9
MEZCLA COMBUSTIBLE (Fig. 9-10-11)
Use combustible (mezcla aceite/gasolina) al 4% (25:1).
Con aceite
PROSINT
Efco utilice mezcla al 2% (50:1).
Con aceite
eXtrasint
Efco utilice mezcla al 1% (100:1).
¡ATENCIÓN!
Los motores de dos tiempos tienen una po-
tencia específica elevada, por lo cual se aconseja
el uso de
gasolina sin plomo de marca conoci-
da, con un número de octanos no inferior a 90
.
Conserve la gasolina, el aceite y la mezcla en reci-
pientes homologados. En la preparación de la mezcla, uti-
lice sólo
aceite específico para motores de dos tiem-
pos
. Agite el bidón de la mezcla antes de verterla. Cargue
siempre el combustible (Fig. 12) con el motor apagado y
lejos de cualquier llama. Antes de desenroscar el tapón
del depósito, apoye el soplador en una superficie llana y
firme de modo que no se tumbe. Abra con cuidado el
tapón para aliviar lentamente el exceso de presión y evitar
que el combustible salpique. Prepare sólo la mezcla nece-
saria para el uso; no la deje en el depósito o en el bidón
durante mucho tiempo. Se aconseja utilizar aditivo
ADDI-
TIX 2000
de Emak, cód.
001000972
, para conservar la
mezcla durante un año.
ARRANQUE DEL MOTOR
Asegúrese de que el acelerador (B, Fig. 13) funcione cor-
rectamente y el tope (C) esté situado en el mínimo. Car-
gue el carburador presionando varias veces el bulbo (D,
Fig. 14). Ponga el interruptor (A, Fig. 13) en la posición de
START. Sitúe el arrancador automático (E, Fig. 15-16B)
en la posición de CLOSE. Apoye el soplador en el suelo,
en una posición estable. Sujete firmemente el soplador
(Fig. 17) y tire con fuerza de la cuerda las veces necesa-
rias para que el motor arranque.
Espere 10 segundos
y
accione el acelerador (B, Fig. 13) para desbloquear el ar-
rancador automático (E, Fig. 15-16A), el cual debe volver
a su posición original de OPEN.
¡ATENCIÓN! - Cuando el motor ya está caliente, no uti-
lice el arrancador automático (E, Fig. 15) para
la puesta en marcha.
BRANDSTOFMENGSEL (Fig. 9-10-11)
Gebruik brandstof (mengsel olie/benzine) van 4% (25:1).
Gebruik met olie
PROSINT
Efco een mengsel van 2%
(50:1).
Gebruik met de olie
eXtrasint
Efco een mengsel van 1%
(100:1).
LET OP! –
De tweetaktmotoren hebben een hoog
specifiek vermogen, wij adviseren derhalve het ge-
bruik van
loodvrije benzine van een bekend
merk, met een octaangehalte van minstens 90.
Bewaar
de benzine, de olie en het mengsel in goedgekeurde con-
tainers. Gebruik bij de bereiding van het mengsel uitslui-
tend
olie die specifiek bedoeld is voor tweetaktmoto-
ren.
Schud de jerrycan met het mengsel alvorens de tank
te vullen. Vul de brandstoftank (Fig. 12) altijd met uitge-
schakelde motor en uit de buurt van vlammen. Leg de
blower op een vlakke, stevige ondergrond alvorens de dop
van de tank los te schroeven, zodat het apparaat niet kan
omvallen. Maak de dop voorzichtig open om de hoge druk
langzaam af te voeren en om te vermijden dat de brand-
stof naar buiten spat. Bereid alleen de hoeveelheid meng-
sel voor die nodig is voor het gebruik; laat het niet lange
tijd in de tank of de jerrycan zitten. Het wordt geadviseerd
de toevoeging
ADDITIX 2000
van Emak art. nr.
001000972
te gebruiken, om het mengsel een jaar lang te
kunnen bewaren.
STARTEN VAN DE MOTOR
Controleer of de versnellingshendel (B, Fig.13) goed func-
tioneert en of de stopper van de versnelling (C) op het mi-
nimum staat. Belast de carburateur door verschillende ke-
ren op de bol te drukken (D, Fig.14). Zet de schakelaar (A,
Fig.13) op de stand START. Zet de starthendel (E, Fig.15-
16B) in de stand “CLOSE”. Leg de blower in stabiele posi-
tie op de grond. Trek enkele keren krachtig aan de startka-
bel terwijl u de blower tegenhoudt (Fig.17), totdat de
blower start.
Wacht 10 seconden
en bedien vervolgens
de versnellingshendel (B, Fig.13) om de automatische
starter te deblokkeren. De starthendel (E, Fig.15-16A)
moet in de oorspronkelijke positie “OPEN” terugkeren.
LET OP! – als de motor al warm is, hoeft de au-
tomatische starter (E, Fig.15) niet te worden ge-
bruikt om te starten.
MISTURA CARBURANTE (Fig. 9-10-11)
Utilize carburante (mistura óleo/benzina) a 4% (25:1).
Com óleo
PROSINT
Efco utilize mistura a 2% (50:1).
Com óleo
eXtrasint
Efco utilize mistura a 1% (100:1).
ATENÇÃO! –
Os motores de 2 velocidades são
dotados de uma potência específica elevada.
Aconselhamos, por isso, a utilização de
gasolinas
sem chumbo de marca conhecida, com um nú-
mero de octanas não inferior a 90.
Mantenha a gasoli-
na, o óleo e a mistura em recipientes homologados. Na
preparação da mistura, utilize apenas
óleo específico pa-
ra motores de 2 tempos.
Agite o recipiente da mistura
antes de proceder ao abastecimento. Execute o abasteci-
mento de carburante (Fig. 12) sempre com o motor desli-
gado e longe de quaisquer chamas. Antes de abrir o
tampão do reservatório, coloque o soprador numa superfí-
cie plana e sólida, de modo a evitar quaisquer derrames.
Abra o tampão com cautela para libertar lentamente o ex-
cesso de pressão e evitar que o carburante transborde.
Prepare apenas a mistura necessária à utilização; não a
deixe no reservatório ou no reservatório por muito tempo.
Aconselha-se a utilização do aditivo
ADDITIX 2000
da
Emak cód.
001000972
, para conservar a mistura por um
período de um ano.
ARRANQUE DO MOTOR
Certifique-se de que a alavanca do acelerador (B, Fig. 13)
funciona correctamente e de que a paragem do acelera-
dor (C) está posicionada no mínimo. Carregue o carbura-
dor pressionando o bolbo várias vezes (D, Fig. 14). Colo-
que o interruptor (A, Fig. 13) na posição START. Coloque
o starter (E, Fig. 15-16B) na posição “CLOSE”. Coloque o
soprador no chão, numa posição estável. Mantendo o so-
prador firme (Fig. 17), puxe energicamente o cabo de ar-
ranque algumas vezes até fazer arrancar o aparelho.
Espere 10 segundos
e accione depois o botão do acele-
rador (B, Fig. 13) para desbloquear o dispositivo do arran-
que automático. O starter (E, Fig. 15-16A) deve regressar
à posição original “OPEN”.
ATENÇÃO! – Quando o motor já estiver quente,
não utilize o arrancador automático (E, Fig. 15)
para o arranque.
Español
Nederlands
Português
PUESTA EN MARCHA
STARTEN
PARA DAR PARTIDA
14
15
13
16A
17
ªπ°ª∞ ∫∞À™πª√À (∂ÈÎ. 9-10-11)
ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ η‡ÛÈÌÔ (Ì›ÁÌ· Ï·‰ÈÔ‡/‚ÂÓ˙›Ó˘) ÌÂ
·Ó·ÏÔÁ›· 4% (25:1).
ªÂ Ï¿‰È
PROSINT
Efco ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ̛ÁÌ· ÌÂ
·Ó·ÏÔÁ›· 2% (50:1).
ªÂ Ï¿‰È
eXtrasint
Efco ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ̛ÁÌ· ÌÂ
·Ó·ÏÔÁ›· 1% (100:1).
¶ƒ√™√Ã∏! -
√È ‰›¯ÚÔÓÔÈ ÎÈÓËÙ‹Ú˜ ¤¯Ô˘Ó ˘„ËÏ‹
·fi‰ÔÛË ÈÛ¯‡Ô˜ Î·È ÁÈ’ ·˘Ùfi Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË
·ÌfiÏ˘‚‰Ë˜ ‚ÂÓ˙›Ó˘ ÁÓˆÛÙ‹˜ Ì¿Úη˜, ÌÂ
ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ ·ÚÈıÌfi ÔÎÙ·Ó›ˆÓ 90.
¢È·ÙËÚ›Ù ÙË ‚ÂÓ˙›ÓË, ÙÔ
Ï¿‰È Î·È ÙÔ Ì›ÁÌ· Û ÂÁÎÂÎÚÈ̤ӷ ‰Ô¯Â›·. °È· ÙËÓ
ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›· ÙÔ˘ Ì›ÁÌ·ÙÔ˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌfiÓÔ
Ï¿‰È
ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ· ‰›¯ÚÔÓÔ˘˜ ÎÈÓËÙ‹Ú˜.
∞Ó·ÎÈÓ‹ÛÙÂ ÙÔ
‰Ô¯Â›Ô ÙÔ˘ Ì›ÁÌ·ÙÔ˜ ÚÈÓ ÙÔÓ ·ÓÂÊԉȷÛÌfi. √
·ÓÂÊԉȷÛÌfi˜ η˘Û›ÌÔ˘ (∂ÈÎ. 12) Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È
¿ÓÙ· Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· Û‚ËÛÙfi Î·È Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÊÏfiÁ˜.
¶ÚÈÓ Í‚ȉÒÛÂÙ ÙËÓ Ù¿· ÙÔ˘ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ
ÙÔ Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÛÂ Â›Â‰Ë Î·È ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ¤ÙÛÈ
ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÌÔÚ› Ó· ·Ó·Ùڷ›. ∞ÓÔ›ÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο
ÙËÓ Ù¿· ÁÈ· Ó· ÂÎÙÔÓˆı› ·ÚÁ¿ Ë ›ÂÛË Î·È ÁÈ· Ó·
·ÔʇÁÂÙ ÈÙÛÈÏ›ÛÌ·Ù· η˘Û›ÌÔ˘. ¶ÚÔÂÙÔÈÌ¿ÛÙ ÌfiÓÔ
ÙÔ ·Ó·Áη›Ô Ì›ÁÌ· ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË. ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ì›ÁÌ·
ÛÙÔ ÚÂ˙ÂÚ‚Ô˘¿Ú ‹ Û ‰Ô¯Â›Ô ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ·. ™˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ÚÔÛıÂÙÈÎÔ‡
ADDITIX
2000
Ù˘ Emak Έ‰.
001000972
, ÁÈ· Ó· ‰È·ÙËÚÂ›Ù·È ÙÔ
Ì›ÁÌ· ÁÈ· ÂÚ›Ô‰Ô ÂÓfi˜ ¤ÙÔ˘˜.
∂∫∫π¡∏™∏ ∫π¡∏∆∏ƒ∞
µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ô Ï‚Ȥ˜ Áη˙ÈÔ‡ (B, ∂ÈÎ.13) ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›
ηÓÔÓÈο Î·È fiÙÈ ÙÔ ¯ÂÈÚfiÁη˙Ô (C) ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ
ÚÂÏ·ÓÙ›. ∞ÓÙÏ‹ÛÙ ÙÔ Î·‡ÛÈÌÔ È¤˙ÔÓÙ·˜ ·ÓÂÈÏËÌ̤ӷ
ÙËÓ ·ÓÙÏ›· (D, ∂ÈÎ.14). ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË (A,
∂ÈÎ.13) ÛÙË ı¤ÛË START. ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ Ï‚Ȥ ÙÔ˘ star-
ter (E, ∂ÈÎ.15-16B) ÛÙË ı¤ÛË “CLOSE”. ™ÙËÚ›ÍÙ ÙÔ
Ê˘ÛËÙ‹Ú· ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ Û ÛÙ·ıÂÚ‹ ı¤ÛË. ∫Ú·ÙÒÓÙ·˜
·Î›ÓËÙÔ ÙÔ Ê˘ÛËÙ‹Ú· (∂ÈÎ.17), ÙÚ·‚‹ÍÙ Ì ‰‡Ó·ÌË ÙÔ
Û¯ÔÈÓ¿ÎÈ ÂÎΛÓËÛ˘ ¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ¿ÚÂÈ ÂÌÚfi˜ Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜.
¶ÂÚÈ̤ÓÂÙ 10 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·
ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ Ï‚Ȥ ÙÔ˘ Áη˙ÈÔ‡ (B, ∂ÈÎ.13) ÁÈ· Ó·
·ÂÏ¢ıÂÚˆı› ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÙÔ˘ ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘ starter. √
Ï‚Ȥ˜ starter (E, ∂ÈÎ.15-16A) Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛÙÚ¤„ÂÈ ÛÙËÓ
·Ú¯È΋ ı¤ÛË “OPEN”.
¶ƒ√™√Ã∏! - ŸÙ·Ó Ô ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ Â›Ó·È ˙ÂÛÙfi˜, ÌË
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ·˘ÙfiÌ·ÙÔ starter (E, ∂ÈÎ.15)
ÁÈ· ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË.
Ελληνικα
ΕΚΚΙΝΗΣΗ
16B