background image

Español

ARMADO

  Rote el pasador de retención un 1/4 de vuelta para que 

el pasador esté completamente asentado en el orificio 
del eje del accesorio.  

 

NOTA:

 Si el pasador no se libera completamente en el 

orificio de posicionamiento, los ejes no están asegurados 
en su lugar.  Rote ligeramente de un lado al otro hasta que 
el pasador esté asegurado en su lugar.

  Apriete firmemente la perilla. 

ADVERTENCIA 

Asegúrese de que esté bien apretada la perilla antes de 
utilizar el equipo. Verifique periódicamente el apriete 
de la misma durante el uso para evitar lesiones serias.

desmontaje del accesorio del cabezal motor

  Apague el motor y retire el paquete de baterías.

  Afloje la perilla.

  Tire del pasador de retención y gire los ejes para quitar 

y separar los extremos.

Acoplamiento del cabezal de potencia al 
accesorio para recortar de eje recto

Vea la figura 2.

ADVERTENCIA 

Nunca una ni ajuste ningún accesorio mientras esté 
funcionando el cabezal motor. Si no se detiene el motor 
o motor eléctrico podría causar lesiones personales 
graves.

El accesorio para recortar de eje recto se acopla al cabezal de 
potencia de CPH-58V por medio de un dispositivo acoplador. 

  Apague el motor y retire el paquete de baterías.

  Afloje la perilla en el acoplador del eje del cabezal de 

potencia y retire la tapa extrema del accesorio.

  Tire del pasador de retención ubicado en el eje del cabezal 

motor y rótelo un 1/4 de vuelta. Esta rotación le permite al 
pasador desbloquearse del eje aun cuando esté liberado.

  Alinee el orificio del eje del accesorio con el pasador de 

retención del eje del cabezal motor y deslice ambos ejes 
juntos.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA 

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de 
un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA 

Siempre póngase protección ocular con protección 
lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI 
Z87.1. La inobservancia de esta advertencia puede 
permitir que los objetos lanzados hacia los ojos puedan 
provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA 

Nunca use hojas, dispositivos movibles, alambre ni 
cuerdas en este producto. No utilice ningún accesorio 
o accesorio no recomendado por el fabricante de esta 
producto. El empleo de accesorios o accesorios no 
recomendados podría causar lesiones serias.

AVISO

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 

detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 

tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 

todos los sujetadores y las tapas y no accione este 

producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 

sean reemplazadas. Póngase en contacto con el servicio 

al cliente o con un centro de servicio calificado para 

obtener ayuda.

Aplicaciones

Esta producto puede emplearse para los fines enumerado 
abajo:

  Realizar con suma facilidad el recorte de céspedes y 

malezas alrededor de porches, cercas, y terrazas

Cuchilla de corte del hilo

Vea las figuras 3 y 4.

Esta recortadora está equipada con una cuchilla de corte 
del hilo instalada en el protección contra fragmentos. Para 
obtener mejores resultados en el recorte, avance el hilo hasta 
que la cuchilla lo corte a la longitud apropiada. Avance el hilo 
siempre que escuche que el motor está funcionando más 
rápido de lo normal, o cuando disminuya la eficiencia del 
recorte. Esto mantendrá un desempeño óptimo y mantendrá 
el hilo a la suficiente longitud para que avance correctamente.
Este recortadora de hilo es puesto actualmente en el  
406 mm (16 pulg.) ancho de corte. Para ajustar a una ancho 
de corte de 356 mm (14 pulg.):

Содержание SSA-58V

Страница 1: ...ttachment has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free perfor...

Страница 2: ...es les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador D A Fig 2 A Attachment shaft...

Страница 3: ...base del cabezal de hilo para enrollar la l nea en el carrete C String head face face de la t te de coupe superficie del cabezal de hilo A Pull until line is equal on both sides tirer jusqu ce que le...

Страница 4: ...n will never be sold or misused by ECHO Incorporated Registering your purchase enables us to contact you in the unlikely event of a service update or product recall and verifies your ownership for war...

Страница 5: ...sing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause serious injury Useonlyoriginalmanufacturer sreplacementparts Failure to do so may cause poor performance possible inju...

Страница 6: ...erty damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product displaying this symbol Wear Gloves Always wear nonslip heavy duty protective gloves when operating this product Wear Safety Fo...

Страница 7: ...s personal injury n Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactori...

Страница 8: ...ber that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in...

Страница 9: ...5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operator Avoid cut t...

Страница 10: ...RNING The line cut off blade on the debris shield is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury String Head Replacement See Figure 7 The string h...

Страница 11: ...Clean all loose debris from the gear head Remove the grease plug by rotating counterclockwise Check the level of grease present Grease should fill the gear case and be visible at the bottom of the gre...

Страница 12: ...y Install more line Refer to Line Replacement earlier in this manual Pull line while pressing button Remove line from spool and rewind Refer to Line Replacement earlier in this manual Ifthestringheadh...

Страница 13: ...not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the ECHO brand 58 V outdoor product or adversely affect its operation perf...

Страница 14: ...queutilisationpours assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d utiliser l accessoire taille bordures Ne pas prend...

Страница 15: ...rotative Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole Gants Toujours porter des gants antid rapants pais lors de l utilisation de ce produit Chaussure...

Страница 16: ...bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l produit et avoir v rifi qu il fonctionne correctement n Sidespi cesmanquentousonten...

Страница 17: ...s oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1...

Страница 18: ...s graves Conseils de coupe Voir les figures 5 et 6 viter les surfaces tr s chaudes en maintenant toujours l outil l cart du corps Position de travail correcte illustr e la figure 5 Pour une efficacit...

Страница 19: ...ager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT La lame coupe ligne du d flecteur est tranchante viter de la toucher Le contact avec la lame peut cause...

Страница 20: ...tous fragments de d bris de la t te motrice Retirer le capuchon du r servoir de graisse en le tournant vers la gauche V rifier le niveau de graisse du r servoir La graisse doit remplir le carter d eng...

Страница 21: ...ouvelleligne VoirRemplacement de ligne plus haut dans ce manuel Tirez la ligne tout en appuyant sur le bouton Retirer la ligne du de la bobine et la rembobiner Voir Remplacement de la ligne plus haut...

Страница 22: ...d ext rieur de 58 V de marque ECHO ou qui nuisent son op ration son rendement ou sa r sistance De plus la pr sente garantie ne couvre pas les pi ces d usure ou normales suivantes mais sans s y limiter...

Страница 23: ...ra verificar quenohayapernossueltosnopartesda adasofaltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones...

Страница 24: ...ir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo P ngase guantes Al manejar este producto siempre...

Страница 25: ...cuidadosamentelaproductoparaasegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente la product...

Страница 26: ...erramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la ma...

Страница 27: ...as 5 y 6 Evitetocarlassuperficiescalientesdelaherramienta para ello mant ngala lejos del cuerpo La posici n correcta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 5 Mantenga la recortadora incli...

Страница 28: ...ENCIA La cuchilla de cortar el hilo del deflector de pasto est afilada Evite tocar la cuchilla Si no evita tal contacto puede originarse lesiones corporales serias Reemplazo del cabezal de la recortad...

Страница 29: ...el engranaje Retireeltap nparagrasagir ndoloenelsentidocontrario a las agujas del reloj Verifique el nivel de grasa presente La grasa debe llenar la caja del engranaje y debe ser visible en la parte i...

Страница 30: ...zo del hilo arriba en este manual Tire de hilo secuencias mientras que presiona el bot n Retire el hilo del carrete y vuelva a enrollarlo Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual Si el...

Страница 31: ...o por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto para exteriores de 58 V de la marca ECHO o que afecten negativamente su funcionamiento rendimiento o durabilidad Adem s esta...

Страница 32: ...12 NOTES NOTAS...

Страница 33: ...13 NOTES NOTAS...

Страница 34: ...s du produit Num ro d article_____________________Num ro de s rie___________________ Num ro de fabrication_________________________________________________ Pour obtenir les pi ces de remplacement Les...

Отзывы: