manualshive.com logo in svg
background image

1. Alt Sehpan∂n Montaj∂ (Ωekil 1-4)

Çerçeveyi (1) alt taraf∂ üste gelecek μekilde bir
altl∂k üzerine koyun 4 adet aya©∂ (2) 2’μer civata
(10) ile d∂μ taraftan çerçevenin içine ba©lay∂n.
Montaj iμlemini kolaylaμt∂rmak için 4 adet ayak
numara ile iμaretlendirilmiμtir.

Çerçeveyi çevirin ve makaralar∂ (3), yan kollar∂n
(5) sol ve sa© ba©lant∂ elemanlar∂na (4) tak∂n. Bu
çal∂μma esnas∂nda plastik k∂lavuz elemanlar∂n∂n
(6) ba©lant∂ elemanlar∂ (4) içinde bulunmas∂na
dikkat edin.

Her iki ayarlanabilir ba©lant∂ k∂zaklar∂n∂ (7)
çerçevenin iki dörtgen borusu (8) üzerine tak∂n
ve kolun (9) yard∂m∂yla s∂k∂μt∂r∂n.

2. Aletin alt sehpa üzerine ba©lanmas∂
(Ωekil 5-7)

Önemli: Makine alt sehpa üzerine monte
edilmeden önce alt sehpan∂n zemin üzerine
civata ile ba©lanmas∂ gerekmektedir! 

Testerenin ba©lanmas∂ için 4 adet ba©lant∂
civatas∂n∂ (11) ayarlanabilir ba©lant∂ k∂za©∂ (7)
içine tak∂n.

Her iki ba©lant∂ k∂za©∂n∂ (7) kolu sola döndürerek
gevμetin, testerenin ba©lant∂ delikleri ölçüsü
aral∂©∂na göre ayarlay∂n ve ba©lant∂ k∂za©∂n∂ kolu
sa©a döndürerek tekrar s∂k∂μt∂r∂n.

Ba©lant∂ civatalar∂n∂ (11), testerenin ba©lant∂
deliklerine uyacak μekilde ayarlay∂n.(bkz. Ωekil 6)

Testereyi, civatalar ba©lant∂ deliklerinden
geçecek μekilde alt sehpa üzerine yerleμtirin.

Testereyi set ile birlikte gönderilmiμ somun ve
contalar ile alt sehpaya ba©lay∂n.(Ωekil 7)

3. Dayanaklar∂n ayarlanmas∂ (Ωekil 8-9)

∑μ parças∂ için öngörülmüμ olan dayanak
makaralar∂ testerenin dayanak yüksekli©ine göre
ayarlanacakt∂r. Bu ayar∂n yap∂labilmesi için t∂rt∂ll∂
civatay∂ (12) aç∂n, dayanak makaras∂n∂ (3)
istenilen yüksekli©e ayarlay∂n ve t∂rt∂ll∂ civatay∂
(12) tekrar sabitleyin.

Dayanak makaralar∂ (3) için olan kollar∂n (5)
uzunlu©u, iμ parças∂na mükemmel μekilde uyum
sa©layabilmek için ayarlanabilir. Bu ayar∂n
yap∂labilmesi için kelebek civatalar∂n∂ (13) aç∂n ,
kollar∂ (5) istenilen uzunlu©a getirin (her biri max.
45 cm uzat∂labilir) ve kelebek civatas∂n∂ (13)
tekrar sabitleyin.

4. Bak∂m

Elemanlar∂n iyi μekilde hareket edebilmesini
sa©lamak için oluμan kirlenmeler düzenli olarak
temizlenecek ve hareket eden tüm elemanlar
(makara, kollar) düzenli aral∂klar ile
ya©lanacakt∂r. Temizleme iμlemi en uygun
μekilde bas∂nçl∂ hava veya bir bez ile
yap∂lacakt∂r. 

Temizleme iμlemi için tahriμ edici (asitli)
malzeme kullanmay∂n∂z.

5. Yedek parça sipariμi

Yedek parça sipariμinde aμa©∂da aç∂klanan bilgiler
verilecektir:

Cihaz tipi

Cihaz∂n parça numaras∂

Cihaz∂n kod numaras∂

∑stenilen yedek parçan∂n yedek parça numaras∂

TR

16

Anl UUG 190 SPK7  04.05.2005  9:52 Uhr  Seite 16

Содержание 43.105.21

Страница 1: ...support Montaje soporte inferior Montaggio del basamento Montering understel Montering av stativ Asennus runko Monta a postolja Mont podstavce Monta a podstavka Alt Sehpan n Montaj UUG 1 19 90 0 Art N...

Страница 2: ...page 2 Por favor desdoble las pagina 2 Var v nlig ppna sidorna 2 K nn sivut 2 auki Fold ut 2 Aprire le pagina dalle 2 Pros m nalistujte stranu 2 Prosimo da strani 2 razgrnete Molimo da ra irite strani...

Страница 3: ...1 3 2 3 Anl UUG 190 SPK7 04 05 2005 9 52 Uhr Seite 3...

Страница 4: ...4 4 5 7 8 9 6 Anl UUG 190 SPK7 04 05 2005 9 52 Uhr Seite 4...

Страница 5: ...ge ent sprechen siehe Bild 6 Die S ge so auf das Untergestell aufsetzen dass die Schrauben durch die Befestigungsl cher passen Die S ge mit Hilfe der beiliegenden Sechskant muttern und Beilagscheiben...

Страница 6: ...f the saw see Figure 6 Place the saw on the base frame in such a way that the screws fit through the mounting holes Secure the saw to the base frame with the aid of the hexagonal nuts and washers prov...

Страница 7: ...cie sur le support de telle sorte que les vis passent dans les trous de fixation Fixer la scie l aide des deux crous hexagonaux et des anneaux sur le support fig 7 3 R glage des supports fig 8 9 Les r...

Страница 8: ...los orificios de fijaci n de la sierra v ase fig 6 Colocar la sierra sobre el soporte inferior de tal forma que los tornillos quepan por los orificios de fijaci n Atornillar la sierra al soporte infer...

Страница 9: ...sul basamento in modo tale che le viti passino attraverso i fori di fissaggio Serrate la sega sul basamento con l aiuto dei dadi a testa esagonali e delle rosette in dotazione Fig 7 3 Impostazione de...

Страница 10: ...es at de passer med savens bef stelseshuller Se fig 6 Placer saven p understellet s ledes at skruerne passer gennem bef stelseshullerne Skru saven fast til understellet ved hj lp af de medf lgende sek...

Страница 11: ...skruvarna 11 s att de st mmer verens med s gens monteringsh l se bild 6 St ll s gen p underst llet s att skruvarna passar in i monteringsh len Skruva fast s gen p underst llet med bifogade sexkantmutt...

Страница 12: ...astaavat sahassa olevia kiinnitysreiki katso kuvaa 6 Aseta saha alustatelineelle siten ett ruuvit sopivat kulkemaan kiinnitysreikien l pi Ruuvaa saha kiinni alustaan mukana toimitettujen kuusikantaruu...

Страница 13: ...iku 6 Pilu namjestite na postolje tako da vijke stavite u rupe za pri vr ivanje Pomo u prilo enih esterokutnih matica i podlo nih plo ica pri vrstite pilu na postolje sl 7 3 Pode avanje podloga sl 8 9...

Страница 14: ...pily viz obr zek 6 Pilu posad te na podstavec tak aby rouby proch zely p es upev ovac otvory Pilu pevn p i roubujte k podstavci pomoc p ilo en ch estihrann ch matic a podlo ek obr 7 3 Se zen lo n ch...

Страница 15: ...podstavek tako da bodo lahko li vijaki skozi luknje za pritrditev ago privijte s prilo enimi estrobnimi maticami in podlo kami na podstavek Slika 7 3 Nastavitev opornih nastavkov Slika 8 9 Nale ni va...

Страница 16: ...ba lant deliklerinden ge ecek ekilde alt sehpa zerine yerle tirin Testereyi set ile birlikte g nderilmi somun ve contalar ile alt sehpaya ba lay n ekil 7 3 Dayanaklar n ayarlanmas ekil 8 9 par as i i...

Страница 17: ...Nr 2 F e 4 Stk 43 105 20 01 002 3 Auflagerolle 43 105 20 01 003 6 Kunststofff hrungen 4 Stk 43 105 20 01 006 7 Schiene 43 105 20 01 007 12 R ndelschraube 43 105 20 01 012 13 Fl gelschrauben 43 105 20...

Страница 18: ...l dinero si la reparaci n no fuera satisfactoria Su contacto en el servicio post venta GARANTIBEVIS Vi l mnar 2 rs garanti p produkten som beskrivs i bruksanvisningen Denna garanti g ller om produkten...

Страница 19: ...ver http www isc gmbh info Technische nderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous r serve de modifications Salvo modificaciones t cnicas F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Oikeus t...

Страница 20: ...20 Anl UUG 190 SPK7 04 05 2005 9 52 Uhr Seite 20...

Страница 21: ...21 Anl UUG 190 SPK7 04 05 2005 9 52 Uhr Seite 21...

Страница 22: ...lse af skriftligt materiale ledsagepapirer indbefattet som omhandler produkter er kun tilladt efter udtrykkelig tilladelse fra ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medf lja...

Отзывы: