background image

43

RIMOZIONE DELLE OSTRUZIONI

• 

Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dalla presa elettrica prima di 

procedere alla ricerca delle ostruzioni. In caso contrario, si corre il rischio di 

riportare lesioni.

• 

Lasciarlo raffreddare per 1-2 ore prima di procedere alla ricerca 

delle ostruzioni.

• 

Fare attenzione agli oggetti appuntiti durante la ricerca delle ostruzioni.

• 

Per accedere al tubo flessibile di ispezione al di sotto del contenitore 

trasparente, rimuovere prima il contenitore trasparente (vedere sopra).

• 

Svitare le due viti Philips del supporto del contenitore trasparente. (Non 

rimuovere nessun’altra vite). Rimuovere il supporto.

• 

Scollegare con decisione il tubo flessibile di ispezione dalla presa accanto alla 

palla (non rimuovere l'estremità accanto alla connessione per il tubo principale).

• 

Verificare se sono presenti ostruzioni.

• 

Rimuovere le ostruzioni prima di riaccendere l’apparecchio. 

• 

Rimontare tutte le parti dell’apparecchio prima dell’uso.

• 

La rimozione delle ostruzioni non è coperta dalla garanzia.

INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO

• 

I prodotti Dyson sono realizzati con materiali riciclabili di qualità elevata. 

Smaltire il prodotto responsabilmente e, se possibile, riciclarlo.

• 

Questo contrassegno indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad 

altri rifiuti domestici sul territorio dell'UE. Per evitare danni all'ambiente o alla 

salute derivanti dal deposito incontrollato di rifiuti, riciclare responsabilmente 

per promuovere il recupero sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il 

dispositivo usato, servirsi dei sistemi di conferimento e raccolta o contattare il 

commerciante presso il quale è stato acquistato il prodotto, che provvederà ad 

affidarlo ai servizi di riciclo ecocompatibile.

IT

ASSISTENZA CLIENTI DYSON

Nel caso in cui abbiate domande circa il vostro aspirapolvere Dyson, chiamate 

il Servizio Clienti Dyson avendo a disposizione il numero di serie del Vostro 

aspirapolvere e l’indicazione del momento e del luogo in cui avete comprato 

l’aspirapolvere, o, alternativamente, contattateci attraverso il nostro sito web.

Il numero di serie è riportato sulla targhetta che si trova alla base del prodotto.

La maggior parte dei problemi possono essere risolti al telefono da uno dei 

responsabili del Servizio Assistenza.

Se il vostro aspirapolvere ha bisogno di manutenzione chiamate il Servizio 

Clienti Dyson in modo tale da essere informati sulle possibili soluzioni. Se il 

vostro aspirapolvere è ancora in garanzia e la riparazione è coperta dalla 

garanzia, l’aspirapolvere sarà riparato senza costi aggiuntivi.

VI PREGHIAMO DI REGISTRARVI COME 

PROPRIETARI DI UN PRODOTTO DYSON

GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON

Per potervi assicurare un’assistenza tempestiva ed efficiente vi preghiamo di 

registrarvi come proprietari di un prodotto Dyson; vi invitiamo a registrarvi 

online sul sito www.dyson.it

Questo confermerà che siete proprietari del vostro aspirapolvere Dyson in caso 

di una perdita assicurativa, e ci consentirà di contattarvi se necessario.

GARANZIA DI 5 ANNI

TERMINI E CONDIZIONI DELLA GARANZIA DI 5 ANNI DI DYSON

Termini e Condizioni della Garanzia di 5 anni di Dyson. 

Si noti che la Garanzia limitata a 5 anni di Dyson non limita le garanzie previste 

dal Titolo III del Codice dei Consumatori (Decreto legislativo 2006/2005) 

relativo alle garanzie legali e contrattuali. 

La garanzia di 5 anni di Dyson è fornita da CPM International Telebusiness SL, 

Edificio Ono, Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain.

ELEMENTI INCLUSI NELLA GARANZIA

• 

La riparazione o la sostituzione del vostro aspirapolvere (a scelta discrezionale 

di Dyson), nel caso in cui lo stesso sia abbia difetti relativi a materiali, 

assemblaggio o funzionamento entro 5 anni dall’acquisto o dalla consegna (se 

un pezzo non è più disponibile o fuori produzione, Dyson lo sostituirà con un 

altro pezzo in grado di svolgere la stessa funzione).

• 

Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di fuori dell’UE, la presente 

garanzia sarà valida soltanto se l’apparecchio viene utilizzato nel paese in cui è 

stato venduto.

• 

Nel caso in cui l’apparecchio sia venduto al di nell'ambito dell'UE, la presente 

garanzia sarà valida soltanto (I) se l’apparecchio viene utilizzato nel paese 

in cui è stato venduto, oppure (II) se l’apparecchio viene utilizzato in Austria, 

Belgio, Francia, Germania, Irlanda, Italia, Paesi Bassi, Spagna o Regno Unito e 

lo stesso modello dell’apparecchio è venduto alla stessa tensione nominale nel 

paese in questione.

ELEMENTI ESCLUSI DALLA GARANZIA

Dyson non fornisce alcuna garanzia in relazione alla riparazione o alla 

sostituzione di un prodotto dovuta a:

• 

Danni accidentali, guasti causati da negligenza, cattivo uso, negligenza, uso 

dell’apparecchio non in linea con quanto previsto dal Manuale d'uso Dyson.

• 

Uso dell’aspirapolvere per qualsiasi scopo differente dalla normale pulizia domestica.

• 

Uso di parti non assemblate o installate in conformità alle istruzioni di Dyson.

• 

Uso di parti e accessori che non siano componenti originali Dyson.

• 

Installazione difettosa (eccetto quando il prodotto è stato installato da Dyson).

• 

Riparazioni o alterazioni compiute da soggetti diversi da Dyson o dai suoi 

agenti autorizzati.

• 

Blocchi - si faccia riferimento al Manuale Operativo di Dyson per le 

informazioni su come sbloccare il vostro aspirapolvere.

• 

Usura normale (e.g. fusibili, cinghia, spazzola, batteria, ecc.).

• 

L’utilizzo del dispositivo su calcinacci, cenere, intonaco.

• 

Riduzione del tempo di utilizzo della batteria dovuta all’uso o al tempo (solo per 

i dispositivi senza filo).

Nel caso abbiate qualunque dubbio circa quello che è incluso nella vostra 

garanzia, vi preghiamo di chiamare il servizio clienti Dyson al numero 

800 976 024.

SINTESI DELLA COPERTURA

• 

La garanzia diviene operativa al momento dell’acquisto (o dalla data di 

consegna se successiva).

• 

È necessario presentare la prova (sia originale che qualsiasi successiva) 

della consegna/dell'acquisto prima che possa essere effettuato qualsiasi 

intervento sul vostro apparecchio. Dyson. Senza questa prova, ogni intervento 

sarà a pagamento. Si prega di conservare eventuali ricevute o prove 

dell'avvenuta consegna.

• 

Tutti gli interventi saranno compiuti da Dyson o da suoi agenti autorizzati.

• 

Qualsiasi parte sostituita diverrà di proprietà di Dyson.

• 

La riparazione o la sostituzione del vostro apparecchio in garanzia non 

estenderà il periodo di garanzia.

• 

La garanzia prevede benefici ulteriori che non modificano i diritti garantiti dalla 

legge ai consumatori.

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA TUTELA 

DEI DATI

Dyson intende trattare i dati da Lei forniti (di seguito i “Dati”) ai fini della 

“Garanzia Dyson 5 anni”. I Dati saranno trattati in conformità con il Codice 

della Privacy (Decreto Legislativo 196/03), mediante strumenti elettronici 

e non elettronici per i fini sopracitati e al fine di garantire la sicurezza e la 

confidenzialità degli stessi. Le comunichiamo inoltre che, per una verifica 

sulla qualità e per finalità di training, potremmo monitorare e registrare le sue 

comunicazioni con noi. 

Per gli scopi summenzionati, La informiamo che la comunicazione da parte sua 

dei Dati è necessaria per gli adempimenti e gli obblighi previsti dalla Garanzia 

Dyson 5 anni. Il rifiuto di fornire tali Dati potrebbe pertanto comportare 

l’impossibilità per Dyson di adempiere alle impegni assunte con la Garanzia 

Dyson 5 anni. 

La informiamo inoltre che, per gli scopi menzionati, Dyson potrà comunicare, in 

Italia, UK ed altri paesi, anche non appartenenti alla Comunità Europea i Dati a 

soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie: 

- altre società del gruppo Dyson;  

agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di Dyson. 

ovvero saranno nominati quali responsabili o incaricati al trattamento da parte 

di Dyson. Una lista completa dei titolari, responsabili e incaricati può essere 

ottenuta contattando Dyson. 

In ogni caso, l’articolo 7 del Codice della Privacy le garantisce, tra l’altro, il 

diritto di accedere ai Dati e di chiederne la cancellazione e/o la modifica, 

contattando CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono, Carrer de Lepant 

350, Planta 1a, 08025 Barcelona, Spain. 

Nel caso in cui Lei ci fornisca informazioni relative a soggetti terzi, lei conferma 

che è stato a ciò incaricato dai medesimi, che gli stessi hanno dato il loro 

consenso al trattamento dei loro dati personali e che hanno da lei ricevuto 

tutte le informazioni circa Dyson ed i fini per i quali i loro dati personali 

verranno trattati.

CZ

JAK PŘÍSTROJ DYSON POUŽÍVAT

NEŽ BUDETE POKRAČOVAT, PŘEČTĚTE SI „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ 
POKYNY“ V TOMTO NÁVODU NA POUŽITÍ DYSON.

JAK PŘÍSTROJ PŘENÁŠET

• 

Přístroj přenášejte pomocí rukojeti na šasi.

• 

Při přenášení přístroje nemačkejte tlačítko pro uvolnění cyklonu a s přístrojem 

netřepejte, protože cyklon by se mohl uvolnit, vypadnout a způsobit 

vám zranění.

POUŽÍVÁNÍ

• 

Napájecí šňůru před použitím přístroje vždy zcela natáhněte až po 

červenou pásku.

• 

Zástrčku přístroje zapojte do síťové zásuvky.

• 

K zapnutí a vypnutí přístroje slouží červený vypínač, jehož umístění vidíte 

na obrázku.

• 

Po použití: napájecí šňůru vytáhněte ze zásuvky a opatrně ji zasuňte, poté 

přístroj ukliďte.

• 

Přepněte přístroj do polohy „OFF“, odpojte ho a ujistěte se, že je ve vzpřímené 

poloze předtím, než:

 

– budete měnit či používat nástavce

 

– budete odstraňovat inspekční součásti hadice či nasávání.

NÁSTAVEC NA PODLAHY SE DVĚMA REŽIMY A 

REGULACÍ SÁNÍ

• 

Přístroj je vybaven Nástavec na podlahy se dvěma režimy a REGULACÍ SÁNÍ. 

Tato podlahová hubice se používá k testování podle evropských směrnic: 

Č. 665/2013 a č. 666/2013. Tyto testy by měly být provedeny v režimu 

maximálního výkonu.

VÝKONNÉ SÁNÍ

• 

Pro vysávání mírně znečištěných koberců, předložek a tvrdých podlah.

 

– Tento stupeň sání je předem nastaven na přístroji vyjmutém z obalu.

MAXIMÁLNÍ SÁNÍ

• 

Pro vysávání odolných podlahových krytin, tvrdých podlah a silně znečištěných 

koberců a předložek.

1

2

3

Содержание DC 52

Страница 1: ...nstrucciones Manuale d uso Priro nik za uporabo REGISTER YOUR GUARANTEE TODAY Enregistrez maintenant votre garantie Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie Registreer uw garantie vandaag R...

Страница 2: ...er waar wanneer u het product gekocht hebt De meeste vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers Het serienummer bevindt zich aan de onderkant van h...

Страница 3: ...rrect reassembly may result in an electric shock or fire 9 Do not stretch the cable or place the cable under strain Keep the cable away from heated surfaces Do not close a door on the cable or pull th...

Страница 4: ...i la prise ou le c ble est endommag Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par Dyson l un de ses agents de service ou toute autre personne agr e afin d viter tout danger 7 Si l ap...

Страница 5: ...s utiliser l appareil au dessus de soi dans les escaliers 22 Bien teindre tous les boutons avant de d brancher D brancher avant de connecter une autre brosse ou un accessoire 23 Toujours d rouler le c...

Страница 6: ...es Verl ngerungskabels wird nicht empfohlen 11 Saugen Sie mit dem Ger t kein Wasser auf 12 Saugen Sie keine entflammbaren oder leicht entz ndbaren Fl ssigkeiten wie Benzin auf und benutzen Sie das Ger...

Страница 7: ...deren om te zorgen dat zij het apparaat niet als speelgoed gebruiken 3 Gebruik alleen zoals in deze handleiding wordt beschreven Voer geen onderhoud uit anders dan hetgeen in deze handleiding wordt to...

Страница 8: ...ct haalt Trek v r het aansluiten van elk hulpstuk of accessoire de stekker van het apparaat uit het stopcontact 23 Trek het snoer altijd uit tot de rode lijn maar rek het snoer niet uit en ruk er niet...

Страница 9: ...pase la m quina por encima del cable 10 No desenchufe el aparato tirando del cable Para desenchufar tire del enchufe de el aparato no del cable No es recomendable el uso de un cable alargador 11 No u...

Страница 10: ...nti asciutti Non utilizzare l apparecchio all esterno n su superfici bagnate 5 Non toccare la spina o l apparecchio con le mani bagnate 6 Non utilizzare l apparecchio con un cavo o una spina danneggia...

Страница 11: ...l apparecchio sui gradini pi bassi rispetto alla propria posizione 22 Spegnere tutti i controlli prima di scollegare la spina Staccare la spina prima di connettere qualsiasi strumento o accessorio 23...

Страница 12: ...uje se pou vat prodlu ovac kabel 11 Nepou vejte vysava k vys v n vody 12 Nepou vejte k vys v n ho lav ch kapalin nap klad benz nu ani jej nepou vejte v m stech kde mohou b t tyto kapaliny p tomny 13 N...

Страница 13: ...kt Dyson Helpline hvis service eller reparation er n dvendig Apparatet m ikke skilles ad da forkert samling kan resultere i elektrisk st d eller brand 9 Ledningen m ikke str kkes eller belastes Hold l...

Страница 14: ...isesti tai jos siihen on kohdistunut kova isku se on pudonnut vaurioitunut j tetty ulkotiloihin tai pudonnut veteen lopeta laitteen k ytt ja ota yhteys Dysonin asiakaspalveluun 8 Jos laite vaatii huol...

Страница 15: ...varusteita ja osia 17 Kompastumisvaaran v ltt miseksi kelaa johto sis n aina kun lopetat imurin k yt n 18 l k yt laitetta jos l pin kyv p lys ili ja sykloni eiv t ole paikoillaan 19 l j t s hk verkkoo...

Страница 16: ...16 3 Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 21 Dyson 22 OFF 23 24 25...

Страница 17: ...erepel a jelen haszn lati utas t sban vagy amelyet a Dyson szerviz tan csolt 4 A k sz l k CSAK sz raz helyen haszn lhat Ne haszn lja a szabadban vagy nedves fel leten 5 A k sz l k alkatr szeit vagy a...

Страница 18: ...zben tartsa t vol a kez t a kefer dt l 13 Ne haszn lja a porsz v t g vagy f st l t rgyak p ld ul cigaretta gyufa vagy forr hamu felsz v s ra 14 Tartsa t vol a haj t lt z k t ujjait egy b testr szeit...

Страница 19: ...ppsdeler borte fra pninger og bevegelige deler for eksempel b rsten Du m ikke peke slangen r ret eller verkt y mot yne rer eller putte dem i munnen 15 Ikke stikk gjenstander inn i pningene M ikke bruk...

Страница 20: ...y skontaktowa si z serwisem Dyson Nie rozbiera urz dzenia samodzielnie Niefachowe rozmontowanie mo e by przyczyn po aru b d pora enia pr dem 9 Nie rozci ga przewodu adowarki Trzyma adowark w odpowiedn...

Страница 21: ...parte da ficha ou do aparelho com as m os molhadas 6 N o utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados Se o cabo fornecido estiver danificado ter de ser substitu do pela Dyson por um a...

Страница 22: ...omo a escova N o aponte a mangueira o tubo ou os acess rios para os olhos ou os ouvidos nem os coloque na boca 15 N o introduza nenhum objeto nas aberturas N o o use se alguma abertura estiver obstru...

Страница 23: ...23 1 8 Dyson 2 3 Dyson 4 5 6 Dyson Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20...

Страница 24: ...riskerna som anv ndningen inneb r Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte g ras av barn utan verinseende 2 Apparaten f r inte anv ndas som leksak och s rskild uppsikt r n dv ndig n r den anv nds av...

Страница 25: ...ch alla kroppsdelar borta fr n ppningar och r rliga delar t ex borsthuvudet Rikta inte slangen staven eller verktygen mot gonen eller ronen och f r inte in dem i munnen 15 F r inte in f rem l i ppning...

Страница 26: ...mo ja ter tja kjer nanj ne boste stopili ali se na njem spotaknili Ne vozite ez kabel 10 Ne iztikajte vtika a tako da povle ete za kabel Vedno primite za vtika Uporaba podalj ka ni priporo ljiva 11 Ni...

Страница 27: ...d yse riski nlemek amac yla Dyson veya servis acentas ya da benzer ehliyetli ki iler taraf ndan de i tirilmelidir 7 Cihaz al mas gerekti i gibi al m yorsa iddetli bir darbeye maruz kald ysa yere d r l...

Страница 28: ...ik yaparken daha dikkatli olun Cihaz merdivenlerde kullan rken kendinizden daha y ksek seviyede tutmay n 22 Fi ten karmadan nce t m d meleri kapat n Herhangi bir alet veya aksesuar takmadan nce fi ten...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...uction control Brosse double position avec contr le de l aspiration Umschaltbare Bodend se mit Saugkraftregulierung Schakelbare vloerzuigmond met zuigkrachtinstelling Cepillo Dual mode con control de...

Страница 31: ...slag Transporte y almacenamiento Trasporto e stoccaggio No enje hranjenje Tool attachments Fixation des accessoires Gebrauch von Zubeh r Hulpstukken bevestigen Fijaci n de los accesorios Attacco degli...

Страница 32: ...ents polishes or air fresheners on any part of the appliance If used in a garage always wipe the base plate and ball with a dry cloth after vacuuming to clean off any sand dirt or pebbles that could d...

Страница 33: ...e staff Alternatively visit www dyson com for online help general tips and useful information about Dyson If your Dyson appliance needs a service call the Dyson Helpline so we can discuss the availabl...

Страница 34: ...m tiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique pour ensuite le vider Retirer le collecteur transparent du sac avec soin Fermer le sac herm tiquement puis le jeter comme un d chet usuel...

Страница 35: ...ndeur et que ce dernier a accept De la garantie des d fauts de la chose vendue extrait du code civil Art 1641 Le vendeur est tenu de la garantie raison des d fauts cach s de la chose vendue qui la ren...

Страница 36: ...etc L utilisation de cet appareil pour aspirer des gravas des cendres du pl tre Si vous avez des doutes concernant l tendue de votre garantie veuillez t l phonez au service d assistance Dyson 0800 740...

Страница 37: ...n durchsichtigen Beh lter wieder am Ger t an Anleitungen siehe oben BLOCKIERUNGEN BERHITZUNGSSCHUTZ Dieses Ger t besitzt einen sich automatisch zur cksetzenden berhitzungsschutz Sollte eine Blockierun...

Страница 38: ...m Verschlei z B Sicherung Riemen B rstenleiste Batterien usw Bei Verwendung dieses Ger ts auf Schutt Asche oder Putz Falls Sie sich nicht sicher sind was durch Ihre Garantie abgedeckt ist rufen Sie bi...

Страница 39: ...oorzichtige stofreservoir op het apparaat instructies hierboven VERSTOPPINGEN THERMISCHE UITSCHAKELFUNCTIE Dit apparaat is uitgerust met een thermische uitschakelfunctie die zichzelf automatisch terug...

Страница 40: ...gd Koninkrijk en als hetzelfde model als dit apparaat en met hetzelfde vermogen in het betreffende land wordt verkocht WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE Dyson geeft geen garantie op reparaties of...

Страница 41: ...No lave el cubo transparente en el lavavajillas No sumerja el cicl n en agua ni lo moje Limpie la rejilla del cicl n con un pa o para eliminar pelusas y polvo Aseg rese de que el cubo transparente es...

Страница 42: ...go domestico al fine di rimuovere sporco di casa capelli e allergeni Il dispositivo non stato progettato per l utilizzo in presenza di scarti derivanti da attivit di bricolage edilizia o similari polv...

Страница 43: ...polvere per qualsiasi scopo differente dalla normale pulizia domestica Uso di parti non assemblate o installate in conformit alle istruzioni di Dyson Uso di parti e accessori che non siano componenti...

Страница 44: ...enou vodou P i i t n pr hledn n doby na prach nepou vejte dn istidla le tidla ani osv ova e vzduchu Pr hlednou n dobu na prach ned vejte do my ky na n dob Cyklon nepono ujte cel do vody ani ji do n j...

Страница 45: ...r m ikke h ldes vand i den Reng r cyklonens bekl dning med en klud for at fjerne alt fnuller og st v Kontroll r at den klare beholder er helt t r f r den s ttes p igen For at montere den igen skal bun...

Страница 46: ...vahingoittaa laitetta ja mit t id takuun Hienojakoisia aineita kuten laastip ly tai jauhoja tulee imuroida vain eritt in pieni m ri Laitteella ei saa imuroida ter vi kovia esineit pieni leluja neuloja...

Страница 47: ...allassa Belgiassa Ranskassa Saksassa Irlannissa Italiassa Alankomaissa Espanjassa tai Yhdistyneess kuningaskunnassa ja vastaavaa samalla nimellisj nnitteell varustettua mallia myyd n kyseisess maassa...

Страница 48: ...2 Philips t Dyson GR Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON DYSON Dyson Dyson 800 111 3500 Dyson 5 DYSON Dyson 5 Dyson i ii TI Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson o Dyson 800 111 3500 24 53 2220 Dyson 1...

Страница 49: ...E Ha a portart ly tartalma el ri a MAX jelz st azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket A porlev laszt s az tl ts...

Страница 50: ...son Hvis du unnlater gj re dette kan garantien bli gjort ugyldig Oppbevar produktet innend rs Ikke bruk eller oppbevar produktet under 3 C Pass p at produktet holder romtemperatur f r du bruker det Br...

Страница 51: ...nger utf rt av andre parter enn Dyson eller Dysons autoriserte agenter Blokkeringer se Dysons bruksanvisning for n rmere beskrivelse av hvordan fjerne blokkeringer fra st vsugeren Slitasje som f lge a...

Страница 52: ...zowa g rn cz elastycznego przewodu inspekcyjnego od wlotu obok kuli nie wyci ga ko ca obok z cza przewodu g wnego Poszuka ewentualnych zator w Przed ponownym uruchomieniem usun wszelkie zatory Przed p...

Страница 53: ...passe um pano h mido encere a rea e espere que seque Para reduzir a suc o por exemplo ao aspirar tapetes puxe o gatilho de desengate da suc o no punho para reduzir o fluxo de ar ESVAZIAMENTO DO DEP S...

Страница 54: ...lida se a referida unidade for instalada e utilizada no pa s em que foi vendida Se esta unidade for vendida na UE esta garantia ser apenas v lida I se a referida unidade for utilizada no pa s em que...

Страница 55: ...55 1 2 Dyson RU Dyson Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 09 00 21 00 Dyson Dyson Dyson 5 Dyson Dyson Dyson 8 800 100 100 2 i ii 90 0 Dyson Dyson Dyson 1 2 3...

Страница 56: ...den genomskinliga beh llaren Arbeta inte med maskinen ovanf r dig sj lv i trappor Placera inte maskinen p stolar bord osv F re dammsugning av h gglansgolv t ex tr eller linoleum kontrollerar du att g...

Страница 57: ...paration eller utbyte av din h rf n under garantin f rl nger ej garantiperioden Garantin ger extra f rm ner som p intet s tt p verkar eller f rtar dina befintliga och lagstadgade r ttigheter som konsu...

Страница 58: ...ite vrniti uporabljeno napravo uporabite sisteme za vra ilo in zbiranje ali se obrnite na prodajalca pri katerem ste kupili izdelek Ti lahko prevzamejo izdelek za okolju varno recikliranje SI DYSONOVA...

Страница 59: ...nce cihaz KAPALI konuma getirin ve fi ini prizden ekin Siklon ve effaf hazne nitesini kartmak i in tahliye d mesini ekilde g sterildi i gibi ta ma sap n n kenar na do ru ittirin Ta ma sap serbest kal...

Страница 60: ...MLAR Dyson a a daki durumlarda r n n onar m bak m ve de i imini garanti etmez Kaza sonucu hasar kusurlu kullan m ve bak m hatalar hor kullanmak ihmal dikkatsiz kullan m ya da Dyson kullan m k lavuzund...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...i dyson com 800 976 024 CPM International Telebusiness SL Edificio Ono Carrer de Lepant 350 Planta 1a 08025 Barcelona Spain LB Burotek sarl Member of Antaki Group info antaki com lb 01 252 474 Moutran...

Отзывы: