dunkermotoren 88720.03100 Скачать руководство пользователя страница 21

Version 06.2017 | Page/ Seite 21      

www.dunkermotoren.com

10 Wartung & Service & Support

10 Maintenance & Service & Support

Wartung:

Bei korrektem Einbau und bestimmungsgemäßem Be-

trieb ist der Antrieb wartungsfrei. Wenden Sie sich im 

Störfall direkt an uns und lassen Sie Reparaturen am An-

trieb nur von Dunkermotoren durchführen.

Außerbetriebsetzung:

 

 

Vor Außerbetriebnahme sind unbedingt 

die Sicherheitshinweise zu lesen und 

zu beachten

The safety instructions must be read 

and observed prior to taking the unit 

out of service!

Setzen Sie den Antrieb außer Betrieb (s.o.).

Entsorgung:

Demontieren Sie den Antrieb für die Entsorgung und zer-

legen Sie den Antrieb in die Einzelkomponenten. Sortie-

ren Sie die Einzelteile nach Material und führen Sie diese 

der Entsorgung zu. 

Die elektronischen Bauteile des Antriebes enthalten um-

weltschädigende  Stoffe  und  sind  zugleich  Wertstoffträ

-

ger. Der Antrieb muss deshalb nach seiner endgültigen 

Stilllegung einem Recycling zugeführt werden. Die Um-

weltrichtlinien des jeweiligen Landes müssen hierzu be-

achtet werden.

Take the drive out of service (see above).

Disposal:

Dismantle the drive ready for disposal and break it up 

into its individual components. Sort the individual parts 

according to material and forward for disposal. 

The drives electronic components contain materials that 

are harmful for the environment and are carriers of re-

cyclable materials at the same time. Therefore, the drive 

must be recycled after it has been taken out of opera-

tion ultimately. Observe the environment protection 

guidelines of your country.

Maintenance:

This drive does not require maintenance if the 

installation and the intended operation is carried out 

correctly. In the event of a fault, please contact us and 

only have the drive repaired by Dunkermotoren.

Taking out of service:

10�1 Maintenance, taking out of service and dispo-

sal

10�1 Wartung, Außerbetriebsetzung und Entsorgung

10�2 Error search

10�2 Fehlersuche

Eine  ausführliche  Fehlersuche  finden  Sie  im  Profinet 

Handbuch

You can find a detailed error search in the Profinet ma

-

nual.

10�3 Service & Support

10�3 Service & Support

Bei Fragen und Problemen stehen Ihnen folgende 

Ansprechpartner zur Verfügung:

 

»

 Ihre zuständige Vertretung

»

 Ihr zuständiger Dunkermotoren 

   Key Account Manager

»

 Unsere Supportabteilung 

 

Besuchen Sie auch unsere Homepage unter  

www.dunkermotoren.de

 

Dunkermotoren GmbH

Allmendstrasse 11

D-79848 Bonndorf 

Telefon: 0 77 03/930-0

Fax: 

0 77 03/930-210

E-Mail: [email protected]

If you have any questions or problems, please contact:

 

 

»

 Your local Dunkermotoren sales outlet

»

 Your local Dunkermotoren 

   key account manager

»

 Our support department

You can also visit our homepage  

www.dunkermotoren.com

 

Dunkermotoren GmbH

Allmendstrasse 11

D-79848 Bonndorf

Telephone: +49 7703/930-0

Fax: 

+49 7703/930-210

E-Mail: [email protected]

Содержание 88720.03100

Страница 1: ...88720 03102 BG 65Sx50 PN 88720 03103 Dunkermotoren GmbH Allmendstra e 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren com Version 06 2017 Operation m...

Страница 2: ...power stage supply 12 7 6 Overview of protection thresholds 13 8 Installation 14 8 1 Mechanical assembly 14 Inhalt 2 ber dieses Dokument 4 3 Allgemeine Beschreibung 5 3 1 Baureihe 5 3 2 Bestimmungsgem...

Страница 3: ...enance Service Support 21 10 1 Maintenance taking out of service and disposal 21 10 2 Error search 21 10 3 Service Support 21 8 2 Elektromagnetische Vertr glichkeit 14 8 3 Schutzleiter 15 8 4 Erdung 1...

Страница 4: ...icates a property damage message Nature and source of danger effects measures HINWEIS warnt vor einer Situation die zu Sachsch den f hren kann Art und Quelle der Gefahr Folgen Ma nahmen GEFAHR DANGER...

Страница 5: ...t integriertem Motioncontroller und komfortabler Bedi enoberfl che f r PC auf der sich die Antriebe f r eine Reihe vorgefertigter Grundbetriebsarten leicht parametrieren lassen Der Motor hat au er den...

Страница 6: ...be installed into industrial machinery and equipment in the described configuration The drive must be securely fixed and may only be installed using cables and components specified by Dunkermotoren Th...

Страница 7: ...iden kann wenn ihr die Unfallverh tungsvor schriften bekannt sind wenn sie gem den Normen Stromkreise und Ger te in Betrieb setzen und installieren darf To ensure trouble free operation appro piate me...

Страница 8: ...on torque Reibungsmoment Ncm 4 7 11 6 Maximum output power Maximale Abgabeleistung W 86 106 173 341 Peak current 2 Zul ssiger Spitzenstrom 2 A 12 10 14 20 Voltage range power Zul ssiger Spannungsberei...

Страница 9: ...extern A 0 5 Current draw of the logic supply typical Stromaufnahme der Logikversorgung typisch mA 150 5 3 Environmental conditions 5 3 Umweltbedingungen BG 65 S PN Protection class 4 Schutzart 4 IP...

Страница 10: ...ess DC motors in the BG 65 PN BG 65S PN range are fitted with an integrated multiturn absolute encoder with singleturn resolution of 4096 pulses per revolution and multiturn resolution of 65536 16 bit...

Страница 11: ...en Modul PN Lastly the motors address must be adjusted 5 6 1 GSD File 5 6 1 GSD Datei 5 6 2 Function blocks 5 6 2 Funktionsbausteine Funktionsbausteine sind nur auf Anfrage erh ltlich Function blocks...

Страница 12: ...nder voltage cut off logic supply 7 2 Unterspannungsabschaltung Logikver sorgung 7 3 Under voltage cut off power stage supply 7 3 Unterspannungsabschaltung Leistungsver sorgung 7 4 Over voltage cut of...

Страница 13: ...unktion Protection Function Schutzfunktion on off Error Output Overtemperature protection bertemperaturschutz C 100 100 X Undervoltage logic Unterspannung Logik VDC 12 12 Undervoltage power Unterspann...

Страница 14: ...k nnen den Antrieb durch Kurzschluss zerst ren Achten Sie bei der Installation darauf dass die Steckverbinder nicht besch digt werden Besch digte Steckverbinder m ssen vor Inbetriebnahme getauscht wer...

Страница 15: ...shield connection for all compo nents Further measures can be necessary depending on the application For complying with limits in accordance with DIN EN 61000 6 3 emission standard for residential en...

Страница 16: ...eive Data Gewinde Thread Schirmung Shield LED green red yellow 3 2 1 Power IN Logic IN PORT2 PORT1 PORT 1 M12x1 4 pol Female connector Buchse Mating face Steckseite 1 TxD Transmission Data Sendedaten...

Страница 17: ...Con troller Falscher Ger tename yellow gelb Parameter setting error PROFINET communication Drive OK Parametrierungsfehler PROFINET Kommunikation Antrieb OK Process data configuration plugged RT Module...

Страница 18: ...3 57082 8 8 Connection power supply 8 8 Anschluss Spannungsversorgung When wiring together several drives the accumulation of inrush and starting currents must be observed Vibrations voltage superelev...

Страница 19: ...e integrierte Elektro nik zerst rt werden Softstartwiderstand verwenden siehe Prinzipschaltbild Der grau hinterlegte Ausschnitt des Prinzipschaltbildes zeigt die exakten Anschl sse eines BG65 PN Es k...

Страница 20: ...and control para meters are initially set to low values and then carefully in creased in small steps Falsch eingestellte Parameter k n nen zum Schwingen des Reglers f hren Dadurch kann der Motor zers...

Страница 21: ...hat are harmful for the environment and are carriers of re cyclable materials at the same time Therefore the drive must be recycled after it has been taken out of opera tion ultimately Observe the env...

Страница 22: ...Version 06 2017 Page Seite 22 www dunkermotoren com Notes Notizen...

Страница 23: ...Version 06 2017 Page Seite 23 www dunkermotoren com Notes Notizen...

Страница 24: ...Dunkermotoren GmbH Allmendstra e 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren com...

Отзывы: