background image

24

25

<<< Consejo para profesionales >>>

Puede interconectar tanto la salida principal 

Audio Output

 como 

Reflect Send

 a su módulo de 

salida audio para conseguir un efecto pseudoestéreo. Puede crear incluso una mayor complejidad 

y variación al sonido creado por este módulo. Aquí tiene la forma de conseguirlo:
1. 

Conecte la toma de salida del Afterneath con la señal 

Reflect Send

 a la entrada de un 

módulo Multiplicador independiente en su sistema Eurorack.

2. 

Conecte una salida audio de este módulo Multiplicador a la un canal de la salida audio 

principal stereo de su sistema – por ejemplo, la salida audio derecha.

3. 

Conecte la toma de salida audio principal del módulo Afterneath a un canal de la salida 

audio stereo de su sistema – por ejemplo, a la salida audio izquierda.

4. 

Ahora, conecte otra salida audio del módulo Multiplicador a un módulo de procesado de 

señal externo independiente – por ejemplo a un filtro controlado por voltaje (VCF) o a un 

amplificador controlado por voltaje (VCA).

5. 

Conecte la toma de salida audio de dicho módulo de procesado de señal externo a la 

entrada 

Reflect Send

 del Afterneath.  Después, conecte otra copia de la señal 

Reflect 

Send

  a  algún  tipo  de  procesado  externo,  como  un  filtro  o  VCA,  y  después  de  vuelta  a 

Reflect Return

.

<<< Modos >>>

1. 

Unquantized:

 Respuesta suave y no 

cuantizada a lo largo del rango operativo

2. 

Unquantized with Slew:

 Respuesta suave 

y no cuantizada en todo el rango operativo, 

pero con un gran toque musical que recu-

erda a lo que ocurría al girar el mando de 

velocidad variable en un retardo de tipo cin-

ta de fabricación británica de hace años. El 

efecto de «arrastre» se quedará por detrás 

del cambio del mando o CV, pero después 

lo alcanzará rápidamente.

3. 

Unquantized  Volt/Octave:

 Suave y sin 

cuantificar, pero escalado para alinearse con 

la curva de 1 v/octava para permitir la modu-

lación melódica del audio en el búfer, o con-

trolar la frecuencia de auto-oscilación como 

un oscilador controlado por voltaje

4. 

Chromatic Scale:

 Cuantizado 1 v/octava 

a la escala cromática

5. 

Major  Scale:

 Cuantizado 1 v/octava a la 

escala mayor

6. 

Minor  Scale:

 Cuantizado 1 v/octava a la 

escala menor

7. 

Pentatonic Scale:

 Cuantizado 1 v/octava 

a la escala pentatónica

8. 

Octaves  &  Fifths:

 Cuantizado 1 v/octa-

va para omitir todo excepto las octavas y 

quintas

9. 

Octavas:

 Cuantizado 1 v/octava para 

omitir todo excepto las octavas

<<< Control por voltaje >>>

Cuando usa el control por voltaje, el mando asociado con ese parámetro actuará como un desfase 

u offset. Por lo tanto, le interesará ajustar dicho mando y el atenuador de inversión específico 

para derivar ese voltaje de control al rango operativo deseado para el parámetro. Resulta útil 

comenzar con el mando en la posición de las 12 en punto y el atenuador de inversión en su tope 
derecho y ajustar a partir de ahí según sea necesario.

<<< Auto-oscilación >>>

Es normal que el módulo Afterneath auto-oscile cuando utilice los ajustes más altos de los 

controles 

Length

 y 

Reflect

 – especialmente cuando ambos controles estén ajustados por encima 

de la posición de las 12 en punto. Cuando combine la auto-oscilación con el control CV sobre 

el parámetro 

Drag

, obtendrá un oscilador controlado por voltaje muy interesante. Los modos 

3-9 permitirán que la auto-oscilación controle el escalado voltios/octavas. Cuando use control 

por voltaje externo, el mando 

Drag

 actuará como un control de desfase para el voltaje entrante. 

Debido a la naturaleza del efecto, el parámetro 

Drag

 responde solo a voltajes positivos entre 1.6 y 

4.1 voltios. Cuando use un voltaje entre 0 y 1.6 voltios, podrá girar el mando 

Drag

 hacia la derecha 

para compensar o aplicar un desfase al voltaje entrante y adaptarlo al rango de respuesta. Tenga 

en cuenta que las señales bipolares pueden necesitar un voltaje de compensación adicional de 

una fuente externa para hacer que toda la señal de control quede dentro del rango de respuesta.

Tenga en cuenta que el Afterneath no pretende ser un oscilador de precisión. Cuando auto-oscile, 

su  tono  se  basará  principalmente  en  la  nota  que  esté  reproduciendo  a  través  suyo.  Durante 

la realimentación, la nota original se transformará a través de varias frecuencias armónicas y 

enarmónicas, dependiendo de los niveles de los controles 

Length

Reflect

 y 

Dampen

. Un ajuste 

cuidadoso de los controles 

Length

 y 

Reflect

 puede permitirle mantener los sonidos en el búfer 

durante períodos más largos sin que se vuelvan inestables.

<<< Para control por voltaje/octava durante la auto-oscilación >>>

1.  Gire el atenuador inversor para la entrada de CV 

Drag

 hasta su tope derecho y el mando 

Drag 

 

hasta la posición de las 12 en punto.

2.  Elija uno de los modos 3-9.
3.  Gire los mandos 

Length

 y 

Reflect

 más allá de la posición de las 12 en punto hasta que se 

escuche la auto-oscilación.

4.  Encuentre el rango de su fuente de CV (teclado Volt/Octava, por ejemplo) que produciendo 

efecto sobre el control Drag. Elija la nota más alta que quiera tocar en ese rango y tóquela 

repetidamente mientras gira el mando 

Drag

 hacia adelante y atrás hasta que encuentre el 

límite superior del control (este será el punto en el que girarlo más no tendrá ningún efecto). 

Coloque el mando 

Drag

 en el punto que esté justo antes de aquel donde ya no tiene un efecto 

en la escala.

5. Reduzca la posición de los mandos las perillas 

Length

 y 

Reflect

 hasta que la auto-oscilación 

ya no esté presente.

Ahora, ha ampliado el rango del módulo Afterneath a su fuente de CV. Las notas reproducidas en 

el Afterneath ahora serán escaladas de acuerdo con el CV presente en la entrada de CV 

Drag

Por ejemplo, si pulsa la tecla «C» (do) en su teclado Volt/Octava y después reproduce una nota C 

desde una fuente externa en la entrada del módulo Afterneath, las pulsaciones siguientes de las 

teclas en el teclado darán como resultado el escalado correcto del sonido que está en el búfer del 

Afterneath. El girar a la derecha los mandos 

Length

 y 

Reflect

 hará que el sonido se mantenga en 

el búfer durante períodos de tiempo más largos. Los ajustes más altos de los parámetros 

Length

 

Reflect

 darán como resultado una auto-oscilación en la que el sonido original será transformado 

a través de varias frecuencias armónicas y enarmónicas del sonido original que estaba en el búfer.
Los modos 5-9 son una excelente opción para el un control de CV sin teclado para conseguir un 

control escalado cíclico o aleatorio del parámetro 

Drag

. Por ejemplo, la conexión de una fuente 

de voltajes aleatorios a la entrada CV 

Drag

 dará como resultado la generación de melodías 

aleatorias basadas en la escala asociada con el modo que haya elegido.
¡Le recomendamos que no tenga miedo a experimentar!

Содержание Afterneath

Страница 1: ...O P E R A T I O N M A N U A L ...

Страница 2: ...E THEEQUIPMENT THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT THIS EQUIPMENT GENERATES USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACC...

Страница 3: ...CV The CV is at unity gain when the attenuator is fully clockwise inverted when it is fully counterclockwise and the CV is completely attenuated when the attenuator is in the 12 o clock position Mode CV Inverting Attenuator Attenuates or inverts the incoming CV The CV is at unity gain when the attenuator is fully clockwise inverted when it is fully counterclockwise and the CV is completely attenua...

Страница 4: ...ween 0 and 1 6 volts you can turn the Drag knob clockwise to offset the incoming voltage to the response range Please note that bipolar signals may need additional offset voltage from an external source to bring the entire control signal within the response range Keep in mind that the Afterneath is not intended to be a precision oscillator When self oscillating it s pitch is mostly based upon the ...

Страница 5: ...URDEN KÖNNEN DAZU FÜHREN DASS DIE BERECHTIGUNG ZUR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ERLISCHT DIESES GERÄT WURDE GETESTET UND ENTSPRICHT DEN GRENZWERTEN FÜR DIGITALE GERÄTE DER KLASSE A GEMÄSS TEIL 15 DER FCC BESTIMMUNGEN DIESE GRENZWERTE SOLLEN EINEN ANGEMESSENEN SCHUTZ GEGEN SCHÄDLICHE INTERFERENZEN BIETEN WENN DAS GERÄT IN EINER GEWERBLICHEN UMGEBUNG BETRIEBEN WIRD DIESES GERÄT ERZEUGT UND VERWENDET HO...

Страница 6: ...ingehende Steuerspannung Am rechtenAnschlaghatdieSteuerspannungUnityGain VerstärkungsfaktorEins AmlinkenAnschlagistsie invertiert Wenn sich der Regler in der Mittelstellung befindet ist die Steuerspannung komplett gedämpft Invertierender Dämpfer für Mode CV Dämpft oder invertiert die eingehende Steuerspannung Am rechtenAnschlaghatdieSteuerspannungUnityGain VerstärkungsfaktorEins AmlinkenAnschlagis...

Страница 7: ...g Aufgrund der Art des Effekts reagiert der Drag Parameter nur auf positive Spannungen zwischen 1 6 und 4 1 Volt Wenn Sie eine Spannung zwischen 0 und 1 6 Volt verwenden können Sie den Drag Regler im Uhrzeigersinn drehen um diese eingehende Spannung in den Antwortbereich zu verschieben Bitte beachten Sie dass für bipolare Signale möglicherweise eine zusätzliche Offset Spannung von einer externen Q...

Страница 8: ...RDEVICESLLCPOSSONOINVALIDAREL AUTORITÀDELL UTENTEALL UTILIZZODELLASTESSA LA PRESENTE APPARECCHIATURA È STATA TESTATA E TROVATA CONFORME AI LIMITI PREVISTI PER I DISPOSITIVI DIGITALI DI CLASSE A AI SENSI DELLA PARTE 15 DELLE NORME FCC TALI LIMITI SONO STATI PREDISPOSTI AL FINE DI FORNIREUNAPROTEZIONERAGIONEVOLEDALLEPOSSIBILIINTERFERENZENOCIVEININSTALLAZIONINELL AMBITO DI ZONE ABITATE ESSENDO L UNIT...

Страница 9: ...tenuatore di inversione per l ingresso CV del parametro Drag Attenua o inverte il CV in ingresso Il CV può essere tarato al guadagno unitario attenuatore ruotato completamente in senso orario invertito attenuatore ruotato completamente in senso antiorario o interamente attenuato attenuatore posizionato a ore 12 Attenuatore di inversione per l ingresso CV del parametro Mode Attenua o inverte il CV ...

Страница 10: ...ve comprese tra 1 6 e 4 1 volt Quando si utilizza una tensione compresa tra 0 e 1 6 volt è possibile ruotare la manopola Drag in senso orario per compensare la tensione in entrata nell intervallo di risposta Si noti che i segnali bipolari potrebbero richiedere una compensazione del voltaggio aggiuntiva da una fonte esterna per portare l intero segnale di controllo entro l intervallo di risposta È ...

Страница 11: ...UIPOCUMPLECONLOSLÍMITESESTABLECIDOSPARALOSDISPOSITIVOSDIGITALES DE CLASE A DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 15 DE LAS REGLAS FCC ESTOS LÍMITES HAN SIDO DISEÑADOS PARA OFRECER UNA PROTECCIÓN RAZONABLE CONTRA INTERFERENCIAS MOLESTAS AL USAR ESTE EQUIPO EN UN ENTORNO NO PROFESIONAL ESTE EQUIPO GENERA UTILIZA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SI NO ES INSTALADO Y USADO DE AC...

Страница 12: ...estará en ganancia unitaria cuando el atenuador esté en el tope derecho y la invertirá cuando esté en el tope izquierdo Cuando el mando esté en la posición de las 12 en punto centro el CV estará completamente atenuado Mode CV Inverting Attenuator Atenúa o invierte el CV entrante El CV estará en ganancia unitaria cuando el atenuador esté en el tope derecho y la invertirá cuando esté en el tope izqu...

Страница 13: ...9 permitirán que la auto oscilación controle el escalado voltios octavas Cuando use control por voltaje externo el mando Drag actuará como un control de desfase para el voltaje entrante Debido a la naturaleza del efecto el parámetro Drag responde solo a voltajes positivos entre 1 6 y 4 1 voltios Cuando use un voltaje entre 0 y 1 6 voltios podrá girar el mando Drag hacia la derecha para compensar o...

Страница 14: ...EVICESLLCPEUVENTANNULERLEDROITDEL UTILISATEURÀUTILISERL ÉQUIPEMENT CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ CONFORME AUX LIMITES IMPOSÉES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSEA CONFORMÉMENTÀLASECTION15DURÈGLEMENTDELAFCC CESLIMITESSONTCONÇUESPOURFOURNIR UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES LORSQUE L ÉQUIPEMENT EST UTILISÉ DANS UN ENVIRONNEMENT COMMERCIAL CET ÉQUIPEMENT GÉNÈRE UTI...

Страница 15: ... de CV pour Drag Atténue ou inverse le CV contrôle de tension entrant Le CV est à gain unitaire lorsque l atténuateur est au maximum dans le sens des aiguilles inversé quand il est au maximum dans le sens inverse des aiguilles et le CV est complètement atténué lorsque l atténuateur est à la position 12 heures Atténuateur inverseur de CV pour Mode Atténue ou inverse le CV contrôle de tension entran...

Страница 16: ...s Lorsque vous utilisez une tension comprise entre 0 et 1 6 volts vous pouvez tourner le bouton Drag dans le sens des aiguilles d une montre pour compenser la tension entrante dans la plage de réponse Veuillez noter que les signaux bipolaires peuvent nécessiter une compensation de tension supplémentaire provenant d une source externe pour amener l ensemble du signal de commande dans la plage de ré...

Страница 17: ...RDEVICESLLCGROŻĄUTRATĄPRAWAUŻYTKOWNIKADOEKSPLOATOWANIATEGOURZĄDZENIA NINIEJSZE URZĄDZENIE PRZESZŁO TESTY POTWIERDZAJĄCE JEGO ZGODNOŚĆ Z OGRANICZENIAMI DOTYCZĄCYMI URZĄDZEŃ CYFROWYCH KLASY A ZGODNIE Z CZĘŚCIĄ 15 ZASAD FCC OGRANICZENIA TE WPROWADZONO W CELU ZAPEWNIENIA UZASADNIONEJ OCHRONY PRZED SZKODLIWYMI ZAKŁÓCENIAMI PODCZAS EKSPLOATOWANIA URZĄDZENIA W ŚRODOWISKU KOMERCYJNYM NINIEJSZE URZĄDZENI W...

Страница 18: ...ołożeniu godziny 12 tej Tłumik odwracający napięcia sterującego parametrem Mode Tłumi lub odwraca wejściowe napięcie sterujące Napięcie sterujące osiąga pełną wartość w położeniu pokrętła całkowicie w prawo zostaje odwrócone w położeniu całkowicie w lewo i całkowicie wytłumione w położeniu godziny 12 tej Tłumik odwracający napięcia sterującego parametrem Diffuse Tłumi lub odwraca wejściowe napięci...

Страница 19: ...ędu na charakter tego efektu parametr Drag reaguje wyłącznie na napięcia dodatnie z zakresu od 1 6 do 4 1 V Jeśli używasz napięć z zakresu od 0 do 1 6 V możesz przekręcić pokrętło Drag w prawo przesuwając zakres napięcia wejściowego do zakresu reakcji Sygnały bipolarne mogą wymagać dodatkowego napięcia przesuwającego z zewnętrznego źródła aby przesunąć cały zakres sygnału sterującego do zakresu re...

Страница 20: ...Í EARTHQUAKER DEVICES LLC MOHOU MÍT ZA NÁSLEDEK ZTRÁTU UŽIVATELSKÉHO OPRÁVNĚNÍKPROVOZUTOHOTOZAŘÍZENÍ TOTO ZAŘÍZENÍ BYLO PROVĚŘENO A VYHOVUJE PODMÍNKÁM PRO DIGITÁLNÍ ZAŘÍZENÍ TŘÍDY A VE SHODĚ S ČLÁNKEM 15 SMĚRNICE FCC TYTO LIMITY JSOU NAVRŽENY TAK ABY POSKYTOVALY PŘIMĚŘENOU OCHRANU PROTI ŠKODLIVÉMU RUŠENÍ POKUD JE ZAŘÍZENÍ VYUŽÍVÁNO V KOMERČNÍM PROSTŘEDÍ ZAŘÍZENÍ VYTVÁŘÍ POUŽÍVÁ A MŮŽE VYZAŘOVAT VY...

Страница 21: ...oze proti směru hodinových ručiček je invertováno a pokud je ovladač v poloze 12 hodin řídící napětí je zcela utlumeno Invertující atenuátor pro řídící napětí Mode Zeslabuje nebo invertuje příchozí řídící napětí Pokud je ovládací prvek v krajní poloze ve směru hod ručiček řídící napětí je na úrovni jednotného zisku v krajní poloze proti směru hodinových ručiček je invertováno a pokud je ovladač v ...

Страница 22: ...m k povaze efektu reaguje parametr Dragpouze na kladné napětí ve velikost od 1 6 do 4 1 voltu Pokud používáte napětí mezi 0 a 1 6 voltu můžete otáčením potenciometru Drag ve směru hodinových ručiček upravit offset příchozího napětí vzhledem k rozsahu odezvy Pamatujte si že bipolární signály mohou vyžadovat dodatečné kompenzační napětí z externího zdroje aby se do rozsahu odezvy dostal celý řídící ...

Страница 23: ...www earthquakerdevices com EQDAFTEEUROV1USA R0 2019 EarthQuaker Devices LLC ...

Отзывы: