background image

14

6.3   Entrées de câble (KLE);   

bouchons de fermeture

6.3.1  Fiche et prise

Pour des câbles flexibles il faudra utili­
ser des presses­étoupes à trompette ou 
d’autres entrées convenables avec dé­
charge de traction supplémentaire.

Lorsque des entrées de câble avec un indice de 
protection IP inférieur à celui du dispositif sont 
employées (voir page 11, caractéristiques 
techniques), l’indice de protection IP de 
l’ensemble sera réduit. 

Les directives pour le montage applicables aux 
entrées de câble montées doivent être 
respectées.

Des ouvertures d’entrée non utilisées doivent 
être fermées avec un bouchon de fermeture 
pour établir l’indice de protection.

Lors du montage des entrées de câble il faudra 
veiller à ce que des garnitures d’étanchéité 
correspondant au diamètre du câble soient 
utilisées. En cas de garnitures qui doivent être 
coupées sur mesure, il faudra faire attention à 
ce que la garniture soit adaptée au diamètre du 
câble. 

Les entrées de câble doivent être serrées à 
fond pour maintenir l’indice de protection.

Au cas où elles seraient forcées, cela pour­
rait être nuisible à l’indice de protection. 

Toutes les entrées de câble métriques CCH / 
CEAG non utilisées doivent être fermées avec 
un bouchon de fermeture pour des entrées de 
câble métriques.

6.3.2 Fiche

Fig. 9: Généralement, les garnitures pourvues 
dans la fiche doivent être utilisées. Lors du 
montage du câble, il faut faire attention à ce 
que des garnitures convenables pour le 
diamètre du câble soient employées. Après 
avoir connecté le câble, la collerette de fixation 
pos. 2, doit être vissée à la main jusqu’à ce que 
l’étanchéité soit assurée. Puis, les vis pos. 4, de 
la pince de décharge de traction pos 3,  doivent 
être serrées à fond.

Attention! Un serrage excessif peut nuir  
à l’effet de décharge de traction.

6.4   Fermeture du dispositif

Les vis du couvercle, de la fiche et du 
prolongateur doivent être serrées à fond afin 
d’assurer l’indice de protection minimum 
requis.

Au cas où elles seraient forcées, cela pour­
rait être nuisible à l’indice de protection. 

Tout corps étranger doit être ôte du  
dispositif.

6.5  Mise en service

Avant la mise en service du matériel, les 
vérifications spécifiées dans les règlements 
nationaux individuels devront être exécutées. 
De plus, il faudra vérifier son fonctionnement et 
installation corrects en conformité avec ce 
mode d’emploi et avec d’autres règlements y 
applicables.

Chaque fois que la fiche est enfichée dans la 
prise, elle devra d’abord être vérifiée pour des 
avaries. 

L’utilisateur doit veiller à ce que le même 
potentiel terrestre soit appliqué en tout lieu.

L’installation et l’exploitation inadéquates 
des fiches et prises peut entraîner la perte 
de la garantie.

 Maintien / Entretien

Avant d’ouvrir l’enveloppe, débrancher 
le dispositif de la tension ou prendre des 
mesures préventives appropriées.

Les intervalles de service requis dépendent 

de l’emploi spécifique et devront donc être 

fixés par l’utilisateur en tenant compte des 

conditions d'utilisation.

Si, lors d’un entretien, on constate que des 

travaux d’entretien sont nécessaires, il faudra 

suivre le point 8 de ce mode d’emploi.

 Réparation / Remise en état

Des réparations ne doivent être exécutées 

qu’à l’aide de pièces de rechange d’origine 

CCH / CEAG. 

Des réparations ne devront être exécutées 
que par CCH / CEAG ou par un électricien 
qualifié en conformité avec la règlementa­
tion nationale en vigueur. 

Il n’est pas permis de transformer ou de 
modifier ce matériel. 

 Évacuation des déchets / 
Recyclage

Lors de l’évacuation de ce matériel électrique, 

la règlementation nationale respective en 

vigueur devra être respectée. Pour faciliter la 

réutilisation des composants individuels, des 

pièces en matière plastique sont repérées de 

la marque distinctive de la matière plastique 

employée. 

Sous réserve de modification ou de supplé-

ment de cette série de produits.

Codage de la tension et du nombre de pôles 

selon CEI

                Tension   

Couleur   h (PE)

 

        2 pôles + PE

 

110 - 130V 50/60Hz  jaune 

 4 h

 

200 - 250V 50/60Hz  bleu    

 6 h

 

        3 pôles + PE 

 

200 - 250V 50/60Hz  bleu    

 9 h

 

480 - 500V 50/60Hz  noir 

 7 h

 

380 - 415V 50/60Hz  rouge 

 6 h

 

600 - 690V 50/60Hz  noir 

 5 h

 

        3 pôles + N + PE 

 

480 - 500V 50/60Hz  noir 

 7 h

 

380 - 415V 50/60Hz  rouge 

 6 h

 

600 - 690V 50/60Hz  noir 

 5 h

  

 

 

Pos. 2

                    Pos. 1                   Pos. 3    Pos. 4

Gabarit de perçage pour prise à bride 

3 et 4 pôles et connecteur

Gabarit de perçage pour prise à bride 

5 pôles

Fig. 9

Fiches et prises de 16 A, à 3 pôles, 4 pôles, 5 pôles, 

pour utilisation industrielle, GHG 521

F

Содержание GHG 521

Страница 1: ...GHG 521 Plug and socket system for industrial use 16 A 3 pole 4 pole 5 pole GHG 521 Fiches et prises de 16 A 3 p les 4 p les 5 p les pour utilisation industrielle GHG 521 Betriebsanleitung Operating i...

Страница 2: ...a 7 1 1 Plug and socket GHG 521 7 2 Safety instructions 8 3 Conformity with standards 8 4 Field of application 8 5 Application Properties 8 6 Installation 9 6 1 Mounting 9 6 2 Opening the device Elect...

Страница 3: ...ignete Kombination aus Dichtungen so dass bei zuk nftigenWartungsarbeiten an der KLE die Hutmutter nachgezogen werden kann Stecker Kupplung 2 polig PE 8 18 mm Stecker Kupplung 3 polig PE 8 21 mm Steck...

Страница 4: ...striellen Bereichen Sie sind nach IEC bis max 16 A einsetzbar siehe technische Daten Die Steckvorrichtungen sind generell f r den in der EN IEC 60309 festgelegten Spannungsbe reich einsetzbar z B UN 4...

Страница 5: ...en Der Leiter selbst darf nicht besch digt sein Die ordnungsgem abisolierten Anschlusslei tungen der Kabel sind unter Ber cksichtigung einschl giger Vorschriften anzuschlie en Der elektrische Anschlus...

Страница 6: ...f hren Au er dem ist vor der Inbetriebnahme die korrekte Funktion und Installation des Betriebsmittels in bereinstimmung mit dieser Betriebsanleitung und anderen anwendbaren Bestimmungen zu berpr fen...

Страница 7: ...ination of seals in the intermediate area so that the cap nut can be tightened in future maintenance work on the cable entry Plug Coupler 2 pole PE 8 18 mm Plug Coupler 3 pole PE 8 21 mm Plug Coupler...

Страница 8: ...see page 7 technical data The plugs and sockets can generally be used for the voltage range laid down in IEC EN 60309 e g UN 400V that corresponds to the voltage range 380 415V The apparatus connected...

Страница 9: ...ach up to the terminal The conductor itself shall not be damaged Taking into account the respective regulations the properly bared conductors of the cables shall be connected The electrical connection...

Страница 10: ...tioning and installation of the apparatus in accordance with these operating instructions and other applicable regulations will have to be checked Check the plug for any damages before putting it in t...

Страница 11: ...l g rement selon le type de c ble et les propri t s des mat riaux utilis s Pour les plages de serrage interm diaires veuillez utiliser des garnitures d tanch it qui laisseront la possibilit de resserr...

Страница 12: ...acement variable et d installations lectriques ainsi que de machines et de m canismes de commande mobiles en atmosph re industrielle Elles peuvent tre exploit es jusqu 16A au maxi selon CEI voir carac...

Страница 13: ...nnel qualifi L isolation doit couvrir le conducteur jusqu la borne Le conducteur lui m me ne doit pas tre endommag En tenant compte des r glements respectifs les conducteurs d ment d nud s des c bles...

Страница 14: ...e du mat riel les v rifications sp cifi es dans les r glements nationaux individuels devront tre ex cut es De plus il faudra v rifier son fonctionnement et installation corrects en conformit avec ce m...

Страница 15: ...pler 3 pole Prolongateur 3 p les Kupplung 4 polig Coupler 4 pole Prolongateur 4 p les Kupplung 5 polig Coupler 5 pole Prolongateur 5 p les Ma Dimensions Dim A Wandsteckdose ohne Schalter 3 polig Wall...

Страница 16: ...er Crouse Hinds CEAG estas instrucciones de servicio en otro idioma de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles v ite k sida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG e...

Отзывы: