background image

Filter model 2260 comes complete with a drain tap which should be
screwed into the filter canister and closed. It provides for the interim
drainage of coarse deposits.

Installation

B

Slide union nut onto long pipe section of elbow connection and fit
sealing ring. Screw threaded end of elbow connection into pump
intake socket and adjust vertically. Screw union into filter cover, pla-
ce pump on base plate so that the elbow connection is inserted into
union. Align pump and secure to base plate with 4 self-tapping scr-
ews and washers supplied. Screw union nut to union, tightening
with light pressure. Screw in pressure side union.

C

Place lower lattice screen (long lugs facing downwards) in the filter
canister and install filter compound 

(E)

. Place top lattice screen

(short lugs facing upwards) in position. Fit sealing ring on filter cover
and install complete filter cover / pump assembly on filter canister.
Secure cover with fastening screws, making sure they are tight.

D

Install top cover so that the two fastening clips engage the recesses
in the filter cover handles.

To remove the top cover, press in the two fastening clips below the
handles and push upwards simultaneously.

E Filter compound formation, from base upwards:

Install EHEIM FIX or EHEIM MECH to a depth of approx. 3 – 5 cm as
the lowest filtration layer.

Fill the accompanying net bag with EHEIM SUBSTRAT or EHEIM
SUBSTRAT

pro

or EHEIM LAV, as the main mechanical-biological 

filtration compound, and install in the filter canister. The net bag fa-
cilitates subsequent handling for cleaning operations.

Install approx. 3 cm EHEIM FIX as the top layer. Except when carry-
ing out short-term filtering after adding medication, please do not
use cotton wool, which soon becomes clogged with the high flow
rate through  the filter.

Charcoal is only advisable for short-term use if it is necessary to 
filter out unwanted substances when the filter is new or after the 
addition of medication. It should be replaced by the specified filte-
rcompound formation after a maximum of 3 weeks. Never re-use
old charcoal.

F

Place the filter below the water level, ideally beneath the aquarium.
Take care to ensure that the pump receives sufficient ventilation.

Pressure side installation:

Secure the jet pipe to the rear aquarium panel with the aid of the two
suction pads, at a sufficient distance from the surface to ensure
good oxygenation (1) or surface movement (2), depending on type
of installation. The outlet elbow should be secured to the jet pipe
with a short piece of hose, the elbow being led over the edge of the
aquarium. Con-nect the outlet elbow and pressure side union of the
filter with hose.

G Suction side installation:

Fit the intake pipe and strainer together, connect the elbow with a
short piece of hose and secure the intake pipe assembly to the

Содержание Classic 1500XL 2260

Страница 1: ...nfilter D External filter GB USA Filtre ext rieur F Buitenfilter NL Ytterfilter S Udvendigt filter N Ulkosuodattimet FIN Udvendige filtre DK Filtro esterno I Filtro exterior E RUS Original Bedienungsa...

Страница 2: ...B D E H I EHEIM FIX EHEIM SUBSTRAT EHEIM SUBSTRAT pro EHEIM LAV EHEIM MECH A B C F G...

Страница 3: ...agen Kabelnichtknicken Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personenmitverringertenphysischen sensorischenodermentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutz...

Страница 4: ...n r Anschlusswinkel s berwurfmutter t kleiner Dichtring u 21 Anschlussring u 22 Grundplatte Beim Filter 2260 wird ein Ablasshahn mitgeliefert der in den Filter topf eingeschraubt und geschlossen wird...

Страница 5: ...seroberfl che Filter max 1 50 m Auf gen gend Bel ftung des Pumpenmotors achten Montage Druckseite D senrohr an der r ckw rtigen Aquarienscheibe mit Hilfe der bei den Sauger befestigen wobei der Abstan...

Страница 6: ...STRUCTIONS DANGER To avoid possible electric shock special care should be taken since water is em ployed in the use of aquarium equipment For each of the following situations do not at tempt repairs b...

Страница 7: ...extension cord unless plug can be fully inserted Do not attempt to override this safetyfeature Readandobservealltheimportantnoticesontheapplianceanditscord If an extension cord is necessary a cord wi...

Страница 8: ...ternal power supply unit positionthematopthefilter spowerconnection Since a wide variety of varnishes and polishes are used when processing timer the appliance feet can leavevisibletracesonfurnitureor...

Страница 9: ...ation layer Fill the accompanying net bag with EHEIM SUBSTRAT or EHEIM SUBSTRATpro or EHEIM LAV as the main mechanical biological filtration compound and install in the filter canister The net bag fa...

Страница 10: ...attaching a hose to the drain tap if required Cleaning of the pump Remove the connection bend unlock the pump lid and remove all parts as shown on the drawing Clean the pump pipes with a set of cleani...

Страница 11: ...vent provoquer des troubles ou des d t riorations lectroniques et m caniques Ceci est galement valable pour les stimulateurscardiaques Lesdistancesn cessairesdes curit doi vent trerelev esdanslesmanue...

Страница 12: ...ser la pi ce de raccordement dans le couvercle du filtre poser la pompe sur la plaque en enfichant en m me temps le coude de raccordement dans la pi ce de raccorde ment Ajuster la pompe et la fixer su...

Страница 13: ...dement de tuyau c t aspiration du filtre voir aussi fig J Mise en service D tacherletuyauderefoulementautubedugicleur Aspirerl eauparle boutdetuyauaveclapoired aspirationEHEIM no der f 4003540 ou para...

Страница 14: ...erschroot worden De pomp nooit aan de kabel dragen de kabelnietbuigen Ditapparaatmagdoorkinderenvanaf8jaarendaarbovenendoorper sonen met verminderde psychische sensorische of mentale bek waamheden met...

Страница 15: ...u 22 grondplaat Bij de filter 2260 wordt een aftapkraan meegeleverd die in de filter pot geschroefd en afgesloten moet worden Dit armatuur dient om tussentijds grove vervuilingen af te tappen Montage...

Страница 16: ...geleen goede zuurstofverrijking 1 of oppervlaktebeweging 2 verkregen wordt Met een kort slangstuk wordt aan de sproeierbuis de verloop bocht voor over de bakrand bevestidg Verloopbocht en drukzijde fi...

Страница 17: ...Skiljstr msf rs rjningenfr nn tettillelutrustingensomliggerivatt netinnanduutf runderh llellersk tsel Somskyddmotf rh gkon taktsp nning m ste installationen inneh lla ett felstr msskydd med en nomine...

Страница 18: ...ions pump gFilterlock hStort tningsring i vregaller kortatappar j Undre galler l nga tappar k Filterbeh llare med kl mbyglar l Slanganslutning sugsida m Vinkelb j nInsugningsr r o Filter korg p Avlopp...

Страница 19: ...en bakre akvariev ggen med hj lp av de b da sugf tterna Beroende p avst ndet till vattenytan ombes rjes en god syretillf rsel 1 eller ytvattenr relse 2 Med en kort slangbit f stes det b jda r ret som...

Страница 20: ...ing Vedvedlikeholdsarbeiderogpleiem alledeelektroapparatenesom befinnersegivannetskillesfranettet Somber ringsbeskyttelsem detfinnesstr mvermmeddimensjonertutl serstr msomikkeover stiger30mA Takontakt...

Страница 21: ...siden m Vinkelr rstykke n Innsugningsr r o Sugesil p Tappekran bare for filter 2260 q Slangeklemme r Vinkelr rstykke s Koplingsmutter t Liten tetningsring u 21 Nippel u 22 Monteringsplaten Filter 2260...

Страница 22: ...t oksygentilf rsel 1 eller bevegelse i overflaten 2 Dyser ret forbin des med utl psbendet ved hjelp av et kort slangestykke Utl ps bendet henges over akvarieveggen og forbindes med gjengestus sen p fi...

Страница 23: ...tteet irroitettavas hk verkosta Suurenkosketusj nnitteensuojaksit ytyy asennuksessaollaenint n30mA nvikavirtasuojakytkin Kysyneuvo jas hk alanammattilaiselta S hk johtoaeivoivaihtaauuteen Romutalaite...

Страница 24: ...muputki o Suodatinkori p Poistohana vain suodattimessa 2260 q Letkunkiristin r Littoskulma s Sulkumutteri t Pieni tiivisterengas u 21 Liitoskappale u 22 Pohjalevi Suodattimen 2260 yhteydess toimitetaa...

Страница 25: ...vedenpinnan alapuolelle parhaiten akvaarion alle On otettava huomioon pumppumoottorin riitt v tuuletus Painepuolen asennus Suutinputki kiinnitet n akvaarion takalasiin molempien imukuppi en avulla jol...

Страница 26: ...stbrugervejledningenogsikkerhedshenvisningernen je f r du s tter denne enhed i drift Denne brugervejledning skal gem mesetsikkertsted Kuntilbrugindend rs Tilakvariebrug Akavariefiltertilhjemmebrug Ved...

Страница 27: ...Aflev rproduktethosdetlokalegenbrugscenter Produktetergodkendtefterg ldendenationaleforskrifterog direktiverogopfylderEU normene max 150 cm Funktion A a Sugekop med klemmeb jle b Dyser r med lukkeprop...

Страница 28: ...rsel af medikamenter skal filtreres ud Efter max 3 uger b r de igen skiftes ud med den beskrevne filter masseopbygning Brugte kul b r aldrig genanvendes F Filteret anbringes lavere end vandspejlet all...

Страница 29: ...ma affidabilit ed efficacia Avvertenzedisicurezza Primadellamessainfunzionediquestoapparecchio leggereattenta menteleistruzionid usoeleavvertenzedisicurezzaerispettarle Con servareinbuonecondizionilep...

Страница 30: ...recchiosusuper ficiin legnosenzaun adeguataprotezione Al fine di ottenere una sicurezza ottimale di funzionamento devono essercitralasuperficiedell acquaelabasedelfiltroalmass 150cm Nonlavareildisposi...

Страница 31: ...altezza di circa 3 5 cm Versare il materiale filtrante principale ad azione meccano biologi ca EHEIM SUBSTRAT EHEIM SUBSTRATpro o EHEIM LAV nel sacchetto di rete e posare la stessa nel contenitore Ci...

Страница 32: ...i di un tubo flessibile supplementare Pulizia della pompa Estrarre il tubo svitare il coperchio della pompa e tutte le parti in base ai disegni Eseguire una pulizia accurata dei canali della pom pa se...

Страница 33: ...Atenci n Peligrodeaplastamientoentrabajosdemantenimientopor altasfuerzasmagn ticas Porsupropiaseguridadserecomiendadejarquecuel gueelcableparaevitarquepuedagotearelaguaalo largodelmismohastallegarala...

Страница 34: ...erior dentro de recipiente del filtro espigas lar gas hacia abajo y proceder al llenado con material filtrante E Lue go colocar encima la rejilla superior espigas cortas hacia arriba Calar el anillo d...

Страница 35: ...e la bomba y ex traiga las partes como se muestra en la figura Con el juego de ce pillos no de pedido 4009570 2250 4009580 2260 limpie a fondo los canales Enjuage las partes de la bomba con agua corri...

Страница 36: ...EHEIM classic 30 8 20 cm 2260...

Страница 37: ...150c EC max 150 cm A B...

Страница 38: ...C D E F G 3 5 EHEIM FIX EHEIM MECH EHEIM SUB STRAT EHEIM LAV 3 EHEIM FIX...

Страница 39: ...H J...

Страница 40: ...ft Opvoerhoogte wk Lyfth jd vst Prevalenza Leistungsaufnahme 65W Powerconsumption Consommationdecourant Stroomverbruik Eleffekt Assorbimento Beh ltervolumen 23l Canistervolume Volumedelacuve 5 06Imp g...

Страница 41: ...0 1260 7291150 7675850 7290850 7472800 7276650 7276550 7671550 7675750 7276600 4017200 4007530 7472950 7276900 4007530 7277050 4007530 7277650 4017300 7277350 7276950 7675950 7277608 7447150 Schlauchs...

Страница 42: ...arts thereof only with the express permission of the producer Les reproductions copies et utilisations de nos logos et mat riels et produits d riv s sont interdits l exploitation de toute nature et so...

Отзывы: