background image

8

NL

Gelieve de handleiding aandachtig te lezen en zeker de
veiligheidsrichtlijnen na te leven. Bewaar deze
handleiding altijd samen bij de Delta-schuurmachine.

VEILIGHEIDSADVIEZEN

Attentie! Bij het gebruik van elektrische
gereedschappen moeten tegen schok-, verwondings- en
brandgevaar in principe steeds de volgende
veiligheidsmaatregelen in acht worden genomen.
Lees en let goed op deze adviezen voor u een machine
gebruikt.

1. Houdhet werkgebied op orde.

– Een wanordelijke werkomgeving leidt tot ongelukken.

2. Houdtrekening met omgevingsinvloeden.

– Laat elektrische gereedschappen niet in de regen
liggen. Gebruik elektrische gereedschappen niet in een
vochtige of natte omgeving. Zorg voor een goede
verlichting. Gebruik elektrische gereedschappen niet in
de buurt van brabdbare vloeistoffen of gassen.

3. Voorkom een elektrische schok.

– Vermijd lichaamskontakt met geaarde objekten, zoals
metalen buizen, radiatoren. C. V. kachels, koelkasten
enz.

4. Houdtkinderen uit de buurt.

– Laat andere personen niet aan gereedschap of snoer
komen, houdtze weg van het werkgebied.

5. Berg het gereedschap veilig op.

– Niet in gebruik zijnde elektrische gereedschappen
moeten in droge, afgesloten ruimten, buiten het bereik
van kinderen bewaard worden.

6. Overbelast het gereedschap niet.

– Men werkt beter en veiliger binnen het aangegeven
vermogensbereik.

7. Gebruik het juiste gereedschap.

– Gebruik geen machines met een te laag vermogen of
voorzetapparatuur voor een te zware belasting.
Gebruik de machines niet voor een doel of karwei,
waarvoor zij niet bestremd zijn, bijv. gebruik geen
handcirkelzaag voor het omzagen van bomen of
snoeien van takken.

8. Draag geschikte werkkleding.

– Draag geen slobberende kleding of sieraden. Deze
kunnen door de bewegende delen gegrepen worden. Bij
het werken in de open lucht zijn rubber
werkhandschoenen en schoenen met profielzolen aan te
bevelen. Draag bij lang haar enn haarnet.

9. Gebruik een veiligheidsbril.

– Gebruik ook een stofmasker bij stofverwekkende
werkzaamheden.

10. Gebruik het snoer niet verkeerd.

– Draag de machine niet aan het snoer en gebruik het
snoer niet om de stekker uit het stopkontakt te trekken.
Bescherm het snoer tegen hitte, olie en scherpe kanten.

11. Klem het werkstuk vast.

– Gebruik spanelementen of een bankschroef om het
werkstuk vast te klemmen. Dit garandeert een veiligere
klemming dan met de hand, bovendien kan men met
twee handen werken.

12. Zorg voor een veilige houding.

– Vermijd een abnormale lichaamshouding en zorg voor
een stabiel evenwicht.

13. Onderhoudthet gereedschap zorgvuldig.

– Houdthet gereedschap scherp en schoon om better en
veiliger te kunnen werken. Volg de
onderhoudsvoorschriften en de adviezen omtrent het
verwisselen van gereedschappen op. Kontroleer
regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door
een erkende vakman vernieuwen. Kontroleer regelmatig
het verlengsnoer en vervang het indien het is
beschadigd. Houdt de handgrepen droog en vrij van olie
en vet.

14. Trek de stekker uit het stopkontakt.

– Als het apparaat niet in gebruik is, tijdens het
onderhoudt en het verwisselen van gereedschappen,
zoals, bijv. zaagbladen, boren en machinege-
reedschappen van welke soort dan ook.

15. Laat geen gereedschapsleutels op de machine

zitten.
– Kontroleer voor het inschakelen of sleutels en andere
hulpgereedschappen zijn verwijderd.

16. Voorkom het per ongeluk inschakelen.

– Draag geen aangesloten machines met de vinger aan
de schakelaar. Kontroleer of de schakelaar bij
aansluiting aan het lichtnet, uitgeschakeld staat.

17. Verlengsnoer bij het gebruik buiten.

– Gebruik buiten alleen voor dit doel goedgekeurde en
overeenkomstig gekenmerkte verlengsnoeren.

18. Wees steeds opmerkzaam.

– Let steeds op het werk, ga met verstand te werk,
gebruik  de  machine  niet  als  men  niet  gekoncen-
treerd is.

19. Kontroleer het elektrisch gereedschap op

beschadigingen.
– Voor het verdere gebruik van de machine moeten
veiligheidsinrichtingen of beschadigde delen, zorgvuldig
op een uitstekende en doelgerichte funktie, worden
beproefd. Kontroleer of de funktie van de bewegende
delen in orde is: of deze niet klemmen, of er geen delen
gebroken zijn, of alle andere delen perfekt en juist zijn
gemonteerd en of alle andere voorwaarden, die het
funktioneren van het apparaat zouden kunnen
beinvloeden, juist zijn.
Indien in de gebruiksaanwijzing niet anders is
aangegeven, moeten beschadigde
veiligheidsinrichtingen en machinedelen, door een
servicewerkplaats vakkundig worden gerepareerd of
worden verwisseld.
Beschadigde schakelaars moeten door een
servicewerkplaats worden vervangen.
Gebruik geen apparatuur, waarvan de schakelaar niet
aan-en uitschakeld kan worden.

20.

Attentie!

– Gebruik in het belang van persoonlijke veiligheid,
alleen toebehoren en hulpapparaten, die in de
gebruiksaanwijzing of in de katalogus worden
aanbevolen. Het gebruik van andere dan de vermelde
toebehoren of hulpgereedschappen, kan
verwondingsgevaar opleveren.

21. Reparaties mogen alleen door erkende reparateurs

worden uitgevoerd.
– 
Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de betreffende
veiligheidsvoorschriften. Ter voorkoming van ongevallen
voor de gebruiker mogen reparaties alleen door
vakkundig personeel worden uitgevoerd.

22. Sluit de stofafzuiginrichting aan

- Als er installaties voor het aansluiten van stofaf
zuiginrichtingen voorhanden zijn, vergewis U zich 
dat deze aangesloten en gebruikt worden.

Anleitung DE-G 200 E  24.02.2000 16:47 Uhr  Seite 8

Содержание 44.643.50

Страница 1: ...jzing Driehoek schuurmachine Manual de instrucciones Lijadora triangular Manual de opera o Rectificadora triangular Bruksanvisning Triangelslipverk K ytt ohje Kolmiohiomakone Bruksanvisning Trekantsli...

Страница 2: ...ine mit beiden H nden 2 D 12 berdehnen Sie nicht Ihren Standbereich Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht 13 Pflegen Sie Ihre W...

Страница 3: ...alleistungspegel LWA 91 dB A Schutzklasse II Vibration ah 5 7 m s2 Ger tegewicht 1 3 kg Schleifpapiergr e 90 x 90 x 90 mm Inbetriebnahme Nehmen Sie das Schleifpapier und legen es auf den Schleif telle...

Страница 4: ...ce Follow instructions for lubricating and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and rep...

Страница 5: ...the same as that specified on the tool s rating plate SWITCHING ON OFF To switch on simply move the switch at the bottom of the tool from 0 to 1 SWITCHING ON OFF To switch the machine on simply move t...

Страница 6: ...s outils soigneusement Maintenez vos outils aff tes et propres afin de travailler mieux et plus s rement Observez les prescriptions d entretien et les indications de changement de l outillage V rifiez...

Страница 7: ...rtement la main Faites attention la tension du secteur La tension de la source de courant doit tre identique celle indiqu e sur la plaque signal tique de l appareil MARCHE ARRET Afin de mettre l appar...

Страница 8: ...liger te kunnen werken Volg de onderhoudsvoorschriften en de adviezen omtrent het verwisselen van gereedschappen op Kontroleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadiging door een erkende vakman...

Страница 9: ...de stofafzuiging elkaar dekken Het schuurpapier met de hand goed vastdrukken De netspanning in acht nemen de spanning van de stroombron moet overeenkomen met de spanning aangeduid op het kenplaatje va...

Страница 10: ...ciones de cambio del utiliaje Verifique regularmente el estado de la clavija y del cable de alimentaci n y en caso de estar da ados h galos cambiar por una estaci n de servicio autorizada Verifique el...

Страница 11: ...polvo El papel de lija se fijar manualmente aplicando la presi n necesaria Control de la tensi n de red la tensi n de la fuente de alimentaci n deber coincidir con las indicaciones en la placa del ap...

Страница 12: ...ramentas sempre afiadas e limpas para que possa trabalhar bem e em seguran a Cumpra as instru es de conserva o e manuten o bem como as indica es acerca da substitui o de ferramentas Controle regularme...

Страница 13: ...oincidir com os furos para a aspira o de p Fixe a lixa e aperte a bem com a m o Observe a tens o da rede a tens o da corrente el ctrica deve ser igual indicada na placa de caracter sticas da m quina L...

Страница 14: ...ch rena F lj instruktionerna betr ffande sm rjning och byte av tillbeh r Kontrollera sladdarna med j mna mellanrum och reparera dem hos en auktoriserad verkstad om de r skadade Kontrollera f rl ngning...

Страница 15: ...st mma med uppgifterna p maskinens typskylt TILL OCH FR NSLAGNING F r tillslagning av maskinen m ste brytaren p maskinens undersida ndras fr n 0 till 1 IN UR KOPPLING Maskinen kopplas in genom att den...

Страница 16: ...asi Kun pid t ty kalusi ter vin ja puhtaina ne toimivat parhaiten Seuraa voitelu ja asennusohjeita Tarkista johdot s nn llisesti ja mik li ne ovat vahingoittuneet korjauta ne valtuutetulla huoltokorja...

Страница 17: ...on oltava yhdenmukainen laitteen tyyppikilvess olevien tietojen kanssa P LLE POIS KYTKENT Laitteen k ynnist miseksi on vain viet v laitteen alasivulla oleva kytkin asennosta 0 asentoon 1 K YNNISTYSKY...

Страница 18: ...med verktoyet ditt Pass p at verktoyet ditt alltid er skarpt og rent slik at du kan arbeide b de godt og sikkert Folg vedlikeholdsforskriftene og instruksjonene vedrorende utskiftning av verktoy Kont...

Страница 19: ...et festes med et fast trykk med h nden Overhold nettspenningen Spenningen p str mkilden m v re i overensstemmelse med typeskiltet p apparatet P AV KOPLING For sl p apparatet skiftes bryteren p apparat...

Страница 20: ...A A EIA K o 1 T H 2 M M M 3 A 4 K M K 5 E 6 M E 7 X M M 8 M M A 9 X 10 M 11 A X A 12 N A 13 T A E E 14 B 15 M 16 A M B 17 Y X 18 N M 19 E E O M 20 H 21 E A E 22 Anleitung DE G 200 E 24 02 2000 16 47...

Страница 21: ...33 34 85 dB A SO 3744 NFS 31 031 84 537 EWG 35 36 37 ISO 8662 8 5 7 m a2 230V 50 Hz 200 Watt 1 5 mm 2 500 15 200 LPA 86 dB A LWA 91 dB A ah 5 7 m s2 1 3 kg 90x90x90 mm 0 1 EIN AUS 0 1 A Anleitung DE G...

Страница 22: ...i Segua le prescrizioni di assistenza e le indicazioni del cambio degli utensili di consumo Controlli regolarmente il cavo ed in caso di danni lo faccia sosituire da uno specialista riconosciuto Contr...

Страница 23: ...re combacino Fissare la carta vetrata premendola con forza con la mano Osservare la giusta tensione di rete la tensione della fonte di corrente deve corrispondere ai dati riportati sulla targhetta del...

Страница 24: ...ed omhu Hold v rkt jet skarpt og rent s De kan arbejde godt og sikkert F lg vedligeholdelsesforskrifterne og instruktionerne for v rkt jsskift Kontroll r stik og kabel regelm ssigt og lad det ved en e...

Страница 25: ...tet skal kontakten p undesiden af apparatet skiftes fra 0 til 1 Start STOP Skydekontakten p maskinens overside skubbes fra 0 til 1 for at starte maskinen Elektronisk regulering af omdrejningshastighed...

Страница 26: ...26 Ersatzteilzeichnung DE G 200 Art Nr 44 643 50 I Nr 91018 Anleitung DE G 200 E 24 02 2000 16 47 Uhr Seite 26...

Страница 27: ...Kugellager 80026 44 302 00 F9 12 Ritzel 44 643 60 11 13 Geh useh lfte links 44 643 50 01 14 Einsatz links 44 643 50 02 15 Schleifteller 44 643 60 14 16 Schleifschuh 44 643 50 03 17 Gummieinsatz 44 64...

Страница 28: ...ue 89 336 CEE avec les modifications y apport es serienummer op het produkt conform de volgende richtlijnen is EG laagspanningsrichtlijn 73 23 EWG EG richtlijn Elektro magnetische compatibiliteit 89 3...

Страница 29: ...nfirmitetserkl ring Undertegnede erkl rer p vegne av firma Serienumer p produktet tilfredsstiller f lgende retningslinjer EU Lavspennings retningslinje 73 23 EWG EU Ratningslinje for elektromagnetisk...

Страница 30: ...voor gebreken aan de uitvoering of materiaal en functiefouten Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht Geen garantie op verdere schaden uw contactpersoon va...

Страница 31: ...ler am Ger t die nachweisbar auf mangelhafte Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Gara...

Страница 32: ...igungstechnik Akku Elektro Bohrmaschinen Garagentorheber und Zubeh r Schleiftechnik Motors gen Elektros gen Batterielader Torantriebe Klima und Heizger te Hub und Zugger te Werkstattausr stung Auto We...

Отзывы: