background image

Zum Öffnen der Haube werden die beiden Clipverschlüsse unter-
halb der Griffe angedrückt und gleichzeitig nach oben geschoben.

E Filtermassenaufbau von unten nach oben:

Filtermasse EHEIM FIX oder EHEIM MECH in ca. 3 – 5 cm Füllhöhe
als unterste Filterschicht einbringen.

Als mechanisch-biologische Hauptfiltermasse EHEIM SUBSTRAT,
EHEIM SUBSTRAT

pro

oder EHEIM LAV in den beiliegenden Netz-

beutel füllen und in den Filtertopf legen. Der Netzbeutel vereinfacht
die spätere Reinigungshandhabung.

Ca.  3  cm  EHEIM FIX  als  oberste  Deckschicht  auflegen.  Bitte  –
außer  bei  Kurzzeitfilterung  nach  Medikamentenzugabe  –  keine
Watte verwenden, da sie bei dem hohen Durchsatz sehr schnell
zusetzt.

Kohle ist nur für den Kurzzeiteinsatz sinnvoll, wenn unerwünschte
Stoffe bei der Neueinrichtung oder nach Zugabe von Medikamen-
ten ausgefiltert werden sollen. Nach maximal 3 Wochen sollte sie
wieder  gegen  den  beschriebenen  Filtermassenaufbau  ausge-
tauscht werden. Gebrauchte Kohle niemals wieder verwenden!

F

Filter unterhalb des Wasserspiegels – am besten unter dem Aqua-
rium  –  platzieren  (Höhenunterschied  Wasseroberfläche  –  Filter
max. 1,50 m). Auf genügend Belüftung des Pumpenmotors achten!

Montage Druckseite:

Düsenrohr an der rückwärtigen Aquarienscheibe mit Hilfe der bei-
den Sauger befestigen, wobei der Abstand zum Wasserspiegel je
nach Montage eine gute Sauerstoffeinschwemmung (1) oder Ober-
flächen-bewegung  (2)  bewirkt.  Mit  einem  kurzen  Schlauchstück
wird  am  Düsenrohr  der  Auslaufbogen  befestigt,  der  über  den
Beckenrand  führt.  Schlauchstück  mit  Schlauchklemme  sichern.
Auslaufbogen und Druckstutzen des Filters mit Schlauch verbinden
und sichern.

G Montage Saugseite:

Ansaugrohr  und  Filterkorb  zusammenstecken,  Winkelbogen  mit
kurzem  Schlauchstück  verbinden  und  mit  Schlauchklemmen
sichern. Komplettes Ansaugrohr mit 2 Saugern an der Aquarien-
wand befestigen. Schlauchverbindung zwischen Winkelbogen und
saugseitigem  Schlauchanschluss  des  Filters  herstellen.  (Siehe
auch Bild 

J

).

Inbetriebnahme

Druckschlauch am Düsenrohr lösen. Über das Schlauchende mit
dem EHEIM-Ansauger (Best.-Nr. 4003540) oder durch Ansaugen
an der Druckseite das Wasser über den Beckenrand saugen, bis
der Filter von selbst vollfließt. Anschließend Druckschlauch wieder
mit dem Düsen-rohr verbinden und Filter über den Netzstecker ein-
schalten.

Pflege und Wartung

H

Bei  allen  Reinigungs-  und  Pflegearbeiten  am  Filter:  Netzstecker
ziehen!

Содержание Classic 1500XL 2260

Страница 1: ...nfilter D External filter GB USA Filtre ext rieur F Buitenfilter NL Ytterfilter S Udvendigt filter N Ulkosuodattimet FIN Udvendige filtre DK Filtro esterno I Filtro exterior E RUS Original Bedienungsa...

Страница 2: ...B D E H I EHEIM FIX EHEIM SUBSTRAT EHEIM SUBSTRAT pro EHEIM LAV EHEIM MECH A B C F G...

Страница 3: ...agen Kabelnichtknicken Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personenmitverringertenphysischen sensorischenodermentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutz...

Страница 4: ...n r Anschlusswinkel s berwurfmutter t kleiner Dichtring u 21 Anschlussring u 22 Grundplatte Beim Filter 2260 wird ein Ablasshahn mitgeliefert der in den Filter topf eingeschraubt und geschlossen wird...

Страница 5: ...seroberfl che Filter max 1 50 m Auf gen gend Bel ftung des Pumpenmotors achten Montage Druckseite D senrohr an der r ckw rtigen Aquarienscheibe mit Hilfe der bei den Sauger befestigen wobei der Abstan...

Страница 6: ...STRUCTIONS DANGER To avoid possible electric shock special care should be taken since water is em ployed in the use of aquarium equipment For each of the following situations do not at tempt repairs b...

Страница 7: ...extension cord unless plug can be fully inserted Do not attempt to override this safetyfeature Readandobservealltheimportantnoticesontheapplianceanditscord If an extension cord is necessary a cord wi...

Страница 8: ...ternal power supply unit positionthematopthefilter spowerconnection Since a wide variety of varnishes and polishes are used when processing timer the appliance feet can leavevisibletracesonfurnitureor...

Страница 9: ...ation layer Fill the accompanying net bag with EHEIM SUBSTRAT or EHEIM SUBSTRATpro or EHEIM LAV as the main mechanical biological filtration compound and install in the filter canister The net bag fa...

Страница 10: ...attaching a hose to the drain tap if required Cleaning of the pump Remove the connection bend unlock the pump lid and remove all parts as shown on the drawing Clean the pump pipes with a set of cleani...

Страница 11: ...vent provoquer des troubles ou des d t riorations lectroniques et m caniques Ceci est galement valable pour les stimulateurscardiaques Lesdistancesn cessairesdes curit doi vent trerelev esdanslesmanue...

Страница 12: ...ser la pi ce de raccordement dans le couvercle du filtre poser la pompe sur la plaque en enfichant en m me temps le coude de raccordement dans la pi ce de raccorde ment Ajuster la pompe et la fixer su...

Страница 13: ...dement de tuyau c t aspiration du filtre voir aussi fig J Mise en service D tacherletuyauderefoulementautubedugicleur Aspirerl eauparle boutdetuyauaveclapoired aspirationEHEIM no der f 4003540 ou para...

Страница 14: ...erschroot worden De pomp nooit aan de kabel dragen de kabelnietbuigen Ditapparaatmagdoorkinderenvanaf8jaarendaarbovenendoorper sonen met verminderde psychische sensorische of mentale bek waamheden met...

Страница 15: ...u 22 grondplaat Bij de filter 2260 wordt een aftapkraan meegeleverd die in de filter pot geschroefd en afgesloten moet worden Dit armatuur dient om tussentijds grove vervuilingen af te tappen Montage...

Страница 16: ...geleen goede zuurstofverrijking 1 of oppervlaktebeweging 2 verkregen wordt Met een kort slangstuk wordt aan de sproeierbuis de verloop bocht voor over de bakrand bevestidg Verloopbocht en drukzijde fi...

Страница 17: ...Skiljstr msf rs rjningenfr nn tettillelutrustingensomliggerivatt netinnanduutf runderh llellersk tsel Somskyddmotf rh gkon taktsp nning m ste installationen inneh lla ett felstr msskydd med en nomine...

Страница 18: ...ions pump gFilterlock hStort tningsring i vregaller kortatappar j Undre galler l nga tappar k Filterbeh llare med kl mbyglar l Slanganslutning sugsida m Vinkelb j nInsugningsr r o Filter korg p Avlopp...

Страница 19: ...en bakre akvariev ggen med hj lp av de b da sugf tterna Beroende p avst ndet till vattenytan ombes rjes en god syretillf rsel 1 eller ytvattenr relse 2 Med en kort slangbit f stes det b jda r ret som...

Страница 20: ...ing Vedvedlikeholdsarbeiderogpleiem alledeelektroapparatenesom befinnersegivannetskillesfranettet Somber ringsbeskyttelsem detfinnesstr mvermmeddimensjonertutl serstr msomikkeover stiger30mA Takontakt...

Страница 21: ...siden m Vinkelr rstykke n Innsugningsr r o Sugesil p Tappekran bare for filter 2260 q Slangeklemme r Vinkelr rstykke s Koplingsmutter t Liten tetningsring u 21 Nippel u 22 Monteringsplaten Filter 2260...

Страница 22: ...t oksygentilf rsel 1 eller bevegelse i overflaten 2 Dyser ret forbin des med utl psbendet ved hjelp av et kort slangestykke Utl ps bendet henges over akvarieveggen og forbindes med gjengestus sen p fi...

Страница 23: ...tteet irroitettavas hk verkosta Suurenkosketusj nnitteensuojaksit ytyy asennuksessaollaenint n30mA nvikavirtasuojakytkin Kysyneuvo jas hk alanammattilaiselta S hk johtoaeivoivaihtaauuteen Romutalaite...

Страница 24: ...muputki o Suodatinkori p Poistohana vain suodattimessa 2260 q Letkunkiristin r Littoskulma s Sulkumutteri t Pieni tiivisterengas u 21 Liitoskappale u 22 Pohjalevi Suodattimen 2260 yhteydess toimitetaa...

Страница 25: ...vedenpinnan alapuolelle parhaiten akvaarion alle On otettava huomioon pumppumoottorin riitt v tuuletus Painepuolen asennus Suutinputki kiinnitet n akvaarion takalasiin molempien imukuppi en avulla jol...

Страница 26: ...stbrugervejledningenogsikkerhedshenvisningernen je f r du s tter denne enhed i drift Denne brugervejledning skal gem mesetsikkertsted Kuntilbrugindend rs Tilakvariebrug Akavariefiltertilhjemmebrug Ved...

Страница 27: ...Aflev rproduktethosdetlokalegenbrugscenter Produktetergodkendtefterg ldendenationaleforskrifterog direktiverogopfylderEU normene max 150 cm Funktion A a Sugekop med klemmeb jle b Dyser r med lukkeprop...

Страница 28: ...rsel af medikamenter skal filtreres ud Efter max 3 uger b r de igen skiftes ud med den beskrevne filter masseopbygning Brugte kul b r aldrig genanvendes F Filteret anbringes lavere end vandspejlet all...

Страница 29: ...ma affidabilit ed efficacia Avvertenzedisicurezza Primadellamessainfunzionediquestoapparecchio leggereattenta menteleistruzionid usoeleavvertenzedisicurezzaerispettarle Con servareinbuonecondizionilep...

Страница 30: ...recchiosusuper ficiin legnosenzaun adeguataprotezione Al fine di ottenere una sicurezza ottimale di funzionamento devono essercitralasuperficiedell acquaelabasedelfiltroalmass 150cm Nonlavareildisposi...

Страница 31: ...altezza di circa 3 5 cm Versare il materiale filtrante principale ad azione meccano biologi ca EHEIM SUBSTRAT EHEIM SUBSTRATpro o EHEIM LAV nel sacchetto di rete e posare la stessa nel contenitore Ci...

Страница 32: ...i di un tubo flessibile supplementare Pulizia della pompa Estrarre il tubo svitare il coperchio della pompa e tutte le parti in base ai disegni Eseguire una pulizia accurata dei canali della pom pa se...

Страница 33: ...Atenci n Peligrodeaplastamientoentrabajosdemantenimientopor altasfuerzasmagn ticas Porsupropiaseguridadserecomiendadejarquecuel gueelcableparaevitarquepuedagotearelaguaalo largodelmismohastallegarala...

Страница 34: ...erior dentro de recipiente del filtro espigas lar gas hacia abajo y proceder al llenado con material filtrante E Lue go colocar encima la rejilla superior espigas cortas hacia arriba Calar el anillo d...

Страница 35: ...e la bomba y ex traiga las partes como se muestra en la figura Con el juego de ce pillos no de pedido 4009570 2250 4009580 2260 limpie a fondo los canales Enjuage las partes de la bomba con agua corri...

Страница 36: ...EHEIM classic 30 8 20 cm 2260...

Страница 37: ...150c EC max 150 cm A B...

Страница 38: ...C D E F G 3 5 EHEIM FIX EHEIM MECH EHEIM SUB STRAT EHEIM LAV 3 EHEIM FIX...

Страница 39: ...H J...

Страница 40: ...ft Opvoerhoogte wk Lyfth jd vst Prevalenza Leistungsaufnahme 65W Powerconsumption Consommationdecourant Stroomverbruik Eleffekt Assorbimento Beh ltervolumen 23l Canistervolume Volumedelacuve 5 06Imp g...

Страница 41: ...0 1260 7291150 7675850 7290850 7472800 7276650 7276550 7671550 7675750 7276600 4017200 4007530 7472950 7276900 4007530 7277050 4007530 7277650 4017300 7277350 7276950 7675950 7277608 7447150 Schlauchs...

Страница 42: ...arts thereof only with the express permission of the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et so...

Отзывы: