background image

8

EATON    

IB501001EN 

    

 

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación - Arbor Bollard

3.  Retire la unidad del controlador de base aflojando los 

tres tornillos de la base de la luminaria y tire la unidad 

del controlador para quitarla del alojamiento. Separe la 

luminaria hasta que haya terminado la instalación de la 

base.

4.  Tire los cables de campo, incluido el cable de conexión 

a tierra, a través del conducto.

5.  Arme (3) tuercas hexagonales de 1/2” (12,7 mm) y (3) 

arandelas en los (3) pernos de anclaje. (Figura 2.)

9.  Una vez que esté nivelada, introduzca la almohadilla de 

goma de la base y la unidad del controlador. Haga rotar 

la unidad de base del controlador hasta la orientación 

deseada.

10.  Una vez que la unidad del controlador de base esté en 

posición, añada (1) arandela, (1) arandela de bloqueo 

y, (1) tuerca por perno de anclaje, y ajuste los pernos 

hasta 30 pie-lb (41 N-M). (Figura 3.)

11.  Realice las conexiones de cables, consulte el diagrama 

de cableado para las conexiones de alimentación. 

Conecte los cables de alimentación a los terminales 

correspondientes de la luminaria.

Cable de conexión a tierra del lado de la alimentación 

con el conector verde de la luminaria.

Cable neutro del lado de la alimentación con el 

conector blanco de la luminaria.

Cable de tensión de línea del lado de la alimentación 

con el conector negro de la luminaria.

12.  Ubique el conector polarizado de 2 clavijas y el cable 

a tierra sobre la unidad del controlador. Levante el 

extremo abierto de la luminaria y coloque el conector 

de 2 clavijas y el cable a tierra cerca de la unidad del 

controlador. Arme el conector y conecte los cables a 

tierra.

6.  Inserte la almohadilla de goma de la base en los pernos 

de anclaje con el cable expuesto en el medio.

7.  Inserte la unidad del controlador de base en los pernos 

de anclaje, asegurándose de que la unidad de base del 

controlador está apoyada sobre las arandelas.

8.  Si la unidad del controlador no está nivelada, retire la 

placa base de goma y haga un ajuste menor en las 

tres tuercas hexagonales para nivelar la unidad del 

controlador de base. 

Figura 2.   

Figura 3.   

Dividida arandela

Dividida randela

Base eléctrica

Base de concreto

Conducto de 3/4” (19 mm)  

(2 Se muestra)

Pernos de anclaje

Base empaquetadora

Tuerca hexagonal de 1/2” 

(12,7 mm)

Содержание Arbor Bollard

Страница 1: ...umes no liability for damages or losses of any kind that may arise from the improper careless or negligent installation handling or use of this product NOTICE Green ground wire provided in proper location Do not relocate ATTENTION Receiving Department Note actual fixture description of any shortage or noticeable damage on delivery receipt File claim for common carrier LTL directly with carrier Cla...

Страница 2: ...4 Pull field wires including ground wire through conduit 5 Assemble 3 1 2 hex nuts and 3 washers to the 3 anchor bolts Figure 2 6 Insert the base rubber pad onto the anchor bolts with exposed wire thru the middle 7 Insert the base driver assembly onto the anchor bolts making sure the base driver assembly is sitting on the washers 8 If driver assembly is not leveled remove rubber base plate and mak...

Страница 3: ...e driver assembly and fixture housing 14 Use 3 1 4 socket cap flat head screws and tighten to 30 in lbs 3 4 N M with Allen wrench 11 Make wire connections refer to wire diagram for power connections Connect the supply wires to appropriate luminaire leads Supply side ground wire to green luminaire lead Supply side neutral wire to white luminaire lead Supply side line voltage wire to black luminaire...

Страница 4: ...tion et d entretien suivantes Risque d incendie de décharge électrique de coupure ou d autres accidents de personne L installation et l entretien de ce produit doivent être effectués par un électricien qualifié Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation en vigueur par une personne familière avec la construction et le fonctionnement du produit ainsi qu avec les risques inh...

Страница 5: ...coussinet de base en caoutchouc et l ensemble pilote Tournez l ensemble pilote de base jusqu à ce que vous obteniez l orientation souhaitée 10 Une fois l ensemble pilote de base en position ajoutez 1 rondelle 1 rondelle d arrêt et 1 écrou par boulon d ancrage et serrez les boulons à un couple de 41 N m 30 pi lb Figure 3 11 Connectez les fils en vous référant au schéma de câblage pour les connexion...

Страница 6: ...de base puis alignez les orifices inférieurs avec l extrusion de la base Figure 4 Remarque R Assurez vous que les fils de mise à la terre et de DEL ne se retrouvent pas coincés entre l ensemble pilote de base et le boîtier du luminaire 14 Utilisez 3 vis à tête plate creuse de 6 3 mm 1 4 po et serrez à un couple de 3 4 N m 30 po lb avec une clé hexagonale Figure 4 ...

Страница 7: ... sección de instalación APLICACIONES Este accesorio de iluminación está diseñado para servicios de iluminación al aire libre y no debe utilizarse en áreas de ventilación limitada o en lugares cerrados a alta temperatura ambiente Debe almacenarse en un lugar seco antes de la instalación No exponga el accesorio de iluminación a la lluvia el polvo u otras condiciones ambientales antes de la instalaci...

Страница 8: ... terminales correspondientes de la luminaria Cable de conexión a tierra del lado de la alimentación con el conector verde de la luminaria Cable neutro del lado de la alimentación con el conector blanco de la luminaria Cable de tensión de línea del lado de la alimentación con el conector negro de la luminaria 12 Ubique el conector polarizado de 2 clavijas y el cable a tierra sobre la unidad del con...

Страница 9: ...controlador de base y alinee los orificios inferiores con la extrusión de la base Figura 4 Nota N Asegúrese de que los cables del LED y a tierra no queden apretados entre la unidad del controlador de la base y el alojamiento 14 Use 3 tornillos hexagonales de cabeza plana de 1 4 6 3 mm y ajústelos hasta 30 in lb 3 4 N M con la llave Allen Figura 4 ...

Страница 10: ... Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios Product availability specifications and compliances are subject to change without notice La disponibilité du produit les spécifications et les conformités peuvent être modifiées sans préavis La disponibilidad de productos las especificaciones y los cumplimientos están sujetos a cambio sin previo aviso Warranties and Limita...

Отзывы: