background image

15

614-06822-00

S

OL

VEN

Č

INA

1. Podmienky používania

•   Tento prístroj je Napájaním bez prerušenia (

ASI

) a je zostavený pre napájanie počítača a jeho periférnych vybavení, 

televízorov, HI-FI a video zariadení. Nieje určený na napájanie iných elektrických zariadení(osvetlenie, vykurovanie, 

elektrické spotrebiče...).

2. Zapojenie ASI

•   Zapojte 

ASI

 

1

 do elektrickej siete do zásuvky v stene s uzemnením s pomocou šnúry dodanej pre 

ASI

 so zásuvkami FR/

DIN alebo s pomocou napájacej šnúry vášho počítača pre 

ASI

 so zásuvkami IEC (pozrite si obrázok A).

•   Zapojte zásuvky kritických prístrojov (počítač, obrazovka, modem...) do zabezpečených zásuviek cez batériu 

9

. Tieto 

zásuvky sú chránené proti prepätiu (pozrite si obrázok C) tak, že nesmú prekročiť prúd uvedený v ampéroch.

•    Druge naprave (tiskalnik, optični čitalnik, faks ipd.) lahko priključite na vtičnice s prenapetostno zaščito. 

8

 (glejte sliko C). 

Na vtičnicah s prenapetostno zaščito ni pomožnega akumulatorskega napajanja v primeru izpada električnega toka.

•   

Spojenie Modem Internet / fakultatívna sieť:

 

Linka modemu alebo siete Ethernet môže byť chránená proti prepätiu napojením cez 

ASI

. Na to treba prepojiť jednak 

stenovú zásuvku s 

ASI

 pomocou šnúry chráneného prístroja, jednak 

ASI

 s prístrojom pomocou rovnakejšnúry, ako 

naznačuje obr. B (šnúra nieje dodaná).

•   

Opcijska USB povezava: 

UPS napravo lahko povežete z računalnikom s pomočjo priloženega USB kabla 

4

 (glejte sliko B).  

Program Eaton UPS Companion si lahko prenesete s spletne strani powerquality.eaton.com.  

Za garancijo se registrirajte na spletišču powerquality.eaton.com.

3. Použitie

• 

 Nabíjanie batérie:

 

ASI

 si začne nabíjať batériu hneď, ako sa pripojí k elektrickej sieti nezávisle od stavu tlačidla 

12

. Pri 

prvom použití batéria nedokáže vyvinúť svoju plnú kapacitu, naplno funguje až po 8-hodinovom dobíjaní. Ak chcete 

zachovať vyššiu kapacitu batérie, odporúča sa nechať 

ASI

 trvalo zapojené do elektrickej siete.

• 

Uvedenie ASI do chodu: 

stlačte tlačidlo 

12

 asi jednu sekundu.

• 

 

  

Vtičnice s prenapetostno zaščito

 

8

 

brez pomožnega akumulatorskega napajanja: 

prístroje zapojené do týchto zásuviek 

sa napájajú hneď, ako sa vstupný kábel zapojí do zásuvky v stene. Tlačidlo 

12

 ich neovláda.

• 

 Zabezpečené zásuvky

 

9

prístroje zapojené do týchto zásuviek su napájané prúdom hneď ako tlačidlo 

12

 svieti na zeleno 

(pozrite si obrázok D). Tieto zásuvky sa môžu uviesť do chodu, aj keď 

ASI

 nieje zapojené do elektrickej siete (tlačidlo 

12

 

bliká).

• 

 Narušenie elektrickej siete: 

ak je napätie tejto siete nesprávne alebo ak je sieť bez napätia, 

ASI

 ďalej funguje na batériu: 

tlačidlo 

12

 bliká na zeleno. V normálnom režime zvukový alarm vysiela každých 10 sekúnd signál, potom každé 3 sekundy, 

keď sa blíži koniec kapacity batérie. V tichom režime zvukový alarm vyšle zvukový signál pri prechode na batériu.

•   Ak dĺžka prerušenia elektrickej siete presiahne kapacitu batérie, 

ASI

 sa zastaví, a potom sa automaticky spustí pri návrate 

do elektrickej siete. Po úplnom vybití je potrebných niekolko hodín na kompletné obnovenie kapacity batérie.

• 

Prenapetostna zaščita:

 Vsi trgi so prenapetostne zaščite.

• 

Zastavenie zabezpečených zásuviek

 

9

:

 dlhšie ako 2 sekundy stlačte tlačidlo 

12

.

8

  : Vtičnice s prenapetostno zaščito.

9

  : Zásuvky zabezpečené batériou.

11

  : 

 

Kontrolné svetlo svieti, chyba 

ASI

.

12

  :   Tlačidlo uvedenia do chodu alebo 

zastavenia zabezpečených zásuviek.

13

  : Ochranný istič.

 

Príznak

Diagnostika

Náprava

1

•  Zabezpečené zásuvky 

9

 nie sú i 

napájané.

•  Tlačidlo 

12

 nesvieti.

•  Stlačte tlačidlo 

12

 a preverte, či sa i 

rozsvietilo na zeleno.

2

•  Zapojené prístroje nie sú pri 

prerušení elektrickej siete napájané.

•  Prístroje nie sú zapojené do 

zabezpečených zásuviek 

9

.

•  Zapojte tieto prístroje do 

zabezpečených zásuviek 

9

.

3

•  Elektrická sieť je prítomná, ale 

ASI

 

funguje na batériu.

•  Tokovno prekinjalo 

13

, na zadnji strani 

naprave za brezprekinitveno napajanje 

se je sprožilo zaradi preobremenitve na 

izhodu naprave.

•  Odpojte prístroj v dôsledku výstupu a 

resetujte istič 

13

 stlačením jeho tlačidla.

4

•  Zeleni gumb 

12

 ter rdeča dioda 

11

 

svetita in oglaša se zvočno opozorilo 

na 2 sekundi.

• 

ASI

 má prepätie na zabezpečených 

zásuvkách 

9

.

•  Odpojte prístroj v dôsledku 

zabezpečených zásuviek 

9

.

5

•  Rdeča dioda 

11

 sveti in oglaša se 

zvočno opozorilo brez prekinitve.

• 

ASI

 zaznamenalo chybu. Zabezpečené 

zásuvky 

9

 už nie sú napájané.

•  Obráťte sa na popredajný servis.

Odstránenie poruchy (Pre všetky informácie si pozrite webovú stránku www.powerquality.eaton.com alebo sa obráťte na náš 

Popredajný servis)

12

13

8

8

11

9

13

9

13

9

8

Содержание 5S 700VA

Страница 1: ...Eaton 5S 700VA 9207 53083...

Страница 2: ...nstallation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E i Polski esky Solven ina Slovensko Magyar T rk e CC Svenska Suomi EATON 5S 550 700 1000 1500 www eato n co...

Страница 3: ...ois seguir as instru es do presente manual 2 EL Eaton 5S 3 2 PL Przed zainstalowaniem Eaton 5S nale y przeczyta instrukcj 3 kt ra zawiera niezb dne zalecenia bezpiecze stwa Nast pnie nale y zapozna si...

Страница 4: ...3 614 06822 00 Quick start C A 1000 1500 550 700 6 s D Register warranty at powerquality eaton com 4 B Optional Audible alarm configuration ON OFF Switch ON...

Страница 5: ...60 Hz 46 70 Hz working range o Voltage frequency of battery backup outlets 9 in battery mode 230 V 15 20 50 60 Hz 1 Hz o Total output current for all outlets 10 A max o Output current of battery backu...

Страница 6: ......

Страница 7: ...p outlets 9 Equipment connected to these outlets is supplied as soon as button 12 turns green see figure D These outlets can be turned on even if the UPS is not connected to AC power button 12 flashes...

Страница 8: ...ues 9 les appareils raccord s sur ces prises sont aliment s d s que le bouton 12 est allum en vert voir figure D Ces prises peuvent tre mises en marche m me si l ASI n est pas connect e au r seau lect...

Страница 9: ...er erfolgt sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird Der Drucktaster 12 hat keinen Einflu auf diese Steckdosen Steckdosen mit Batteriepufferung 9 Die Stromversorgung der an diese Ste...

Страница 10: ...sa murale Il tasto 12 non le comanda Prese assistite 9 gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il tasto 12 si accende in verde vedere figura D Queste prese possono essere...

Страница 11: ...ar mediante el interruptor 12 Tomas auxiliadas 9 los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el interruptor 12 est encendido en verde ver el dibujo D Estas tomas...

Страница 12: ......

Страница 13: ...kabel op de wandcontactdoos wordt aangesloten Deze aansluitingen worden niet met de knop 12 in en uitgeschakeld Battery backup aansluitingen 9 de apparaten die op deze aansluitingen aangesloten zijn k...

Страница 14: ...ola Tomadas protegidas 9 os aparelhos ligados nestas tomadas s o alimentados desde que o bot o 12 esteja aceso em verde ver figura D Estas tomadas podem ser colocadas em funcionamento mesmo se a UPS n...

Страница 15: ...rnet B USB UPS 4 USB B Eaton UPS Companion powerquality eaton com owerq ality eaton com 3 12 8 i 12 1 8 12 9 12 i D 12 12 10 3 9 2 12 www powerquality eaton com n 1 9 12 12 2 I 9 9 3 13 UPS UPS 13 4 1...

Страница 16: ...iazd s zasilane kiedy przycisk 12 jest pod wietlony na zielono patrz rysunek D Gniazda mog by w czone nawet je eli zasilacz nie jest pod czony do sieci przycisk 12 miga Zak cenia w sieci elektrycznej...

Страница 17: ...troje zapojen do t chto z suvek jsou nap jeny proudem jakmile se na tla tku 12 rozsv t zelen sv teln kontrolka viz obr D Tyto z suvky mohou b t pu t ny i kdy UPS nen zapojen do s t tla tko 12 blik Por...

Страница 18: ......

Страница 19: ...z suvky v stene Tla idlo 12 ich neovl da Zabezpe en z suvky 9 pr stroje zapojen do t chto z suviek su nap jan pr dom hne ako tla idlo 12 svieti na zeleno pozrite si obr zok D Tieto z suvky sa m u uvie...

Страница 20: ...hodni kabel priklju en v stensko vti nico Gumb 12 nima vpliva nanje Varovane vti nice 9 aparati priklju eni na te vti nice se napajajo od trenutka ko gumb 12 gori v zeleni barvi glej sliko D Te vti ni...

Страница 21: ...atjuk a fali konnektorra A 12 as gomb ezekre az aljzatokra nincs befoly ssal Sz netmentes kimenetek 9 az ezekre az aljzatokra csatlakoztatott k sz l kek akkor kezdenek ramot kapni amikor a 12 as gomb...

Страница 22: ...aren beslenirler 12 say l d me bunlara kumanda etmez Yedeklenmi prizler 9 bu prizlere ba lanm cihazlar 12 numaral d me ye il yand nda i leyi konumu beslenirler bkz ekil D Bu prizler UPS elektrik ebeke...

Страница 23: ...ASI ASI ASI B USB US 4 Eaton Companion powerquality eaton com powe quality eaton com 3 ASI 12 8 ASI ASI 12 1 8 12 9 12 D ASI 12 ASI 12 10 3 ASI 9 12 2 8 9 11 SI 12 i 13 www eaton com 1 9 12 12 2 9 9 3...

Страница 24: ......

Страница 25: ...SB UPS powerquality eaton com Eaton UPS Companion powerquality eaton com 3 12 UPS UPS 8 12 UPS 8 12 12 9 12 UPS D 12 UPS UPS UPS 12 9 8 9 11 UPS 12 13 www powerquality eaton com 1 9 12 12 2 9 9 3 UPS...

Страница 26: ...nte av knapp 12 Batteribackup uttag 9 Utrustning ansluten till dessa uttag f r sp nning s fort knapp 12 blir gr n se bild D Dessa uttag kan sp nnings ttas ven om UPS en inte r ansluten till v xelsp nn...

Страница 27: ...katso kuva D N m pistorasiat voidaan kytke p lle vaikka UPS ei saisikaan verkkos hk painike 12 vilkkuu silloin Verkkoh iri tilanne S hk h iri n tai s hk katkoksen sattuessa UPS jatkaa toimintaansa aku...

Страница 28: ...23 614 06822 00...

Страница 29: ...www eaton com 614 06822 00...

Страница 30: ......

Отзывы: