manualshive.com logo in svg
background image

16

F

Fiches et prises à 7-pôles GHG 511 .7.. / GHG 592 et à 21 pôles  
GHG 511 . 9.. / GHG 591, pour atmosphères explosives

6.3   Entrées de câble (KLE);  

bouchons de fermeture

6.3.1   Prise
Généralement, seuls des bouchons de 
fermeture et des entrées de câble certifiés 
peuvent être utilisés. Pour des câbles 
flexibles il faudra utiliser des presses- 
étoupes à trompette ou d’autres entrées 
convenables avec décharge de traction 
supplémentaire.

Lorsque des entrées de câble avec un indice de 
protection IP inférieur à celui du dispositif sont 
employées (voir page 13), l’indice de protection 
IP de l’ensemble sera réduit. 

Les directives pour le montage applicables  
aux entrées de câble montées doivent être 
respectées.

Des ouvertures d’entrée non utilisées doivent 
être fermées avec un bouchon de fermeture 
certifié pour établir l’indice de protection 
minimum. 

Lors du montage des entrées de câble il faudra 
veiller à ce que des garnitures d’étanchéité 
correspondant au diamètre du câble soient 
utilisées. 

En cas de garnitures qui doivent être coupées 
sur mesure, il faudra faire attention à ce que la 
garniture soit adaptée au diamètre du câble. 

Pour les circuits à sécurité intrinsèque, seules 
les entrées de câble EX-i (reconnaissables à leur 
couleur bleu clair) devront être utilisées.

Les entrées de câble doivent être serrées à 
fond pour maintenir l’indice de protection 
minimum.

Au cas où elles seraient forcées, cela pourrait 
être nuisible à l’indice de protection. 

Toutes les entrées de câble métriques 
COOPER CROUSE-HINDS non utilisées 
doivent être fermées avec un bouchon de 
fermeture certifié pour des entrées de câble 
métriques.

6.3.2  Fiche / Prolongateur

Généralement, les garnitures pourvues dans  
la fiche ou dans le prolongateur doivent être 
utilisées.

Lors du montage du câble, il faut faire attention 
à ce que des garnitures convenables pour le 
diamètre du câble soient employées.

6.2.3   Connexion des douilles et des 

chevilles d’enfichage

Les fils conducteurs isolés du câble de 
connexion seront introduits dans l’ouverture 
prévue à cet effet (Pos. 10 et 9) à l’aide de la 
pince spéciale (Pos. 11 – disponible chez 
COOPER CROUSE-HINDS sur demande).  
Voir p.18; fig. 9.

Les douilles (Pos. 9) de la fiche à 7 pôles sont 
déjà connectées à l’interrupteur de verrouillage. 

Ces connexions des douilles et chevilles 
peuvent être soudées en employant un boyau 
spécial. Après connexion, les douilles et 
chevilles doivent être enfoncées jusqu’à la 
butée (une pression manuelle suffit) dans la 
pièce d’espacement (voir p.18; fig. 8).

Un démontage des douilles et des chevilles est 
décrit sous le point 8 (Réparation / Remise en 
état) – Voir aussi p.18; fig. 11, 12 et 13.

Les ouvertures des douilles et chevilles non 
utilisées seront bouchées avec les douilles et 
chevilles supplémentaires (Pos. 9 et 10).

Avant de fermer les fiches, coupleurs et 
prises, le bon positionnement des chevilles 
et douilles est à vérifier.

Les sections minimales et maximales de 
conducteurs devront être respectées (voir 
Caractéristiques techniques).

Toutes les vis des bornes de connexion, aussi 
celles des bornes non utilisées, doivent être 
serrées à fond.

Afin de maintenir le mode de protection 
contre l’explosion, le raccordement des 
conducteurs doit se faire très soigneusement.

Les bornes sont prévues pour le raccordement 
de conducteurs en cuivre. 

En cas d’utilisation des câbles de connexion 
multifilaires ou à fils de faible diamètre, les 
bouts de fils doivent être traités selon la 
règlementation nationale et internationale 
applicable (par ex. emploi des embouts). 

Attention : En cas de perte des vis de 
fixation, celles ci devront être remplacées 
par des vis semblables ou commandées 
chez le constructeur.

6.2   Ouverture du dispositif / 

Raccordement électrique

Le raccordement électrique du dispositif ne 
doit se faire que par un personnel qualifié 
(CEI/EN 60079-14).

L’isolation doit couvrir le conducteur jusqu’à 
la borne, au contact mâle ou femelle. Le 
conducteur lui-même ne doit pas être 
endommagé. 

Les sections minimales et maximales 
admissibles des conducteurs doivent être 
respectées (voir caractéristiques techniques). 

Si l’appareil comporte des composants Ex-i 
et Ex-e, les distances minimales requises 
sont à respecter (voir par ex. CEI/EN 60079-11).

Les conducteurs correctement isolés doivent 
être connectés en respect des prescriptions 
suivantes (les chevilles et les douilles sont 
livrées avec les prises et coupleurs à 21 pôles).

6.2.1  Fiche à 7 pôles 

(voir p.18; fig. 5 et 6)

1.  Dans un premier temps, la pièce de pression 

(Pos. 3) de la fiche doit être retirée après 
enlèvement des vis (Pos. 2) (voir p.18; fig. 5).

2.  Ensuite, les 2 vis de fixation (Pos. 4) de la 

douille (Pos. 5) de la fiche seront retirées et  
le capot séparé de la pièce d’espacement 
(voir p.18; fig 4). 

3.  La décharge de traction (Pos. 7), ouverte  

par enlèvement des vis (Pos. 8), peut alors 
être séparée de la pièce d’espacement  
(voir p.18; fig. 5 et 6).

4.  Les chevilles d’enfichage peuvent alors être 

introduites dans les perçages de la pièce 
d’espacement. 

5.  A l‘aide de la décharge de traction, le câble 

doit être assuré contre tout risque de 
glissement hors de la pièce d’espacement.

La fiche sera montée dans l’ordre inverse  
(voir aussi Point 6.4).

6.2.2  Fiche à 21 pôles 

(voir p.18; fig. 7)

1.  Le presse-étoupe trompette (Pos. 15) doit  

être retiré de la douille de la fiche (Pos. 5), 
après enlèvement du nez de la décharge de 
traction (Pos. 14) et des 2 vis cylindriques. 

2.  Ensuite, les 2 vis de fixation (Pos. 4) de la 

douille (Pos. 5) de la fiche seront retirées et  
le capot séparé de la pièce d’espacement

3.  Les chevilles d’enfichage peuvent alors être 

introduites dans les perçages de la pièce 
d’espacement.

4.  Le câble doit être introduit consécutivement 

dans le presse-étoupe (Pos. 15), le joint 
d’étanchéité (Pos. 13) et la douille de la fiche 
(Pos. 5) (voir p.18; fig. 7).

La fiche sera montée dans l’ordre inverse  
(voir aussi Point 6.4).

Содержание Crouse-Hinds GHG 511 47

Страница 1: ...losion protected plugs and sockets 16A 7 pole GHG 511 7 GHG 592 10A 21 pole GHG 511 9 GHG 591 Fiches et prises à 16A 7 pôles GHG 511 7 GHG 592 à 10A 21 pôles GHG 511 9 GHG 591 pour atmosphères explosives Betriebsanleitung Operating instructions Mode d emploi CROUSE HINDS SERIES GHG 510 7006 P0001 D GB F i ...

Страница 2: ...eld of application 10 5 Use Properties 10 6 Installation 10 6 1 Mounting 10 6 1 1 Wall socket 10 6 1 2 Socket contact pins and plug pins 10 6 2 Opening the device Electrical connection 11 6 2 1 Plug 7 pole 11 6 2 2 Plug 21 pole 11 6 2 3 Connection of plug pins and socket contact pins 11 6 3 Cable entries KLE blanking plugs 11 6 3 1 Socket 11 6 3 2 Plug coupler 11 6 4 Closing the device 12 6 5 Putt...

Страница 3: ...verbindung Prüfdrehmomente Deckel und Steckerschrauben 2 5 Nm Anschlussklemmen 2 5 Nm Gewicht Listenausführung Wandsteckdose ca 2 20 kg Stecker ca 0 30 kg 2 Sicherheitshinweise Zielgruppe Elektrofachkräfte und geeignet qualifizierte unterwiesene Personen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften einschließlich der einschlägigen Normen für elektrische Geräte in explosionsgefährdeten Bereichen EN IEC ...

Страница 4: ...22 0 3 3 5 5 Dichtung 1 1 2 3 min max 1 22 0 28 0 3 3 6 7 Prüfdrehmomente Einschraubgewinde 7 5 Nm 1 Die Prüfungen der Klemmbereiche und Prüfdrehmomente wurden mit Metalldornen durchgeführt Bei der Verwendung von Leitungen mit unterschiedlichen Fertigungstoleranzen und Materialeigenschaften kann der Klemmbereich variieren Bitte verwenden Sie im Zwischenbereich eine geeignete Kombination aus Dichtu...

Страница 5: ...ndestens 2 Schrauben diagonal zu befestigen DieWand und Flanschsteckdosen sind so zu montieren dass die Stecköffnung nicht nach oben zeigt Bild 2 DieWandsteckdosen sind zur Schnappbefesti gung auf dem Cooper Crouse Hinds Geräte halter Größe 5 durch seitliches Einschieben in die Führungsnut von der linken Seite des Gerätehalters geeignet Die betreffende Montageanleitung ist zu beachten Befestigungs...

Страница 6: ...nd B 13 Nicht benutzte Buchsen und Stiftöffnungen werden mit den im Lieferumfang enthaltenen Buchsen Pos 9 sowie den Stiften Pos 10 verschlossen Vor dem Schließen der Steckdosen der Kupplung und der Stecker ist der korrekte Sitz aller Buchsen und Stifte zu überprüfen Die minimal und maximal anschließbaren Leiterquerschnitte sind zu beachten siehe technische Daten Alle Schrauben der Anschluss klemm...

Страница 7: ... 60079 19 Müssen Steckerstifte oder Steckbuchsen ausgewechselt werden ist wie folgt vorzuge hen siehe dazu S 18 B 11 B 12 u B 13 1 Das Öffnen der Steckdose oder des Steckers ist unter Punkt 6 2 beschrieben 2 Nach dem Öffnen ist die Schlitz mutter Pos 17 der Stecker bzw Buchseneinsätze mit einem geeig netenWerkzeug z B Schlitzmutter Steck schlüssel zu lösen Ein Durchdrehen der Durchgangsschraube is...

Страница 8: ...on Wall socket approx 2 20 kg Plug approx 0 30 kg 2 Safety instructions Target group For skilled electricians and suitable qualified instructed personnel in accordance with national legislation including the relevant standards and where applicable in acc with IEC EN 60079 14 on electrical apparatus for explosive atmospheres The multiple plug and socket systems 7 pole GHG 511 7 GHG 592 and 21 pole ...

Страница 9: ...ques of the pressure screw Ø Nm Seal 1 2 1 2 3 min max 1 19 0 22 0 3 3 5 5 Seal 1 1 2 3 min max 1 22 0 28 0 3 3 6 7 Test torque for screw in thread cable entry 7 5 Nm 1 The tests of clamping ranges and torque values were performed with metal mandrel The clamping range can vary by using cables with different manufacturing tolerances and material properties Please use a suitable combination of seals...

Страница 10: ...evice shall be fastened diagonally with at least 2 screws The wall mounting and flange sockets shall be mounted in such a way that the plug opening does not face upwards fig 2 The wall sockets can be clipped onto the COOPER CROUSE HINDS mounting plate size 5 They are pushed laterally into the guiding groove on the left hand side of the mounting plate See the respective mounting instructions Fasten...

Страница 11: ...irectives applicable to the cable entries used shall be observed Unused holes shall be closed with a certified blanking plug in order to establish the minimum protection category In case of sealing inserts that are cut to size it shall be ensured that the insert is properly adapted to the cable diameter Care has to be taken that when fitting the cable entries sealing inserts appropriate to the cab...

Страница 12: ...the reverse order or refer to Section 6 2 for assembly details 7 How to close the apparatus is described in Section 6 4 Apparatus modifications other than those described or changes to apparatus are not permitted 9 Disposal Recycling When the apparatus is disposed of the respec tive national regulations on waste disposal will have to be observed In case of disposal you can obtain additional inform...

Страница 13: ... pour fiche 1 x 1 0 2 5 mm 13 mm Raccordement serti ou soudé Torques d essai Vis de couvercle et de fiche 2 5 Nm Bornes de connexion 2 5 Nm Poids modèle de liste Prise murale env 2 20 kg Fiche env 0 30 kg 2 Consignes de sécurité Groupe cible Pour les électriciens qualifiés et les personnels ayant reçu les formations adéquates conformément à la législation nationale en vigueur et si applicable à la...

Страница 14: ...ture 1 2 1 2 3 min max 1 19 0 22 0 3 3 5 5 Garniture 1 1 2 3 min max 1 22 0 28 0 3 3 6 7 Couple d essai pour l entrée de câble 7 5 Nm 1 Les tests des plages de serrage et les valeurs de couple de serrage ont été réalisés avec un mandrin métallique La plage de serrage peut varier légèrement selon le type de câble et les propriétés des matériaux utilisés Pour les plages de serrage intermédiaires veu...

Страница 15: ...spondre au trou de fixation voir plan coté et elle ne doit pas avarier l ouverture par ex emploi d une rondelle Le dispositif doit être fixé en diagonale avec au moins deux vis Les prises murales et à bride doivent être montées de telle sorte que l ouverture d enfichage ne soit pas orientée vers le haut fig 2 Les prises murales peuvent être verrouillées par ressort sur le porte appareil COOPER CRO...

Страница 16: ...rs et prises le bon positionnement des chevilles et douilles est à vérifier Les sections minimales et maximales de conducteurs devront être respectées voir Caractéristiques techniques Toutes les vis des bornes de connexion aussi celles des bornes non utilisées doivent être serrées à fond Afin de maintenir le mode de protection contre l explosion le raccordement des conducteurs doit se faire très s...

Страница 17: ...ront être exécutées que par COOPER CROUSE HINDS ou par un électricien qualifié en conformité avec la règlementation nationale en vigueur CEI EN 60079 19 Si des chevilles d enfichage ou des douilles doivent être changées on procèdera de la manière suivante voir p 18 fig 11 12 et 13 1 L ouverture de la prise ou de la fiche est décrite sous le point 6 2 2 Après ouverture l écrou Pos 17 de la fiche es...

Страница 18: ...ig 2 Pos 2 Pos 5 Pos 6 Pos 8 Pos 3 Pos 1 Pos 7 Pos 9 Bild 3 fig 3 fig 3 Pos 12 Pos 18 Pos 20 Pos 10 Pos 9 Pos 10 Bild 13 fig 13 fig 13 Pos 6 Pos 5 Pos 7 Pos 8 Pos 2 Pos 3 Bild 5 fig 5 fig 5 Pos 8 Pos 7 Pos 5 Pos 13 Pos 2 Pos 3 Bild 6 fig 6 fig 6 Pos 6 Pos 5 Pos 4 Pos 13 Pos 15 Pos 10 Pos 4 Pos 14 Bild 7 fig 7 fig 7 Pos 10 Pos 11 Pos 9 Bild 9 fig 9 fig 9 Bild 8 fig 8 fig 8 Steckerstift Pos 10 Bohru...

Страница 19: ...19 Notizen Notes Remarques ...

Страница 20: ...de la Union Europea EST Seda kasutusjuhendit oma riigikeeles võite küsida oma riigis asuvast asjaomasest Cooper Crouse Hindsi CEAG esindusest FIN Tarvittaessa tämän käyttöohjeen käännös on saatavissa toisella EU n kielellä Teidän Cooper Crouse Hinds CEAG edustajaltanne GR Cooper Crouse Hinds CEAG H A kezelési útmutatót az adott ország nyelvén a Cooper Crouse Hinds CEAG cég helyi képviseletén igény...

Отзывы: