background image

22

•  Door reparatie of vervanging van uw apparaat wordt de garantieperiode niet verlengd.
•  De garantie is een aanvulling op uw wettelijke rechten als consument en beïnvloedt deze niet.

WAT WORDT NIET GEDEKT DOOR DE GARANTIE

Dyson geeft geen garantie op reparaties of vervanging van producten als gevolg van de volgende oorzaken:
•  Schade door ongelukken, problemen veroorzaakt door verwaarlozing, onbedoeld of opzettelijk verkeerd gebruik, 

nalatigheid, vandalisme, onvoorzichtig gebruik of gebruik dat niet geschiedt in overeenstemming met de Dyson 
gebruikshandleiding.

•  Gebruik van onderdelen die niet in overeenstemming met de instructies van Dyson aangesloten of geplaatst zijn.
•  Gebruik van andere dan originele Dyson onderdelen en accessoires.
•  Onjuiste installatie of installatie waarbij de installatie-instructies van Dyson niet exact worden opgevolgd (met 

uitzondering van installaties die door Dyson worden uitgevoerd).

•  Reparaties of aanpassingen die niet volgens de instructies van Dyson zijn uitgevoerd.
•  Schade door externe oorzaken zoals vervoer, weer, stroomonderbrekingen en stroompieken.
•  Normale slijtage (bijv. zekering, etc.).
•  Schade als gevolg van reiniging die niet volgens de instructies in deze handleiding is uitgevoerd: bijvoorbeeld, 

reiniging met chemische stoffen of producten waarvan is aangegeven dat deze schadelijk zijn voor het apparaat.

•  Schade die wordt veroorzaakt door water dat is binnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die 

in deze handleiding is verboden.

•  Schade van welke aard dan ook door overspanning, overstromingen of bouwtechnische invloeden, of bedrijfsverlies 

of inkomstenderving als gevolg van productdefecten.

Als u twijfels hebt over zaken die door deze garantie worden gedekt, neem dan contact op met Dyson (meer informatie 
is te vinden op de achterzijde van de omslag). 

BELANGRIJKE INFORMATIE OVER GEGEVENSBESCHERMING

•  Uw informatie wordt verwerkt door Dyson BV (Keizersgracht 209,1016 DT, Amsterdam, Nederland) voor 

promotionele, marketing- en onderhoudsdoelen. 

•  Uw persoonsgegevens kunnen ook worden doorgegeven aan met Dyson BV verbonden entiteiten die uw gegevens 

ook kunnen gebruiken voor deze doeleinden. Sommige van deze entiteiten kunnen buiten de Europese Economische 
Ruimte gevestigd zijn. U stemt toe in deze doorgifte. 
U hebt recht op toegang tot en verbetering van uw persoonsgegevens en u hebt recht om zich kosteloos te verzetten 
tegen het gebruik van uw persoonsgegevens voor direct marketing doeleinden. Om uw rechten uit te oefenen kan u 
contact opnemen met Dyson BV op het hierboven vermelde adres.

•  Bezoek de Dyson website voor meer informatie over hoe wij uw privacy beschermen.

ES

MANTENIMIENTO DEL SECADOR DE MANOS DySON AIRBLADE™

MODO DE EMpLEO 

1.   Introduzca las manos en la cavidad y el secador de manos Dyson Airblade™ comenzará a funcionar 

automáticamente.Se pondrá en funcionamiento durante 10 segundos, creando ráfagas de aire para retirar el agua 
de las manos.

2.   Mueva las manos lentamente hacia arriba y hacia abajo.

GuíA DE RESOLuCIóN DE pROBLEMAS

problema

Solución

El secador de manos no se enciende.

Revise que el interruptor y los fusibles estén funcionando y que la 

alimentación eléctrica esté conectada.

Apague y encienda la unidad.

El secador de manos se apaga ocasionalmente cuando está en uso, pero 

se vuelve a encender después de un rato.

Revise y quite la suciedad de las entradas de aire. 

El tiempo de secado del secador de manos ha aumentado.

Revise y quite la suciedad de las entradas de aire. Inspeccione el filtro y 

cámbielo si fuera necesario.

El flujo de aire del secador de manos ha disminuido.

Revise y quite la suciedad de las entradas de aire. Inspeccione el filtro y 

cámbielo si fuera necesario.

Si tiene alguna pregunta adicional póngase en contacto con Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson

uTILíCELO EN zONAS DE MANIpuLACIóN DE ALIMENTOS

Este secador de manos es adecuado para su uso en áreas de preparación de alimentos. Sin embargo, para usar el 
modelo PC-ABS en áreas donde se manipulan alimentos, se deben instalar dos tapones de goma en la cara frontal. 
Estos son diferentes a los tapones proporcionados con la unidad. Si usted se dedica a la elaboración de alimentos, tiene 
una unidad de procesamiento o servicio de banquetes, comuníquese con la línea directa de Asistencia al Cliente de 
Dyson al número que figura en la cubierta posterior. Recibirá un kit de tapones de cara frontal, que incluye los tapones 
de goma y las instrucciones para su colocación.

LIMpIEzA

El secador de manos debe limpiarse diariamente. Siga estos 3 pasos sencillos para garantizar que la unidad funcione 
de manera óptima y se mantenga higiénica. Se puede anular la garantía si se utiliza un método o producto de limpieza 
incorrecto.
1.    Limpie todas las superficies y las (4) lentes sensoras con un paño suave y un limpiador no abrasivo. Se debe prestar 

especial atención a las juntas y los costados de la unidad.

2.    Limpie las entradas de aire de la base CON FRECUENCIA.
3.    Limpie el suelo debajo de la unidad y las superficies a su alrededor. Es posible que este paso se deba realizar con 

más frecuencia en áreas de mucho uso.

CONSEJO GENERAL

Todos los productos de limpieza deben usarse siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante (incluida su 
dilución adecuada).
Si se deja un producto de limpieza demasiado tiempo en el aparato, se formará una película. Esto puede restar eficacia 
a las superficies antimicrobianas.
Cualquier producto químico que se desee utilizar debe probarse primero en una zona poco visible para comprobar su 
adecuación.
Aparte de los químicos de limpieza, se debe tener precaución para evitar que fluidos dañinos entren en contacto con la 
unidad, en particular aceites y productos a base de alcohol.

DIRECTRICES pARA EL uSO DE pRODuCTOS quíMICOS

Se pueden utilizar numerosos productos químicos de limpieza profesionales. A continuación se enumeran los productos 
que son perjudiciales para la unidad y que no se deben utilizar. 

Si los utiliza, se anulará la garantía.

No utilice:

Mezclas de alcohol y ácidos
Alcohol
Productos disolventes y a base de aceites
Amonio cuaternario
Mezcla de elementos alcalinos y blanqueadores
Ingredientes espumantes
Lejías o limpiadores abrasivos

No lavar a presión

DIRECTRICES SOBRE EL uSO DE AGuA

El secador de manos tiene la certificación IPX5.
Aunque sí es seguro limpiar el secador de manos con agua, no está protegido contra chorros de alta presión. El uso de 
dispositivos de lavado a alta presión puede filtrar agua dentro de la carcasa. 

Los daños por agua derivados de una 

limpieza incorrecta anularán la garantía.

MANTENIMIENTO DEL FILTRO

Revise con regularidad las entradas de aire ubicadas en la base del secador de manos para asegurarse de que no 
tengan polvo ni residuos. Simplemente limpiar las entradas de aire con un paño suave esdebería ser suficiente.
En caso de necesitarse para entornos de uso frecuente, el kit de cambio de filtro Dyson dispone de todo lo necesario 
para cambiar in situ el filtro HEPA de la unidad. Para más información, póngase en contacto con la Línea Directa de 
Asistencia al Cliente de Dyson llamando al número que se encuentra en la cubierta trasera de este manual.
La limpieza o sustitución del filtro en su secador de manos puede realizarse cuidadosamente siguiendo las instrucciones 
que aparecen en el kit de cambio de filtro. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista cualificado o póngase en 
contacto con la Línea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson para solicitar asistencia.

Содержание Airblade Mk2 AB06

Страница 1: ...1 Jahr Gew hrleistung auf die Arbeitsleistung Registrieren Sie Ihre Garantie unter www dysonairblade com 5 jaar gratis onderdeelgarantie 1 jaar op de fabricage Registreer uw garantie op www dysonairb...

Страница 2: ...staat gedetailleerde informatie over de correcte installatie van het apparaat Deze MOET exact gevolgd worden inclusief de plaatsing van de elektrische kabels Schade die wordt toegedaan als gevolg van...

Страница 3: ...DYSON AIRBLADE MK2 DYSON 5 1 www dysonairblade com Dyson Dyson K SZ NJ K HOGY A DYSON AIRBLADE MK2 K ZSZ R T T V LASZTOTTA A DYSON GYF LSZOLG LATA Az n k zsz r t j ra 5 ves alkatr sz s 1 ves jav t si...

Страница 4: ...tallationsguide medf ljer f rpackningen med enheten Den inneh ller detaljerad information om hur du installerar enheten korrekt Informationen M STE f ljas helt och h llet inklusive hur n tsladdarna sk...

Страница 5: ...or a k sz l k elej re ragasztott c mk n tal lhatja Skr u ra n meri til framt arnota Ra n meri er a finna merkipl tunni ne st t kinu skr ningarbla i kassanum og uppl singami a framan t kinu sem er sj a...

Страница 6: ...ET CONSERVEZ CES CONSIGNES NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN DE INSTALLATIEGIDS ALVORENS DIT APPARAAT TE INSTALLEREN OF GEBR...

Страница 7: ...persona responsabile della loro sicurezza Non utilizzare l asciugatore ad aria per scopi diversi dall asciugatura delle mani Utilizzare questa unit esclusivamente nel modo indicato dal produttore In...

Страница 8: ...ndt rring Brug kun apparatet efter fabrikantens hensigt I tvivlstilf lde kontakt producenten F r servicering skal str mmen sl s fra p servicepanelet S rg for at kontakten er l st for at forhindre at d...

Страница 9: ...d urrkuna skal aldrei nota rum tilgangi en til a urrka hendur Noti t ki einungis ann h tt sem framlei andinn tlast til Ef spurningar vakna skaltu hafa samband vi framlei andann Sl kkva skal hand urrku...

Страница 10: ...e apenas na forma pretendida pelo fabricante Em caso de d vida contacte o fabricante Antes de proceder manuten o desligue a corrente no painel de manuten o Certifique se de que o interruptor est bloqu...

Страница 11: ...BNA VARNOSTNA NAVODILA PRED NAMESTITVIJO ALI UPORABO TE NAPRAVE PREBERITE NAVODILA IN OPOZORILA V TEM PRIRO NIKU IN IN TALACIJSKEM VODNIKU OPOZORILO DA ZMANJ ATE NEVARNOST PO ARA ELEKTRI NEGA UDARA AL...

Страница 12: ...12 UA Dyson 0 C 32 F 40 C 104 F...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...ed by incorrect cleaning will invalidate your guarantee Filter maintenance Regularly check the air inlets at the base of the hand dryer to ensure that they are free from dust and debris Simply wiping...

Страница 15: ...our un fonctionnement optimal dans les meilleures conditions d hygi ne suivez ces 3 tapes simples L emploi d une m thode ou d un produit de nettoyage incorrect peut entra ner l annulation de la garant...

Страница 16: ...TIE DES DEFAUTS DE LA CHOSE VENDUE EXTRAIT DU CODE CIVIL Art 1641 Le vendeur est tenu de la garantie raison des d fauts cach s de la chose vendue qui la rendent impropre l usage auquel on la destine o...

Страница 17: ...raitement de donn es caract re personnel envisag des fins de direct marketing Pour exercer vos droits vous pouvez prendre contact avec Dyson BV l adresse susmentionn e Pour de plus amples informations...

Страница 18: ...n Tuch und einem nicht scheuernden Reinigungsmittel ab Besondere Sorgfalt ist dabei auf die Dichtungen und die Seiten des Ger ts zu verwenden 2 Reinigen Sie die Lufteinl sse am Boden REGELM SSIG 3 Rei...

Страница 19: ...en Anleitungen in diesem Handbuch nicht zul ssig ist Elektrische Sch den Hochwasser oder Struktursch den sowie Gesch fts oder Einnahmeverluste infolge von Produktfehlern Wenn Sie sich nicht sicher sin...

Страница 20: ...p plugpakket dat de rubberen plugs en instructies voor de montage bevat REINIGEN De handdroger dient dagelijks te worden gereinigd Volg deze drie eenvoudige tests om zeker te zijn dat het apparaat opt...

Страница 21: ...f producten waarvan is aangegeven dat deze schadelijk zijn voor het apparaat Schade die wordt veroorzaakt door water dat is binnengedrongen door reiniging of behandeling op een manier die in deze hand...

Страница 22: ...cione el filtro y c mbielo si fuera necesario Si tiene alguna pregunta adicional p ngase en contacto con L nea Directa de Asistencia al Cliente de Dyson Util celo en zonas de manipulaci n de alimentos...

Страница 23: ...n las instrucciones de instalaci n de Dyson excepto en los casos en que la instalaci n haya estado a cargo de Dyson Reparaciones o alteraciones realizadas sin seguir las instrucciones de Dyson Da os o...

Страница 24: ...parti e di 1 anno sulla manodopera Dyson Se si registrata l unit online la garanzia comincer a partire dalla data di acquisto Conservare la prova d acquisto Se non si dispone della prova d acquisto l...

Страница 25: ...i costi standard di manodopera Per ulteriori informazioni chiamare il Centro Assistenza Dyson Qualsiasi parte restituita dall utente a Dyson diverr propriet di Dyson non appena sostituita da Dyson La...

Страница 26: ...on HEPA Dyson Dyson Dyson www dysonairblade com Dyson DYSON AIRBLADE MK2 www dysonairblade com Dyson 5 1 Dyson 90 Dyson i ii 5 5 1 1 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson D...

Страница 27: ...u ilo za ruke ima IPX5 certifikaciju Iako je su ilo za ruke sigurno prati vodom ono nije za ti eno u slu aju pranja ure ajima za pranje vodom pod visokim tlakom Kori tenje visokotla nog pera a mo e pr...

Страница 28: ...zapr en a prach odstra te Zkontrolujte zda nejsou p vody vzduchu zapr en a prach odstra te Zkontrolujte filtr a podle pot eby jej vym te M te li dal dotazy obra te se na z kaznickou linku spole nosti...

Страница 29: ...ergie nebo p ep t m B n ho opot eben nap pojistky apod po kozen zp soben ho i t n m kter nebylo provedeno v souladu s pokyny tohoto n vodu nap klad i t n chemick mi prost edky nebo v robky uveden mi v...

Страница 30: ...ndes i det land hvor det er k bt eller ii hvis apparatet installeres og anvende i Belgien England Frankrig Holland Irland Italien Spanien Tyskland eller strig at den samme model som dette apparat s lg...

Страница 31: ...PA suodattimen vaihtamiseen paikan p ll Lis tietoja saa soittamalla t m n oppaan takakannessa olevaan Dysonin asiakaspalvelunumeroon K sienkuivaimen suodattimen puhdistus ja vaihto voidaan suorittaa n...

Страница 32: ...letyll tavalla Kaikenlaiset s hk tulva tai rakennevauriot tai liiketoiminnan tai tulojen menetys tuotevian vuoksi Jos et ole varma siit mit takuu kattaa ota yhteys Dysoniin tiedot l ytyv t takakannest...

Страница 33: ...front csatlakoz dug t kell elhelyezni Ezek elt rnek a k sz l khez biztos tott csatlakoz dug kt l Ha n k lelmiszert gy rtanak dolgoznak fel vagy tkeztet ssel foglalkoznak akkor k rj k vegy k fel a kap...

Страница 34: ...sz l ket az EU n k v l rt kes tik akkor a garancia csak akkor rv nyes ha azt az rt kes t s orsz g ban telep tik haszn lj k AMIT FEDEZ 5 ves alkatr sz garancia A k zsz r t valamennyi gy ri alkatr sz re...

Страница 35: ...rrkunni me v a fara vandlega eftir lei beiningunum sem fylgja s uskiptisettinu Ef einhver vafi kemur upp skal leita r a hj vi urkenndum rafvirkja e a hafa samband vi j nustuver Dyson Vi halds j nusta...

Страница 36: ...e overflatene Alle kjemikalier som skal brukes m f rst testes p et lite synlig omr de for kontrollere at de er egnede I tillegg til rengj ringskjemikalier m du unng at skadelige v sker kommer i kontak...

Страница 37: ...wdzi czy w czony jest wy cznik bezpiecznikowy automatyczny oraz czy pod czone jest zasilanie W czy i wy czy urz dzenie Suszarka do r k czasem wy cza si podczas pracy i w cza si ponownie po up ywie pew...

Страница 38: ...a 1 roczna gwarancja na wykonanie Firma Dyson b dzie przez 1 rok od rozpocz cia okresu gwarancyjnego wykonywa naprawy bez obci ania kosztami za wykonanie Po up ywie tego okresu b d stosowane standardo...

Страница 39: ...website em www dysonairblade com INFORMA O PARA ELIMINA O Os produtos da Dyson s o fabricados com materiais recicl veis de alta qualidade Quando tiver de eliminar este produto fa a o de forma respons...

Страница 40: ...acesteia Aceast opera ie poate fi necesar mai des n zone cu utilizare frecvent Sfaturi generale Toate substan ele chimice de cur are trebuie s fie utilizate exact conform instruc iunilor produc torulu...

Страница 41: ...e afecta ASPECTE CE NU FAC OBIECTUL GARAN IEI Dyson nu garanteaz repararea sau nlocuirea unui produs acolo unde defectul este ca urmare a Daune accidentale defec iuni provocate n urma utiliz rii sau n...

Страница 42: ...www dysonairblade ru Dyson DYSON AIRBLADE MK2 Dyson 8 800 100 100 2 Dyson Dyson 5 1 Dyson 90 Dyson 5 5 1 1 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson SE...

Страница 43: ...rasa Om enheten anv nds s rskilt mycket finns en s rskild Dyson filtersats som inneh ller allt som beh vs f r att byta enhetens HEPA filter p plats Kontakta Dyson p hj lplinjenumret baktill p bruksanv...

Страница 44: ...zornos venujte tesneniam a stran m zariadenia 2 PRAVIDELNE istite pr vody vzduchu v spodnej asti jednotky 3 Um vajte dl ku a stenu pod zariaden m a okolo neho V oblastiach s vysokou frekvenciou pou va...

Страница 45: ...postupe na ochranu osobn ch dajov na internetovej str nke spolo nosti SI SKRB ZA VA SU ILNIK ZA ROKE Uporaba 1 Vstavite roki v prostor za su enje in su ilnik rok Dyson Airblade bo za el samodejno del...

Страница 46: ...ajo Dysonu Garancijsko obdobje se ne bo podalj alo zaradi popravila ali zamenjave va ega sesalnika v garanciji Garancija nudi dodatne ugodnosti ki ne vplivajo na pravice ki jih imate po zakonu kot pot...

Страница 47: ...ld ktan sonra r n n zerindeki b y k bilgi etiketinde de yazan seri numaras na ihtiyac n z olacak L tfen bu k lavuzdaki kurulum k lavuzundaki ve temizlik k lavuzundaki t m talimatlara ve y nergelere uy...

Страница 48: ...48 UA 1 Dyson Airblade 2 Dyson PC ABS Dyson 3 1 4 2 3 IPX5 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson www dysonairblade com Dyson DYSON AIRBLADE MK2 www dysonairblade com Dyson Dyson 5 1 90 Dyson i...

Страница 49: ...49 5 1 Dyson 1 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 50: ...50 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson...

Страница 51: ...Dyson PC ABS Dyson 4 1 2 3 IPX5 Dyson HEPA Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson www dysonairblade com Dyson DYSON AIRBLADE MK2 www dysonairblade com Dyson 5 Dyson Dyson 90 5 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson D...

Страница 52: ...lade be BU 359 88 545 6336 CH 0848 807 907 www dysonairblade ch CZ 485 130 303 www dysonairblade cz DE 0800 31 31 31 9 www dysonairblade de DK 0045 7025 2323 www dyson com airblade dk ES 902 305530 ww...

Отзывы: