background image

MENGGUNAKAN PENGISAP DEBU DYSON ANDA 

 

HATI-HATI:

• 

Jangan biarkan pengisap debu Dyson digunakan siapa pun yang tidak dapat 
mengoperasikannya dengan aman.

• 

Kotoran dan debu dapat dilepaskan dari pengisap debu Dyson jika peralatan 
dijungkirkan. Pastikan pengisap debu Dyson tetap tegak selama penggunaan  
dan penyimpanan.

• 

Jangan operasikan pengisap debu Dyson selama memeriksa penyumbatan.

• 

Jangan gunakan di luar ruangan atau pada permukaan basah, atau untuk 
mengisap air atau cairan lain – dapat menyebabkan kejutan listrik.

• 

Jangan melumasi komponen atau melakukan pemeliharaan selain yang 
ditunjukkan di dalam Petunjuk Penggunaan Dyson, atau disarankan oleh Saluran 
Layanan Pelanggan Dyson.

HARAP DIINGAT:

• 

Jangan melakukan pemeliharaan atau perbaikan selain yang ditunjukkan di 
dalam Petunjuk Penggunaan Dyson atau disarankan oleh Saluran Layanan 
Pelanggan Dyson.

• 

Pengisap debu Dyson dirancang hanya untuk penggunaan dalam ruangan 
di rumah dan mobil. Jangan gunakan saat mobil sedang berjalan atau Anda 
berkendara.

• 

Jangan gunakan pengisap debu Dyson untuk mengambil benda-benda keras 
dan tajam, mainan kecil, peniti, penjepit kertas, dll. Benda-benda tersebut dapat 
merusak pengisap debu Dyson.

• 

Produk ini memiliki sikat berserat karbon. Berhati-hatilah jika bersentuhan dengan 
peralatan tersebut. Ini dapat menyebabkan iritasi ringan di kulit. Cuci tangan 
setelah memegangnya.

• 

Jangan menekan nosel dengan terlalu kuat saat menggunakan pengisap debu 
Dyson karena dapat mengakibatkan kerusakan.

• 

Jika motor terlalu panas, pengisap debu Dyson akan mati secara otomatis. 
Biarkan mendingin minimal satu jam dan periksa sekiranya ada penyumbatan 
sebelum menghidupkannya lagi.

• 

Kotoran halus seperti tepung atau debu campuran semen hanya boleh disedot 
dalam jumlah sangat kecil.

• 

Sebelum penyedotan lantai yang dipoles sangat mengilap, seperti kayu atau lino, 
periksa lebih dulu bahwa bagian bawah perangkat aksesori dan bulu-bulunya 
bebas dari benda-benda asing yang dapat menyebabkan goresan.

• 

Untuk menghindari kerusakan lantai, jangan dorong terlalu kuat dengan 
peralatan lantai. Jangan letakkan kepala pembersih di satu tempat pada  
lantai halus.

• 

Pada lantai yang dipoles dengan lilin, gerakan kepala pembersih dapat 
menyebabkan kilap tidak merata. Jika ini terjadi, lap dengan kain lembap, poles 
bagian tersebut dengan lilin, dan tunggu hingga kering.

• 

Baca petunjuk yang disarankan produsen lantai sebelum mengisap debu dan 
membersihkan lantai, permadani, dan karpet. Bilah sikat pada pengisap debu 
Dyson dapat merusak jenis karpet dan lantai tertentu. Beberapa jenis karpet 
akan berbulu jika batang sikat berputar digunakan saat penyedotan. Jika ini 
terjadi, kami menyarankan mengisap debu tanpa peralatan lantai bermotor dan 
menghubungi produsen lantai Anda.

• 

Jangan gunakan pelumas, bahan pembersih, pemoles, atau pengharum ruangan 
pada bagian mana pun pada pengisap debu atau pengisi daya Dyson.

• 

Pengisap debu Dyson ini dilengkapi dengan pemutus termal. Jika ada bagian 
pengisap debu Dyson yang tersumbat, mesin tersebut bisa menjadi terlalu panas 
dan mati secara otomatis. Jika ini terjadi, MATIKAN pengisap debu Dyson dan 
biarkan mendingin sebelum berusaha memeriksa filter atau penyumbatan. 
Bersihkan penyumbatan apa pun sebelum menghidupkan kembali.

• 

Simpan pengisap debu Dyson di dalam ruangan. Jangan gunakan atau simpan 

pengisap debu Dyson ini di bawah suhu 3请 (37.4°F). Pastikan pengisap debu Dyson 

berada pada suhu ruangan sebelum pengoperasian.

MENGATASI MASALAH – PENGISAP DEBU DYSON

Daya Terisi.

Lampu berkedip – kurang dari satu menit dari sisa waktu  
pengisian/ daya habis.

Lampu berkedip cepat – terlalu dingin/terlalu panas.  
Jangan gunakan.

MENGOSONGKAN PENAMPUNG KOTORAN

 

HATI-HATI:

• 

Tekan sakelar ‘OFF’dan lepaskan pengisap debu Dyson dari pengisi daya sebelum 
mengosongkan penampung kotoran.

• 

Untuk mengosongkan penampung debu dengan lebih mudah, disarankan untuk 
melepaskan tongkat dan peralatan lantai bermotor.

• 

Kosongkan segera setelah kotoran mencapai tanda MAX – jangan sampai 
meluap.

• 

Untuk melepaskan kotoran, tekan tombol di sisi penampung kotoran seperti 
diperlihatkan pada gambar.

• 

Untuk meminimalkan persentuhan dengan debu/alergen ketika mengosongkan, 
bungkus penampung kotoran dengan rapat dalam kantong plastik dan 
kosongkan. Lepaskan penampung kotoran dengan hati-hati lalu ikat kantong 
erat-erat, buang seperti biasa.

HARAP DIINGAT:

• 

Jangan gunakan pengisap debu Dyson tanpa memasang penampung 
kotoran di tempatnya.

MEMBERSIHKAN PENAMPUNG KOTORAN

 

HATI-HATI:

• 

Tekan sakelar ‘OFF’dan lepaskan pengisap debu Dyson dari pengisi daya 
sebelum mengosongkan penampung kotoran.

• 

Untuk melepaskan penampung kotoran, tekan tombol berwarna merah di 
sisi penampung kotoran seperti kalau akan mengosongkan penampung 
kotoran. Lalu tekan tombol pelepas berwarna merah di bagian bawah 
pengisap debu Dyson seperti ditunjukkan di halaman 10. 

HARAP DIINGAT:

• 

Gunakan air dingin saja untuk membersihkan penampung kotoran. 
Jangan gunakan deterjen, pelitur, atau pengharum ruangan.

• 

Jangan masukkan penampung kotoran ke dalam mesin pencuci piring.

• 

Bersihkan selubung dengan kain atau sikat kering untuk menyingkirkan 
serat kain dan debu.

• 

Pastikan penampung kotoran kering sepenuhnya sebelum pemasangan 
kembali.

MENCUCI FILTER

 

HATI-HATI:

• 

Tekan ‘OFF’ dan lepaskan dari pengisi daya sebelum melepaskan filter.

• 

Cuci filter hanya dengan air dingin.

• 

Pastikan filter benar-benar kering sebelum memasangnya kembali ke 
pengisap debu Dyson. 
HARAP DIINGAT:

• 

Pengisap debu Dyson memiliki sebuah filter, letaknya seperti yang 
diperlihatkan dalam gambar. Periksa dan cici filter dengan air dingin 
secara teratur atau seperti yang disarankan, untuk mempertahankan 
performanya. Diamkan agar mengering sepenuhnya selama 12 jam.

• 

Filter mungkin akan perlu lebih sering dicuci jika menyedot debu halus 
atau digunakan terutama dalam mode data ‘ISAPAN SANGAT KONSTAN’.

• 

Jangan gunakan deterjen untuk membersihkan filter.

• 

Jangan memasukkan filter ke dalam mesin pencuci piring, mesin cuci, 
pengering putar, oven, microwave, atau meletakkannya di dekat  
api terbuka.

MENCARI PENYUMBATAN

 

HATI-HATI:

• 

Tekan sakelar ‘OFF’ lalu lepas pengisap debu Dyson dari pengisi daya 
sebelum mencari penyumbatan. Tidak melakukan hal ini dapat berakibat 
cedera pribadi.

• 

Waspadai benda tajam ketika membersihkan penyumbatan.

• 

Pasang kembali erat-erat semua bagian pengisap debu Dyson sebelum 
menggunakannya.

HARAP DIINGAT:

• 

Membersihkan penyumbatan tidak tercakup dalam garansi pengisap  
debu Dyson.  
Jika ada bagian pengisap debu Dyson yang tersumbat, bagian tersebut 
bisa menjadi terlalu panas lalu mati secara otomatis.

• 

Tekan ‘OFF’ dan cabut steker pengisap debu Dyson dan biarkan menjadi 
dingin. Bersihkan penyumbatan sebelum menghidupkan kembali. 

MEMBERSIHKAN PENGHALANG BATANG 
SIKAT 

 

HATI-HATI:

• 

Tekan sakelar ‘OFF’ lalu lepas pengisap debu Dyson dari pengisi daya 
sebelum membersihkan penghalang batang sikat. Tidak melakukan hal 
ini dapat berakibat cedera pribadi. Jika batang sikat terhalang, peralatan 
mungkin mati. Jika ini terjadi, Anda perlu melepaskan batang sikat seperti 
diperlihatkan dan membersihkan serpihan yang menghalangi.

• 

Lepaskan batang sikat menggunakan koin untuk memutar pengait 
yang ditandai dengan gambar gembok hingga berbunyi klik. Buang 
penghalangnya. Pasang kembali batang sikat dan kunci dengan 
mengencangkan pengait hingga berbunyi klik. Pastikan sudah terpasang 
rapat sebelum mengoperasikan.

• 

Berhati-hatilah jika menyentuh sikat fiber karbon, karena dapat 
menyebabkan iritasi kulit ringan. Cuci tangan setelah memegang sikat.

• 

Waspadai benda tajam ketika membersihkan penyumbatan.

• 

Pasang kembali erat-erat semua bagian pengisap debu Dyson sebelum 
menggunakannya.

MENGISI DAYA DAN MENYIMPAN PENGISAP 

DEBU DYSON 

• 

Pengisap debu Dyson akan mati jika suhu baterai di bawah 3°C. Ini 
dirancang untuk melindungi motor dan baterai produk Anda. Jangan 
mengisi daya pengisap debu Dyson lalu membawanya ke area dengan 
suhu di bawah 3°C untuk disimpan.

22

Содержание DC 35

Страница 1: ...NI WASH FILTER Wash filter with cold water at least every month MENCUCI FILTER Cuci filter dengan air dingin setidaknya setiap bulan ASSEMBLY PERAKITAN Charging Mengisi daya Fully charged Daya penuh N...

Страница 2: ...out Dyson 2 2 www dyson com 2 2 www dyson com 2 www dyson com LAYANAN PELANGGAN DYSON TERIMA KASIH TELAH MEMBELI PERALATAN DYSON Setelah Anda mendaftarkannya untuk mendapatkan garansi gratis 2 tahun p...

Страница 3: ...ge or stress 7 Do not stretch the charger cable or place the cable under strain Keep cable away from heated surfaces 8 Do not handle the charger including the charger terminals or Dyson vacuum with we...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4...

Страница 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 5...

Страница 6: ...1 2 3 3 10 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 6...

Страница 7: ...atau tidak rusak atau berpotesi rusak atau terlindas 7 Jangan meregangkan kabel pengisi daya atau membebaninya Jauhkan kabel dari permukaan panas 8 Jangan pegang pengisi daya termasuk terminal pengisi...

Страница 8: ...r hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is within the limit requirement in SJ T11363 2006 O SJ T11363 2006 X Indicate that this toxic or hazardous substance c...

Страница 9: ...9...

Страница 10: ...latan dan aksesori HIGH CONSTANT SUCTION 13 mins 13 13 13 00 ISAPAN SANGAT KONSTAN 13 mins Power Daya Clearing brush bar obstructions Membersihkan penghalang bilah sikat MAX POWER 6 mins 6 6 06 00 DAY...

Страница 11: ...panas jangan gunakan Charging Mengisi daya Storage and charging in the dock Penyimpanan dan pengisian daya di dok Charging Mengisi daya Fully charged Daya penuh Not charging check battery Tidak mengi...

Страница 12: ...12 Looking for blockages Mencari penyumbatan IMPORTANT WASH FILTER PENTING MENCUCI FILTER...

Страница 13: ...13 Wash filter with cold water at least every month Cuci filter dengan air dingin setidaknya setiap bulan month bulan R...

Страница 14: ...allergen contact when emptying encase the clear bin tightly in a plastic bag and empty Remove the clear bin carefully and seal bag tightly dispose as normal PLEASE NOTE Do not use the Dyson vacuum cl...

Страница 15: ...ner There are two ways to do this By Email CN jclshsr jebsen com HK pidcs jebsen com KR dyson cosmoglobal co kr MY dysonsupport visionary com my TW service hlh com tw ID cs dyson e metrox com By calli...

Страница 16: ...16 OFF 3 C 37 4 F OFF MAX OFF 10 3 C 3 C 15 140 F 60 C 3 37 5...

Страница 17: ...17 2 2 CN jclshsr jebsen com HK pidcs jebsen com KR dyson cosmoco co kr MY dysonsupport visionary com my TW service hlh com tw ID cs dyson e metrox com 2 2 2 2 22kg...

Страница 18: ...18 3 37 4 CLEAR BIN Clear bin MAX Clear bin Clear Bin Clear Bin Clear bin CLEAR BIN Clear bin Clear bin Clear bin Clear bin 10 3 C 3 C 15 140 60 3 C 37 5 F...

Страница 19: ...19 CN jclshsr jebsen com HK pidcs jebsen com KR dyson cosmoco co kr MY dysonsupport visionary com my TW service hlh com tw ID cs dyson e metrox com 2 2 22...

Страница 20: ...10 OFF OFF OFF 3 C 3 C OFF 3 C 1 OFF MAX OFF 20...

Страница 21: ...Dyson 15 60 C 140 F 3 C 12 2 CN jclshsr jebsen com HK pidcs jebsen com KR dyson cosmoglobal co kr MY dysonsupport visionary com my TW service hlh com tw ID cs dyson e metrox com 2 2 2 3 21 2 22kg...

Страница 22: ...arankan untuk melepaskan tongkat dan peralatan lantai bermotor Kosongkan segera setelah kotoran mencapai tanda MAX jangan sampai meluap Untuk melepaskan kotoran tekan tombol di sisi penampung kotoran...

Страница 23: ...yanan Pelanggan Dyson MOHON MENDAFTAR SEBAGAI PEMILIK PENGISAP DEBU DYSON TERIMA KASIH TELAH MEMBELI PENGISAP DEBU DYSON Untuk membantu kami memastikan Anda menerima layanan segera dan efisien mohon m...

Страница 24: ...www jebsenconsumer com 2926 2300 10 F Continental Electric Building 17 Wang Chiu Road Kowloon Bay Kowloon Hong Kong KR dyson cosmoglobal co kr 1588 4253 137 070 1534 5 MY Dyson Helpline dysonsupport v...

Отзывы: