background image

D

3

GB

Wichtige Hinweise

Achtung:Vor der Montage 
und Inbetriebnahme die 
Gebrauchsanweisung 
unbedingt beachten.

Kontrollieren, ob die Netz-
spannung auf dem Typen-
schild mit der Netzspannung 
übereinstimmt.

Nur an ordnungsgemäße 
Schutzkontaktsteckdose 
230 Volt, 50 Hz an-
schließen.

Absicherung min. 10 A.

Netzstecker ziehen wenn:
Gerät nicht benützt wird, 
bevor Gerät geöffnet wird,
vor Reinigung und Wartung.

Gerät niemals mit 
Lösungsmitteln reinigen.

Stecker nicht am Kabel aus 
der Steckdose ziehen.

Betriebsbereites Gerät nicht 
unbeaufsichtigt lassen.

Vor Zugriff von Kindern 
schützen.

Es ist darauf zu achten, daß 
die Netzanschlußleitung nicht 
durch Überfahren, Quetsch-
en, Zerren und dergleichen 
verletzt oder beschädigt wird.

Das Gerät darf nicht benutzt 
werden, falls der Zustand der 
Netzanschlußleitung nicht 
einwandfrei ist.

Es darf bei Ersatz der 
Netzanschlußleitung nicht 
von den vom Hersteller 
angegebenen Ausführungen 
abgewichen werden. 
Netzanschlußleitung: 
H 05 VV - F2 x 1,0 mm

2

Keinesfalls einsaugen:
Brennende Streichhölzer, 
glimmende Asche und 
Zigarettenstummel, brenn-
bare, ätzende, feuergefähr-
liche oder explosive Stoffe, 
Dämpfe und Flüssigkeiten. 

Dieses Gerät ist nicht für die 
Absaugung gesundheitsge-
fährdender Stäube geeignet

Gerät in trockenen Räumen 
aufbewahren.

Kein schadhaftes Gerät in 
Betrieb nehmen.

Service nur bei autorisierten 
Kundendienststellen.

Benützen Sie das Gerät nur 
für die Arbeiten, für die es 
konstruiert wurde.

Bei Reinigung von Treppen, 
ist höchste Aufmerksamkeit 
geboten.

Verwenden Sie nur Original-
Zubehör und -Ersatzteile.

Lieferumfang

1

Entriegelunstaste für 
Filterraumabdeckung

2

Griff

3

Ein/Ausschalter

4

Taster für Kabelaufrollung

5

Anschluß Saugschlauch

6

Saugschlauch

7

Saugrohre (2 Stück)

8

Fugendüse

9

Polsterdüse

10

große Universal-Saug-
düse

11

Halter für Zubehör

Bestellung von Ersatzfiltern:

Filtersatz Art.-Nr.: 23.511.20

Important notes

Attention: Before assembly 
and starting operation, read 
the operating instructions 
carefully.

Check that the mains voltage
corresponds to the details on
the type plate.

Only connect to a proper
230 volt, 50 Hz erthed 
socket.

Minimum fuse protection 
10 A,

Pull the mains plug out of the 
socket when: 
the unit is not in use, 
before opening the unit, 
before cleaning and 
maintenance

Never clean with solvents.

Do not use the cable to pull 
the plug out of the socket.

When unit is ready for use, 
do not leave unattended.

Safeguard from children

Care must be taken that the 
mains connection lead is not 
damaged by being driven 
over, crushed, stretched, etc.

The unit must not be operat-
ed if the mains connection 
lead is not in perfect condition.

Replacement mains connec-
tion leads must not differ 
from the versions indicated 
by the manufacturer
Mains connection cable:
H 05 VV - F 2 x 1,0 mm

2

On no account vacuum: 
burning matches, glowing 
ashes and cigarette ends, 
inflammable, corrosive, fire 
hazard or explosive sub-
stances, vapours and liquids.

This unit is not suitable for 
vacuuming dust which is 
damaging to health.

Store the unit in a dry place.

Do not operate a defective 
unit.

Servicing only by an 
authorized after-sales 
service point.

Anleitung Montecarlo 1300  07.03.2003  8:58 Uhr  Seite 3

Содержание 23.473.00

Страница 1: ...ienungsanleitung Staubsauger Operating Instructions Vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur Istruzioni per l uso Aspirapolvere Handleiding Stofzuiger F GB I NL D Montecarlo 1300 Anleitung Montecarlo 1...

Страница 2: ...2 Technische Daten Technical data Donn es techniques Dati tecnici Technische gegevens 230 V 50 Hz 1300 W Anleitung Montecarlo 1300 07 03 2003 8 58 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...merksamkeit geboten Verwenden Sie nur Original Zubeh r und Ersatzteile Lieferumfang 1 Entriegelunstaste f r Filterraumabdeckung 2 Griff 3 Ein Ausschalter 4 Taster f r Kabelaufrollung 5 Anschlu Saugsch...

Страница 4: ...lorsqu on roule dessus d tre cras d form ou ab m d une fa on ou d une autre Ne jamais utiliser l appareil lorsque le c ble d alimenta tion n est pas en parfait tat Lors du remplacement du c ble d ali...

Страница 5: ...vono rispettare le norme definita dalla casa produt trice Cavo d alimentazione H 05 VV F 2 x 1 0 mm2 In nessun caso devono essere aspirate le cose elencate qui die seguito fiammiferi accesi brace e si...

Страница 6: ...z Zekering minstens 10 A Netstekker uit het stopcon tact trekken als u het toestel niet gebruikt voordat u het opent en telkens voor een reiniging of onderhoud Maak het toestel nooit met oplosmiddelen...

Страница 7: ...ceurs Vista generale ugelli Oversicht hulpstukken Zusammenbau Assembly Montage Assemblaggio Assemblage Staubsaugen Vacuum cleaning Pour aspirer la poussi re Messa in servizio Stoifzuigen On Off Anleit...

Страница 8: ...e dust filter Le r servoir poussi re doit tre vid apr s avoir aspir cependant au plus tard lorsque la puissance d aspiration s affaiblit sensiblement Brossez le filtre de poussi re en cas de besoin DI...

Страница 9: ...consid rablement alors que le r servoir poussi re est vide nettoyez tous les filtres l eau courante Nettoyez le r servoir poussi re Avant de proc der au nouveau montage laissez bien s cher les filtres...

Страница 10: ...rmen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do produto com as seg...

Страница 11: ...nd Verm genssch den Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuert oder verl ngert Bei Garantieanspruch St rungen oder Ersatz teilbedarf wenden Sie sich bitte an ISC GmbH International...

Страница 12: ...0 Fax 087 201203 S hk talo Harju OY Korjaamokatu 2 FIN 33840 Tampere Tel 03 2345000 Fax 03 2345040 Einhell Polska sp Z o o Ul Miedzyleska PL 50 554 Wroclaw Tel 071 3346508 Fax 071 3346503 Einhell Hung...

Отзывы: