background image

7

614-06822-00

1. Allgemeine Betriebsbedingungen

•   Bei dem Gerät handelt es sich um eine 

U

nterbrechungsfreie 

S

trom

v

ersorgungsanlage (

USV

) für die sichere 

Energieversorgung eines Computers und der zugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi-Anlagen, 

Videorecorder... Das Gerät dient nicht zum Anschluß sonstiger elektrischer Verbraucher (Leuchtkörper, Heizgeräte, 

Elektrohaushaltsgeräte...).

2. Anschluß der USV

•   Die 

USV

 

1

 mit Hilfe des Kabels

 

(bei einer USV mit FR/DIN-Anschlüssen) oder mit dem Anschlusskabel Ihres Computers 

(bei einer USV mit IEC-Anschlüssen) mittels einer Wandsteckdose an das Stromnetz anschließen. (siehe Abbildung A).

•   Die vor Netzausfall und Überspannung zu schützenden Verbraucher (Computer, Monitor, Modem...) an die 

Batteriegepuffertern Ausgangssteckdosen 

9

 der 

USV

 anschließen (siehe Abb. C). Der angegebene Nennstrom (in A) darf 

nicht überschritten werden.

•   Andere Geräte (Drucker, Scanner, Fax usw.) können an den überspannungsgeschützten Buchsen 

8

 angeschlossen 

werden (siehe Abbildung C). Die überspannungsgeschützten Buchsen werden im Falle eines Stromausfalls nicht von der 

Batterie versorgt.

• 

Schutz der Telefon- und Datenleitung (optional): 

Die ggf. verwendete Telefon- oder Datenleitung kann ebenfalls gegen Überspannungen geschützt werden. Hierzu ist das 

bereits vorhandene Datenkabel der Telefon- bzw. Datensteckdose mit der USV zu verbinden. Desweiteren ist ein Anschluß 

der 

USV

 an den Rechner vorzunehmen. (siehe Abb. B).

• 

Optionale USB-Schnittstelle: 

Die USV kann über das USB-Kabel 

4

 (im Lieferumfang enthalten) an den Computer angeschlossen werden  

(siehe Abbildung B). 

Die Software Eaton UPS Companion kann unter powerquality.eaton.com heruntergeladen werden. 

Registrieren Sie unter powerquality.eaton.com gleichzeitig Ihre Garantie.

3. Aufbau und Funktionsumfang

• 

 Aufladen der Batterie: 

Sobald die 

USV

 an das Netz angeschlossen ist, wird die Batterie unabhängig von der Schaltstellung 

des Tasters 

12

 aufgeladen. Beim ersten Gebrauch steht die volle Autonomiezeit erst nach einer Aufladezeit der Batterie 

von 8 Stunden zur Verfügung. Um die optimale Batterieleistung zu gewährleisten, ist es ratsam, die 

USV

 ständig an das 

Stromnetz angeschlossen zu lassen.

• 

Einschalten der USV

:  Die Taste 

12

 mehr als 1 Sekunde drücken.

•    

Überspannungsgeschützte Buchsen

 

8

 

ohne Batteriepufferung: 

Die Stromversorgung der an diese Steckdosen 

angeschlossenen Verbraucher erfolgt, sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird. Der Drucktaster 

12

 

hat keinen Einfluß auf diese Steckdosen.

• 

 Steckdosen mit Batteriepufferung

 

9

:

 Die Stromversorgung der an diese Steckdosen angeschlossenen Verbraucher 

erfolgt, sobald die LED des Tasters 

12

 grün leuchtet (siehe Abbildung D). Die Steckdosen können auch ohne 

Netzspannung eingeschaltet werden (Taster-LED 

12

 blinkt).

•   

Ausfall oder Störung der Netzspannung:

 Bei Ausfall oder Störung der Netzspannung arbeitet die 

USV

 im Batteriebetrieb 

weiter (Taster-LED 

12

 blinkt grün). Im Batteriebetrieb ertönt alle 10 Sekunden ein Warnsignal (Summer). Kurz vor Ablauf 

der Batterieautonomiezeit verkürzt sich das Tonintervall auf 3 Sekunden. Im Silent-Modus ertönt der Summer nur 

einmalig bei Umschaltung auf Batteriebetrieb.

•   Ist die Dauer des Netzausfalls länger als die verfügbare Autonomiezeit, schaltet die 

USV

 ab und startet bei Netzrückkehr 

wieder automatisch. Nach vollständiger Entladung sind einige Stunden erforderlich, bis die volle Autonomiezeit erneut 

zur Verfügung steht.

• 

Überspannungsschutz:

 Alle Steckdosen sind Überspannungsschutz.

• 

Abschaltung der gepufferten Steckdosen

 

9

:

 Zur Abschaltung der Steckdosen Taster 

12

 2 Sekunden lang drücken.

8

  : Überspannungsgeschützte Buchsen.

9

 

 :  Steckdosen mit Batteriepufferung.

11

 

 : LED "

USV

-Störung".

12

 

 :  Drucktaster zum Ein- und Ausschalten 

der gepufferten Steckdosen.

13

 

 : Schutzschalter.

DEUTSCH

Fehlerbehebung (Weitere Informationen unter www.powerquality.eaton.com oder bei Ihrem Eaton-Kundendienst)

 

Fehler

Fehlerursache

Fehlerbehebung 

1

•  Keine Spannung an den gepufferten 

Steckdosen 

9

.

•  Taster 

12

 leuchtet nicht.

•  Taster 

13

 betätigen; grüne Kontroll-

LED muß leuchten.

2

•  Keine Stromversorgung der 

angeschlossenen Geräte bei Netzausfall.

•  Geräte sind nicht an die gesicherten 

Steckdosen 

9

 angeschlossen.

•  Betreffende Geräte an die gesicherten 

Steckdosen 

9

 anschließen.

3

•  Trotz vorhandener Netzspannung 

arbeitet die 

USV

 im Batteriebetrieb.

•  Der Trennschalter 

13

 auf der 

Rückseite der USV, wurde von einer 

Überlast am USV-Ausgang ausgelöst.

•  Betreffenden Verbraucher entfernen 

und  Schutz schalter 

13

 durch 

Betätigung wieder zurückstellen.

4

•  Die  grüne Taste 

12

 und die rote LED 

11

 

leuchten und alle 2 Sekunden ertönt ein 

Alarmpiepston.

•  Überlast an den gepufferten 

Steckdosen

 

 

9

 .

•  Betreffenden Verbraucher von den 

gesicherten Steckdosen 

9

 trennen.

5

•  Die rote LED 

11

 leuchtet, begleitet 

von einem ununterbrochenen Alarm-

Piepston.

• 

USV

-Störung - gepufferte 

Steckdosen.

 

9

 werden nicht mehr 

versorgt.

•  Kundendienst benachrichtigen.

12

13

8

8

11

9

13

9

13

9

8

Содержание 5S 700VA

Страница 1: ...Eaton 5S 700VA 9207 53083...

Страница 2: ...nstallation and user manual English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol Nederlands Portugu s E i Polski esky Solven ina Slovensko Magyar T rk e CC Svenska Suomi EATON 5S 550 700 1000 1500 www eato n co...

Страница 3: ...ois seguir as instru es do presente manual 2 EL Eaton 5S 3 2 PL Przed zainstalowaniem Eaton 5S nale y przeczyta instrukcj 3 kt ra zawiera niezb dne zalecenia bezpiecze stwa Nast pnie nale y zapozna si...

Страница 4: ...3 614 06822 00 Quick start C A 1000 1500 550 700 6 s D Register warranty at powerquality eaton com 4 B Optional Audible alarm configuration ON OFF Switch ON...

Страница 5: ...60 Hz 46 70 Hz working range o Voltage frequency of battery backup outlets 9 in battery mode 230 V 15 20 50 60 Hz 1 Hz o Total output current for all outlets 10 A max o Output current of battery backu...

Страница 6: ......

Страница 7: ...p outlets 9 Equipment connected to these outlets is supplied as soon as button 12 turns green see figure D These outlets can be turned on even if the UPS is not connected to AC power button 12 flashes...

Страница 8: ...ues 9 les appareils raccord s sur ces prises sont aliment s d s que le bouton 12 est allum en vert voir figure D Ces prises peuvent tre mises en marche m me si l ASI n est pas connect e au r seau lect...

Страница 9: ...er erfolgt sobald das Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird Der Drucktaster 12 hat keinen Einflu auf diese Steckdosen Steckdosen mit Batteriepufferung 9 Die Stromversorgung der an diese Ste...

Страница 10: ...sa murale Il tasto 12 non le comanda Prese assistite 9 gli apparecchi collegati a queste prese vengono alimentati non appena il tasto 12 si accende in verde vedere figura D Queste prese possono essere...

Страница 11: ...ar mediante el interruptor 12 Tomas auxiliadas 9 los aparatos conectados a estas tomas son alimentados a partir del momento en que el interruptor 12 est encendido en verde ver el dibujo D Estas tomas...

Страница 12: ......

Страница 13: ...kabel op de wandcontactdoos wordt aangesloten Deze aansluitingen worden niet met de knop 12 in en uitgeschakeld Battery backup aansluitingen 9 de apparaten die op deze aansluitingen aangesloten zijn k...

Страница 14: ...ola Tomadas protegidas 9 os aparelhos ligados nestas tomadas s o alimentados desde que o bot o 12 esteja aceso em verde ver figura D Estas tomadas podem ser colocadas em funcionamento mesmo se a UPS n...

Страница 15: ...rnet B USB UPS 4 USB B Eaton UPS Companion powerquality eaton com owerq ality eaton com 3 12 8 i 12 1 8 12 9 12 i D 12 12 10 3 9 2 12 www powerquality eaton com n 1 9 12 12 2 I 9 9 3 13 UPS UPS 13 4 1...

Страница 16: ...iazd s zasilane kiedy przycisk 12 jest pod wietlony na zielono patrz rysunek D Gniazda mog by w czone nawet je eli zasilacz nie jest pod czony do sieci przycisk 12 miga Zak cenia w sieci elektrycznej...

Страница 17: ...troje zapojen do t chto z suvek jsou nap jeny proudem jakmile se na tla tku 12 rozsv t zelen sv teln kontrolka viz obr D Tyto z suvky mohou b t pu t ny i kdy UPS nen zapojen do s t tla tko 12 blik Por...

Страница 18: ......

Страница 19: ...z suvky v stene Tla idlo 12 ich neovl da Zabezpe en z suvky 9 pr stroje zapojen do t chto z suviek su nap jan pr dom hne ako tla idlo 12 svieti na zeleno pozrite si obr zok D Tieto z suvky sa m u uvie...

Страница 20: ...hodni kabel priklju en v stensko vti nico Gumb 12 nima vpliva nanje Varovane vti nice 9 aparati priklju eni na te vti nice se napajajo od trenutka ko gumb 12 gori v zeleni barvi glej sliko D Te vti ni...

Страница 21: ...atjuk a fali konnektorra A 12 as gomb ezekre az aljzatokra nincs befoly ssal Sz netmentes kimenetek 9 az ezekre az aljzatokra csatlakoztatott k sz l kek akkor kezdenek ramot kapni amikor a 12 as gomb...

Страница 22: ...aren beslenirler 12 say l d me bunlara kumanda etmez Yedeklenmi prizler 9 bu prizlere ba lanm cihazlar 12 numaral d me ye il yand nda i leyi konumu beslenirler bkz ekil D Bu prizler UPS elektrik ebeke...

Страница 23: ...ASI ASI ASI B USB US 4 Eaton Companion powerquality eaton com powe quality eaton com 3 ASI 12 8 ASI ASI 12 1 8 12 9 12 D ASI 12 ASI 12 10 3 ASI 9 12 2 8 9 11 SI 12 i 13 www eaton com 1 9 12 12 2 9 9 3...

Страница 24: ......

Страница 25: ...SB UPS powerquality eaton com Eaton UPS Companion powerquality eaton com 3 12 UPS UPS 8 12 UPS 8 12 12 9 12 UPS D 12 UPS UPS UPS 12 9 8 9 11 UPS 12 13 www powerquality eaton com 1 9 12 12 2 9 9 3 UPS...

Страница 26: ...nte av knapp 12 Batteribackup uttag 9 Utrustning ansluten till dessa uttag f r sp nning s fort knapp 12 blir gr n se bild D Dessa uttag kan sp nnings ttas ven om UPS en inte r ansluten till v xelsp nn...

Страница 27: ...katso kuva D N m pistorasiat voidaan kytke p lle vaikka UPS ei saisikaan verkkos hk painike 12 vilkkuu silloin Verkkoh iri tilanne S hk h iri n tai s hk katkoksen sattuessa UPS jatkaa toimintaansa aku...

Страница 28: ...23 614 06822 00...

Страница 29: ...www eaton com 614 06822 00...

Страница 30: ......

Отзывы: