80
›
STEP 4
Laying the pipework
Please also bear in mind that in places the hoses can move when they are suddenly put under
pressure. The hoses must not be allowed to coil, and must be suitably protected. In all places where
the hoses penetrate metal parts or run over sharp edges they must always be fitted with a protective
sleeve.
!! Warning:
In all outlets for the hoses from the corner
supports, the corner supports are already
provided with cable-ties at the factory. These are
to keep them safe during assembly. Do not
forget to cut through the transport cable-ties
as soon as the hoses are properly secured to
the floor with the specially-supplied fixing
material.
14
(4. Verlegen der Leitungen)
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, erfolgt der Anschluss aller Leitungen, bei
deren Bezeichnung das R hinter der Zahl fehlt. Die Leitungen werden direkt an der
Pumpe befestigt und mit den letzten beiden verbleibenden identischen T-Stücken
verbunden. Die Pumpe verfügt über vier spezielle Ausgänge. Beziehen Sie sich bitte
auch hier auf das Schema und überprüfen Sie anhand des Schemas nochmals, ob
alles korrekt angeschlossen ist. Zur Befestigung der Leitungen wurde entsprechendes
Material mitgeliefert. Insgesamt betrifft dies etwa 40 schwarze Bügel, mit deren Hilfe
die Leitungen sorgfältig an die vorgesehene Stelle geschraubt werden können. Durch
die Unterschiede der Abmessungen der Caravans sowie der Lageabweichungen der
anzuhängenden Pumpe werden fast alle Leitungen über eine zu große Länge verfügen.
Fertigen Sie in Bezug auf zu lange Leitungsteile jeweils eine große Schlaufe und
befestigen Sie sie am Boden des Caravans. Alle Leitungen müssen so befestigt werden,
dass sie fest am Boden des Caravans liegen und in keinem Fall an irgendeiner Stelle
aneinander haken.
Berücksichtigen Sie auch, dass sich die Leitungen an einigen Stellen bewegen können,
wenn sie plötzlich unter Druck stehen. Die Leitungen dürfen sich somit nicht winden und
müssen entsprechend geschützt werden. An allen Stellen, an denen die Schläuche durch
Metallteile und über scharfe Ränder verlaufen, müssen die Schläuche in jedem Fall mit
einer Schutzhülle versehen werden.
Warnung:
An allen Stellen, an denen
die Leitungen die Eckstützen verlassen,
sind die Eckstützen fabrikmäßig
mit Kabelbindern versehen. Diese
dienen dem Zweck, sie bei der
Montage in einem ordnungsgemäßen
Zustand zu erhalten. Vergessen Sie
nicht, die Transport-Kabelbinder
durchzuschneiden, sobald die Leitungen
mit speziell mitgeliefertem Befestigungsmaterial ordnungsgemäß am Boden befestigt
wurden.
Содержание LEVEL SYSTEM
Страница 1: ... English Electronic Levelling System Assembly Manual ...
Страница 17: ...85 19 Schema der Hydraulikleitungen Hydraulic pipework ...
Страница 21: ...89 Notes ...
Страница 22: ...90 Notes ...