background image

7

18 Ah

____    =   7,2 h

2,5 A
Operating time/result: 7.2 h (hours) 
(These values are, of course, only guidelines and refer to a 
sound, completely charged battery.)

6.8. USING AS A 12 V VOLTAGE SUPPLY

The power pack can be used as a 12 V DC source for many 

devices that can be operated with 12 V DC and a cigarette 

lighter plug. Plug the cigarette lighter plug of the device you 

wish to operated into one of the 12 V sockets (Position 5 in the 

overview). The device you wish to operate should not require a 

current greater than 10 A. The outlets of the power pack have 

an automatic fuse that will deactivate the device at a current 

greater than 10 A. If the unit is switched off , immediately dis-

connect the power pack from the device to be operated. After 

approximately three minutes, the fuse will free the outlets for 

use.

6.6. ATTEMPTING TO START

Use the rotary switch (Position 2 in the overview) to switch on 

the jump-start function. Start the motor. Do not operate the 

starter for longer than 6 seconds. The battery of the power 

pack is not designed for longer starting attempts. Pause for at 

least 5 minutes between two starting attempts. If the motor 

does not start after a number of attempts, abort the jump-

start process and investigate the cause of the defect.

9. CONTACT INFORMATION
        EAL GmbH

        Otto-Hausmann-Ring 107

        42115 Wuppertal, Germany

7. MAINTENANCE AND CARE

Maintenance: 

Store the power pack at room temperatu-

re. The battery will discharge even when not in use. If the 

power pack is not used for a longer period of time, it must be 

recharged for fi ve hours. In winter, recharge every six weeks, in 

summer recharge every four weeks.

Care: 

Clean the housing of the power pack with a soft, dry 

cloth. Do not use any aggressive cleaning agents or solvent-

based cleaners. Never allow liquids to ingress into the housing. 

8. NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION

Do not dispose of electrical devices with the 

household waste! Electrical and electronic scrap 

must be collected separately and disposed of in an 

environmentally responsible manner for recycling. 

Please contact your community or city administra-

tion regarding disposal options for electrical and 

electronic scrap.
You are legally obliged to return batteries and 

battery packs. After use, they may be returned to 

us, handed in to a communal collection point, or 

to a local dealer. Batteries containing hazardous 

materials are labelled with a symbol consisting of 

a crossed out trash can and the chemical symbol 

(Cd, Hg or Pb) which designates the heavy metal 

responsible for the hazard.

Pb

First connect the red (+) pole callipers (Position 1 in the over-

view) to the plus pole of your vehicle battery. The black (-) pole 

callipers (Position 10 in the overview) is connected, as far as 

possible from the battery, to the motor block or chassis (not 

to a painted part).

6.7. REMOVING THE POWER PACK

Switch off  the jump-start function with the rotary switch 

(Position 2 in the overview). First disconnect the black (-) pole 

calliper, coil the cable and attach the pole calliper to the de-

signated holder. Then disconnect the red (+) pole calliper, coil 

the cable and attach the pole calliper to the designated holder. 

6.9. USING AS A USB CHARGER

You can also use the power pack as a USB charger. To do 

this, connect your smartphone, MP3 player, etc. to the USB 

output (Position 7 in the overview). Switch on the USB output 

with the switch (Position 8 in the overview), the control light 

below the USB output lights up. After charging, turn off  the USB 

output and remove your device from the USB output.

Always maintain this sequence. 
Recharge the power pack.

Calculation example for operating time as a direct 

current source:

Battery capacity of the power pack: 18 Ah

Power consumption of the connected consumer (example): 

2.5 A

+49 (0)202 42 92 83 0
+49 (0) 202 42 92 83 – 160
[email protected]
www.eal-vertrieb.com

Содержание 16644

Страница 1: ...2 Art No 16644 PowerPack BULLYSMART Operating instructions 5 Réf art 16644 PowerPack BULLYSMART Manuel de l opérateur 8 Cod art 16644 PowerPack BULLYSMART Istruzioni per l uso 14 Art nr 16644 PowerPack BULLYSMART Gebruiksaanwijzing 11 EAL GmbH 16644 07 2021 ...

Страница 2: ...____ 3 6 4 STARTHILFE__________________________ 3 6 5 ANSCHLIESSEN DES POWER PACKS FAHRZEUGE MIT NEGATIVER MASSE _____________________ 4 6 6 STARTVERSUCH _______________________ 4 6 7 ENTFERNEN DES POWER PACKS______________ 4 6 8 EINSATZ ALS 12V SPANNUNGSQUELLE ________ 4 6 9 EINSATZ ALS USB LADEGERÄT ______________ 4 7 WARTUNG UND PFLEGE __________________ 4 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ __________...

Страница 3: ...enderBatterieistnichtnötig Die Starthilfefunktion des Power Packs ist nur für Fahrzeuge mit 12 V Bordspannung geeignet Lesen Sie vorher in der Bedie nungsanleitung Ihres Fahrzeugs ob und wie eine externe Starthilfe benutzt werden darf ModerneFahrzeugeverfügenübereine empfindliche Elektronik und Steuergeräte die bei falscher Vorgehensweise beschädigt werden können 6 4 STARTHILFE Stellen Sie sicher ...

Страница 4: ... Altgeräte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Über Ent sorgungsmöglichkeiten für Elektro und Elektronik Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Siesindgesetzlichverpflichtet BatterienundAkkus zurückzugeben Sie können diese nach Gebrauch uns einer kommunalen Sammelstelle oder auch einem Händler vor Ort zurückgeben Sch...

Страница 5: ..._________ 6 6 5 CONNECTINGTHE POWER PACK VEHICLESWITH ___ 6 NEGATIVE EARTH ______________________ 6 6 6 ATTEMPTINGTO START ___________________ 7 6 7 REMOVINGTHE POWER PACK _______________ 7 6 8 USING AS A 12VVOLTAGE SUPPLY ____________ 7 6 9 USING AS A USB CHARGER_________________ 7 7 MAINTENANCE AND CARE _________________ 7 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION__ 7 9 CONTACT INFORMATION ____...

Страница 6: ...in the storage compartment without kinking and close the lid Pressthepushbutton Position6intheoverview forthechar ging status indicator position 4 in the overview If the green control lamp lights up the power pack is ready for use In order to ensure that the power pack is always able to provi de its full power performance charge for at least 5 hours after each use to jump start a vehicle 6 3 CHECK...

Страница 7: ...using 8 NOTES REGARDING ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of electrical devices with the household waste Electrical and electronic scrap must be collected separately and disposed of in an environmentally responsible manner for recycling Please contact your community or city administra tion regarding disposal options for electrical and electronic scrap You are legally obliged to return batter...

Страница 8: ...4 AIDE AU DÉMARRAGE___________________9 6 5 RACCORDEMENT DU BLOC D ALIMENTATION _____10 VÉHICULES AVEC MASSE NÉGATIVE _________10 6 6 TENTATIVE DE DÉMARRAGE _______________10 6 7 RETRAIT DU BLOC D ALIMENTATION __________10 6 8 UTILISATION ENTANT QUE SOURCE DETENSION __ DE 12V____________________________10 6 9 UTILISATION ENTANT QUE CHARGEUR USB______10 7 MAINTENANCE ET NETTOYAGE _____________10 8 ...

Страница 9: ...s nécessaire de recharger la batterie La fonction d aide au démarrage du bloc d alimentation est uniquement compatible avec les véhicules qui ont une tension de bord de 12 V Lisez préalablement le mode d emploi de votre véhicule pour savoir si et comment vous pouvez utiliser une aide au démarrageexterne Lesvéhiculesmodernes 6 4 AIDE AU DÉMARRAGE Assurez vous que le bloc d alimentation est totaleme...

Страница 10: ...ctés séparément et être remis aux services de recyclage Renseignez vous quant aux possibilités d élimination d appa reils électriques et électroniques usagés auprès de votre administration communale ou municipale Vous êtes légalement tenu de restituer les piles et les batteries Vous pouvez nous remettre les piles et les batteries usagées ou les déposer dans un point de collecte communal ou chez un...

Страница 11: ... NEGATIEVE MASSA ________________12 6 6 STARTEN___________________________13 6 7 VERWIJDERENVAN HET POWER PACK _________13 6 8 GEBRUIK ALS 12V SPANNINGSBRON _________13 6 9 GEBRUIK ALS USB OPLADER ______________13 7 ONDERHOUD ENVERZORGING _____________13 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU_____________13 9 CONTACTINFORMATIE___________________13 4 UITLEG VAN DE SYMBOLEN Conform de EG richtlijnen Gebruiks...

Страница 12: ...ack is uitsluitend geschikt voor voertuigen met 12 V boordspanning Lees eerst in de gebruiksaanwijzing van uw voertuig of en hoeueenexternestarthulpkuntgebruiken Moderne voertuigen beschikken over gevoelige elektronica en regelapparatuur die bij verkeerd gebruik beschadigd kunnen raken 6 4 STARTHULP Zorg dat het Power Pack volledig is opgeladen Druk daartoe op de controletoets voor de laadstatus p...

Страница 13: ... de behuizing terechtkomen 8 INFORMATIE M B T HET MILIEU Gooi elektrische apparaten niet weg bij het huisvuil Elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled Meer informatie over het afvoeren van elektrische en elektronische apparaten kunt u opvragen bij de gemeente of het stadsbestuur U bent wettelijk verplicht om afgedan...

Страница 14: ...LLO DI CARICA __________15 6 4 AVVIAMENTO DI EMERGENZA ______________15 6 5 COLLEGAMENTO DEL POWER PACK VEICOLI CON __ MASSA NEGATIVA ____________________16 6 6 PROVA DI AVVIAMENTO _________________16 6 7 RIMOZIONE DEL POWER PACK______________16 6 8 UTILIZZO COME FONTE DI ALIMENTAZIONE DA 12V 16 6 9 UTILIZZO COME CARICABATTERIE USB_________16 7 MANUTENZIONE E PULIZIA _______________16 8 AVVERTENZE...

Страница 15: ... ricaricare la batteria La funzione di avviamento di emergenza del Power Pack è adatta soltanto per veicoli contensionedibordodi12V Leggereprima nel manuale d uso del proprio veicolo se e come si può utilizzare un dispositivo esterno per l avviamento d emergenza I veicoli moderni sono equipaggiati con un elettronica e centraline sensibili che possono subire danni per via di un utilizzo errato 6 4 ...

Страница 16: ...i apparecchi elettrici insieme ai rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere separati e destinati al riciclaggio Per le possibilità di smaltimento delle apparecchiatu re elettriche ed elettroniche informarsi presso il proprio comune Sieteobbligatiperleggearestituiretuttelebatterie sia ricaricabili che non Dopo l uso potete restituirle anoi pressouncentrodiraccoltacomuna...

Отзывы: