background image

20

LA SCELTA DELLA VERNICE

Questo kit di verniciatura è altamente versatile e può essere usato con vari prodotti spray, fra cui lucidi, smalti protettivi per legno, smalti, vernici a base d'olio

e a base d'acqua, e cellulosa. Tuttavia, dato che alcuni prodotti non sono compatibili con un tipo di verniciatura a spruzzo, si prega di leggere attentamente le

indicazioni del fabbricante della vernice prima di acquistarla. Se il materiale prevede unicamente applicazioni a pennello, allora generalmente non può essere

usato per verniciature a spruzzo.

IL  PRESENTE  SISTEMA  NON  PUO'  ESSERE  USATO  PER  VERNICI  GRANULOSE,  LE  QUALI  POTREBBERO  CAUSARE  FENOMENI  D'USURA

PREMATURI. TALE TIPO D'IMPIEGO RENDERÀ NULLA LA GARANZIA. 

PER OTTENERE I RISULTATI MIGLIORI DAL PROPRIO KIT A SPRUZZO, SI PREGA DI LEGGERNE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.

PREPARAZIONE

La preparazione della superficie e la diluizione della vernice sono i due aspetti più importanti da considerare per ottenere i migliori risultati dal proprio kit di

verniciatura a spruzzo. 

Accertarsi che tutte le superfici siano prive di polvere, sporco, ruggine o grasso. Se necessario, livellare con carta vetrata o simile. 

Coprire le aree che non si desidera verniciare è un altro accorgimento molto importante.

FUNZIONAMENTO

Riempire il serbatoio della vernice con il prodotto da spruzzare. Non riempirlo eccessivamente. Mescolare usando Vernice Agitatore (31) in datazione.

Prendere l'erogatore a spruzzo e, con la leva del morsetto girata completamente in senso antiorario, sistemare l'unità dell'erogatore a spruzzo sul serbatoio della

vernice. Girare il serbatoio finché i due ganci non s'incastrano nei recessi corrispondenti situati sulla struttura a giogo (23). Girare quindi in senso orario la leva

del morsetto e fissare il serbatoio al coperchio. Non stringere troppo.

Collocare l'unità a motore sul pavimento, su una superficie pulita, priva di sporcizia, liquidi o polvere che potrebbero ostruire l'ingresso del motore. Disfare il

condotto e farlo scorrere dall'alloggiamento dell'alimentazione fino alla parte posteriore della pistola. Svolgere il cavo della corrente dalla base dell'unità e

inserirlo in una presa. 

TENERE SEMPRE L'UNITA' A MOTORE IL PIÙ LONTANO POSSIBILE DALL'AREA DI SPRUZZO, PER IMPEDIRE CHE LA VERNICE LO CONTAMINI.
COPRIRE TUTTE LE SUPERFICI CHE NON SI DESIDERA VERNICIARE. 

Quando tutto è pronto per la verniciatura, accendere il dispositivo. Se non si preme il grilletto dell'applicatore a spruzzo, non viene erogata nessuna quantità di

vernice. Prima di iniziare i lavori di verniciatura su oggetti, si consiglia di provare per qualche minuto su giornali o cartoni per abituarsi all'uso dell'applicatore.

TIPI DI SPRUZZO

L'applicatore a spruzzo presenta tre diversi tipi di spruzzo: orizzontale, verticale e circolare (Fig. 2). 

I primi due, verticale ed orizzontale, sono consigliati per superfici estese, mentre quello circolare si usa

generalmente per oggetti o aree di piccole dimensioni (gli angoli, per esempio), spesso difficili da raggiungere. 
Per cambiare il tipo di spruzzo, girare semplicemente il tappo dell'aria (2), fino a quando si ferma con un clic

sulle posizioni raffigurate nell'illustrazione a fianco (fig. 2). 

Le dimensioni totali del tipo di spruzzo selezionato possono anch'esse essere modificate, semplicemente

girando  l'anello  del  tappo  dell'aria  (1).  Guardandolo  di  fronte,  girarlo  in  senso  orario  per  aumentare  le

dimensioni dello spruzzo, o in senso antiorario per diminuirle. 

VOLUME DELLA VERNICE

Il volume di vernice erogata è facilmente regolabile (Fig. 3). Chiudere completamente la manopola di regolazione del liquido (12)

girandola in senso orario, fino in fondo. Successivamente, premendo il grilletto, girare poco a poco la manopola di regolazione in senso

antiorario, fino ad ottenere il volume di vernice desiderato. 

Se lo spruzzo di vernice è troppo abbondante, girare nuovamente la manopola di regolazione in senso orario. Una volta ottenuti il

volume di vernice e il tipo di spruzzo voluti, tutto è pronto per dare inizio alla verniciatura.

Fig.2

Modello 

Orizzontale

Modello

Rotondo

Modello Verticale

Fig.3

TECNICA DI SPRUZZO

1) Per ottenere i migliori risultati, tenere sempre l'applicatore a spruzzo diritto, spruzzando in maniera uguale da un lato all'altro o dall'alto al basso. Non tenere

la pistola inclinata rispetto alla parete, per evitare di lasciare sbavature sulla superficie verniciata (Fig. 4).  

2) Controllare il movimento da sinistra a destra con il braccio, non con il polso, per far sì che la vernice si distribuisca in modo uniforme sull'intera area (Fig.5).

3) Non inclinare lo spruzzatore ad angoli superiori ai 45 gradi (Fig. 6). 

Fig.6

SCELTA DELLA PUNTA E DEL BECCUCCIO

Le vernici, gli smalti e i prodotti per il legno vengono prodotti con tante sostanze diverse e presentano pertanto viscosità differenti. L'utente potrebbe accorgersi

che il set "punta e beccuccio" di 2 mm fornito con il sistema non consente l'erogazione ottimale per la vernice scelta. In tal caso, il problema potrà essere risolto,

con tutta probabilità, scegliendo un set "punta e beccuccio" di dimensioni diverse.

In generale, più il diametro del gruppo "beccuccio e punta" è ampio, più è adatto per prodotti ad alta viscosità, ovvero più densi. I diametri più ridotti sono

maggiormente adatti per prodotti a bassa viscosità, cioè più diluiti.

Per rendere possibili queste variazioni, sono disponibili set "punta e beccuccio" opzionali, con diametri di 1, 1,5 e 2,5 mm (cfr. pag. 19). 

SUGGERIMENTI UTILI

1) Tenere una velocità di movimento dell'applicatore a spruzzo omogenea. Passaggi rapidi producono una copertura  sottile, mentre passaggi lenti creano 

strati più spessi. 

2) Applicare una mano di vernice alla volta. Se sono necessari più mani, seguire le istruzioni del fabbricante della vernice per verificare i tempi di asciugatura. 

3) Nel verniciare aree od oggetti di piccole dimensioni, tenere basse le impostazioni dell'erogazione in uscita, per evitare eccessi di vernice e ridurre le 

sovravverniciature. 

4) Nel verniciare aree od oggetti di grandi dimensioni, è meglio utilizzare una verniciatura incrociata, o da destra a sinistra e poi dall'alto al basso, o viceversa,

per garantire la copertura migliore (Fig.7). 

5) Evitare di interrompere e riprendere la verniciatura: ciò potrebbe comportare una verniciatura troppo consistente o insufficiente di alcuni punti superficie. 

6) Per garantire la copertura dei bordi, iniziare a verniciare all'estremità dell'area da verniciare.

7) PULIRE LO SPRUZZATORE DOPO OGNI USO (VEDERE LE ISTRUZIONI PER LA PULITURA).

Fig.5

Fig.4

Содержание Spray Station HV5500

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 IMPORTANT INFORMATION IMPORTANT INFORMACI N IMPORTANTE INFORMAZIONI IMPORTANTI WICHTIGE INFORMATIONEN BELANGRIJKE INFORMATIE...

Страница 3: ...THIS UNIT CANNOT BE USED FOR TEXTURED PAINTS USE OF THESE MATERIALS WILL CAUSE PREMATURE WEAR WHICH WILL VOID YOUR GUARANTEE TO OBTAIN THE BEST RESULTS FROM YOUR SPRAY KIT PLEASE READ THE INSTRUCTIONS...

Страница 4: ...23 Yoke L0184 24 Centre Bolt Pick Up Tube Assy L0183 25 Operating Lever L0177 26 Spanner L0191 27 Filter not visible L0058 28 Air Hose 4m L1107 29 Air Hose clip L1289 30 Handle Set Up and Removal Poin...

Страница 5: ...gun Pour any residual paint into its original container for future use Use a cloth soaked in thinners to wipe out excess paint from the container the underside of the Lid 20 and the Gasket 19 Pour a s...

Страница 6: ...or are unsuitable for the surfaces to which they are applied health hazards arising from lack of ventilation when working in confined spaces or failure of the equipment due to inadequate cleaning of...

Страница 7: ...r au nettoyage Portez toujours un masque de protection adapt lors de la pulv risation Nous recommandons galement le port de gants lunettes tanches et combinaison Apr s chaque utilisation nettoyez soig...

Страница 8: ...178 14 Tube alimentation air L0182 15 Bague de serrage L0173 16 Joints de bague de serrage 2 L0168 17 R servoir int rieur t flon L0190 N Description N Pi ce 18 Ecrou central L0189 19 Joint L0188 20 Co...

Страница 9: ...se en main de l appareil LA BUSE ET SON POINTEAU Cet appareil est mont avec une buse de 2 mm qui correspond la tr s grande majorit des applications au pistolet HVLP Ce diam tre convient parfaitement p...

Страница 10: ...n Essayez de bouger votre bras et d appuyer sur la g chette du pistolet de fa on obtenir la pulv risation la plus r guli re possible sans chercher couvrir en une seule passe TRUCS ET ASTUCES 1 Utilisa...

Страница 11: ...et son ressort 11 A l aide de la cl fournie 26 retirez la buse 4 et la rondelle de buse 5 Nettoyez l int rieur du pistolet S chez soigneusement les pi ces Essuyez et mettre une petite goutte d huile s...

Страница 12: ...tre remplac par EARLEX Ltd ou par un agent accr dit par EARLEX pour viter tout danger Si vous devez utiliser une rallonge lectrique celle ci doit supporter au minimum 6 Amp res et doit tre compl temen...

Страница 13: ...o nuestros agentes autorizados para evitar un peligro Antes de limpiarla desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentaci n Este aparato puede ser usado por ni os mayores de 8 a os por persona...

Страница 14: ...cripci n Clave N Pieza 18 Tuerca de perno central L0189 19 Junta L0188 20 Ensamblaje de la tapa L0187 21 Arandela de separaci n L0186 22 Palanca de sujeci n L0185 23 Boca de enganche L0184 24 Conjunto...

Страница 15: ...hasta que se haya familizarizado con el funcionamiento de la pistola TIPOS DE PULVERIZACI N La pistola tiene 3 tipos distintos de pulverizaci n horizontal vertical y circular Fig 2 Los tipos horizont...

Страница 16: ...porte de la boquilla de aire 2 y el muelle y la placa del distribuidor de aire 3 Desatornille el tornillo de ajuste 12 y saque la aguja 9 as como el muelle de la aguja 11 Use la llave de tornillos sum...

Страница 17: ...ado debe ser reemplazado por Earlex o personas autorizadas para evitar riesgos Si necesita usar un cable de extension o prolongador estos deben ser aptos para una corriente de minimo 6 Amperios y est...

Страница 18: ...ni di pulitura scollegare sempre il dispositivo dalla rete elettrica Questo apparecchio pu essere usato da bambini di et superiore agli 8 anni e da persone con ridotte abilit fisiche sensoriali e ment...

Страница 19: ...oio vernice L0190 No Descrizione Parte No 18 Dado perno centraggio L0189 19 Guarnizione L0188 20 Gruppo coperchio L0187 21 Spessore L0186 22 Leva morsetto L0185 23 Bilancere L0184 24 Perno centraggio...

Страница 20: ...gurate nell illustrazione a fianco fig 2 Le dimensioni totali del tipo di spruzzo selezionato possono anch esse essere modificate semplicemente girando l anello del tappo dell aria 1 Guardandolo di fr...

Страница 21: ...lle Quando occorre serrarlo leggermente con la speciale chiave inglese in dotazione Serrando il dado il diametro interno delle rondelle del glande si riduce chiudendo eventuali buchi fra la punta e le...

Страница 22: ...resente garanzia e le dichiarazioni riportate sopra compromettono i diritti legali dell utente Informativa sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAAE Si prega di...

Страница 23: ...ige Schutzmaske f r das Gesicht Wir empfehlen auch das Tragen von Schutzhandschuhen Schutzbrillen und Overalls Reinigen Sie die Spr hpistole nach jedem Gebrauch gr ndlich und len Sie die Dichtung der...

Страница 24: ...ichtung L0188 20 Deckelbauteil L0187 21 Abstandsscheibe L0186 22 Klemmhebel L0185 23 B gel L0184 24 Zentrierbolzen L0183 Aufnahmer hrenbauteil 25 Bet tigungshebel L0177 26 Schraubenschl ssel L0191 27...

Страница 25: ...appkartons und Zeitungen zu ben bis Sie sich an das Arbeiten mit dem Spr hger t gew hnt haben SPR HMUSTER Die Spr hpistole hat drei verschiedene Spr hmuster waagerecht senkrecht und rund Abb 2 Die waa...

Страница 26: ...Schraubenschl ssel um die Fl ssigkeitsspitze 4 und die Versiegelung der Fl ssigkeitsspitze 5 zu entfernen Nach dem Reinigen Ihrer Spr hpistole und vor dem Einsetzen der Nadel tauchen Sie die Spitze i...

Страница 27: ...r eine Mindestleistung von 6 Ampere zugelassen zu sein f hrt zu einem vorzeitigen Motorschaden und ist durch die Herstellergarantie nicht abgedeckt Sollte sich der Stecker vom Kabel gel st haben entso...

Страница 28: ...f r andere nicht hierin beschriebene Zwecke verwendet wird Geschmacksmusteranmeldung GB 2106529 DE 402 04 314 6 FR 02 3314 US D488 169S Spr hpistole Geschmacksmusteranmeldung GB 3006933 Urheberrechtl...

Страница 29: ...GEBRUIKT MET STRUCTUURVERF ALS U DIT MATERIAAL GEBRUIKT SLIJT DE UNIT VOORTIJDIG EN VERVALT UW GARANTIE U VERKRIJGT HET BESTE RESULTAAT MET UW SPUITKIT DOOR DE INSTRUCTIES ZORGVULDIG TE LEZEN VOOR GE...

Страница 30: ...5 Bedieningshendel L0177 26 Spanner L0191 27 Filter niet afgebeeld L0058 28 Luchtslang 4m L1107 29 Luchtslangclip L1289 30 Instellings en verwijderings punt voor handgreep L1535 31 Verfroerspaan L1565...

Страница 31: ...frestanten in de originele verfbus voor later gebruik Gebruik een doek doordrenkt met verdunningsmiddel om overtollige verf van de container de onderkant van het deksel 20 en de pakking 19 te verwijde...

Страница 32: ...loeistoffen die niet correct zijn verdund of ongeschikt zijn voor de oppervlakken waarop deze worden aangebracht gezondheidsrisico s door gebrek aan ventilatie wanneer in een kleine ruimte wordt gewer...

Страница 33: ...33 Earlex Ltd 8 Earlex Earlex 85 31 22 17 2 23 28 3 2 2 2 1 2 RU...

Страница 34: ...4 11 L0175 12 L0176 13 L0178 14 L0182 15 L0173 16 3 L0168 17 L0190 18 L0189 19 L0188 20 L0187 21 L0186 22 L0185 23 L0184 24 L0183 25 L0177 26 L0191 27 L0058 28 4 L1107 29 L1289 30 L1535 31 L1565 33 0...

Страница 35: ...35 1 4 5 2 4 3 45 6 0 08 2 0 0 04 1 0 0 06 1 5 0 10 2 5 34 1 2 3 12 4 7 5 6 7 17 20 19 34 1 2 3 12 9 11 26 4 5 16 16 15 26 7 5 4 6 3 12 3 RU...

Страница 36: ...8 169S 3006933 2012 HV5500 LVD 2006 95 EC EN60335 1 EMF EN62233 EMC 2004 108 EC EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 Tim Hopper Earlex Sarl 33 0 4 76 67 18 46 contact earlex fr www earlex com E...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...Earlex Ltd 2012 L1330 11 12 Earlex Sarl Tel 33 0 4 76 67 18 46 Email contact earlex fr Website www earlex com Earlex Ltd Tel 44 0 1483 454666 Email enquiries earlex co uk Website www earlex com...

Отзывы: