рудване. Детайлна и всеобхватна инфор
-
мация може да се получи от съответната
специализирана литература. Следната
информация за употреба е важна за пра
-
вилното и съобразено с практиката прило
-
жение. Въпреки това никога не можете да
замените опита, собствената отговорност
и познанията за възникващите при алпини
-
зма, катеренето и дейностите на височина
и под земята опасности и да се освободите
от лична отговорност за рисковете. Използ
-
ването е разрешено само за тренирани и
опитни лица или само при съответните ука
-
зания и надзор. Потребителят трябва да е
наясно с това, че при неподходяща физи
-
ческа и психическа форма могат да възник
-
нат опасности за сигурността. Преди упо
-
требата потребителят трябва да се инфор
-
мира за възможностите за безопасно и
ефективно извършване на спасителни
акции.
Производителят отказва да поеме каквато
и да е отговорност в случай на злоупотреба
и/или погрешно използване. Отговорност
-
та и риска се поемат във всички случаи от
потребителите.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
При комбиниране на този продукт с други
съставни части е налице опасност от вза
-
имно нарушаване на сигурността при упо
-
треба. Използването трябва винаги да
става само в комбинация със съставни
части със СЕ маркировка за Личното пред
-
УКАЗАНИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕТО, БЕЗО
-
ПАСНОСТТА, СРОКА НА ЕКСПЛОАТА
-
ЦИЯ, СЪХРАНЕНИЕТО И ПОДДРЪЖКАТА
Този продукт е част от Лично предпазно
средство за защита срещу падане от висо
-
чина и трябва да бъде предоставен на един
човек. Това ръководство за употреба съ
-
държа важни указания. Преди използване
-
то на този продукт трябва да е било разбра
-
но съдържанието на всички указания. Тези
документи трябва да се предоставят от
продавача на потребителя на езика на
страната по предназначение и трябва да се
пазят заедно с оборудването през цялата
продължителност на използване.
УКАЗАНИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ
Следните указания за приложение трябва
да се прочетат внимателно и задължител
-
но да се спазват. Използването на този
произведен специално за алпинизъм, кате
-
рене, работи на височина и дълбочина
продукт не освобождава от личния риск.
С алпинизма, катеренето и дейностите на
височина и под земята често пъти са свър
-
зани неразличими рискове и опасности,
които се дължат на външни влияния. Не
могат да се изключат злополуки. За да се
постигне максимална безопасност при ал
-
пинизъм, катерене и при дейности на висо
-
чина и под земята, е възможно само из
-
ползване според предназначението и с
отговарящо на стандартите алпийско обо
-
BG
WING UNIVERSAL CHEST
Содержание WING UNIVERSAL CHEST
Страница 1: ...WING UNIVERSAL CHEST...
Страница 2: ......
Страница 3: ...Abb fig ill afb fig rys 1...
Страница 4: ...2b 2c 2d 2a...
Страница 5: ...4a 3a 4b 3b...
Страница 6: ...4c 4d 10 min 6 5...
Страница 7: ...7...
Страница 8: ...40 C 40 C max 55 C min 35 C 8 9 10 11 12 13 14...
Страница 57: ...BG WING UNIVERSAL CHEST...
Страница 58: ...10 1 Dyneema 12...
Страница 59: ...1 C D D C 2 a d 3 a b 4 4a 4b 4c 4d 5 6 7 D C 8 9 35 S 55 S 10 11 12 13 14...
Страница 60: ...EN 12277 2015 D G XXX YYYY XXX CE 0123 i EDELRID GmbH Co KG 2016 425 http www edelrid de CE XXXX...
Страница 61: ...CE GR WING UNIVERSAL CHEST...
Страница 62: ...10 1 Dyneema 12...
Страница 63: ...1 C D D C 2 a d 3 a b 4 4a 4b velcro 4c velcro 4d 5 6 7 D C 8 9 35 C 55 C 10 11 12 13 14 EN 12277 2015 D...
Страница 79: ...CE PPE PPE KOR...
Страница 80: ...C D D C 2 a d 3 a d 4 4a 4b 4c 4d 5 10 6 7 C D 8 9 35 55 10 11 12 13 12 10 PPE 1 1...
Страница 81: ...14 EN 12277 2015 D G XXX YYYY XXX CE 0123 PPE i YYYY MM EU 2016 425 http www edelrid de CE XXXX EU...
Страница 82: ...CE PPE JAP WING UNIVERSAL CHEST...
Страница 83: ...12 10 PEE 1 1 C D D C 2a d 3a b 4 4a 4b 4c 4d 5 10...
Страница 85: ...CE PSA Dyneema 12 10 PSA CHS WING UNIVERSAL CHEST...
Страница 87: ...CE XXXX...