background image

Page 6 sur 15 

 

                            Notice NT 06 

D.T.S. - ZI Parc d’Activités de la Gare - BP N° 27 - 77831 OZOIR LA FERRIÉRE CEDEX – France             

Rev. 7

 

33(0)1 64 40 27 26 - Fax  (33.0)1 64 40 20 11  - 

www.dtselec.fr

 

                              

du 19/10/2011

 
FERMETURE DE L’APPAREIL 

-

 

Essuyer la graisse usagée des filets du couvercle et du corps de l’appareil  

   

Vérifier qu’aucun solide ou poussière ne soit présent dans les filets 

-

 

Graisser les filets du corps et du couvercle avec de 
la graisse neuve 

-

 

Insérer la platine appareillage dans l’enveloppe du 
luminaire 

 

   -  Bloquer la platine avec la goupille d’arrêt 

   

Veiller au bon positionnement de la goupille, 

qui doit passer au travers de la platine et de la glissière 
de l’enveloppe 
 
-

 

ouvrir le protecteur de l’interrupteur XIN 05 

-

 

Brancher le bornier fermement  

 
 
-

 

Visser le couvercle à fond pour comprimer le joint 
torique d’étanchéité 

-

 

Placer le doigt en position de verrouillage 

-

 

Bloquer le doigt en 

dévissant

 la vis Chc 

 
 

V -VERIFICATION DE L'INSTALLATION

  

 

Note 1

   : le boîtier de télécommande doit être en mesure de fournir une impulsion d’au moins deux secondes lors de la 

commande d’extinction ou de réallumage. Pour ce faire, l’utilisation d’un boîtier de télécommande BT 4000 est conseillée. 
 
En cas d'inversion du raccordement entre l'alimentation et la télécommande, le bloc ne subit aucun dommage mais la lampe 
témoin de charge ne s'allume pas. Dans ce cas, rétablir le raccordement correct. Il suffit de rectifier l’erreur de raccordement. 
 Il est possible de simuler une défaillance de l'alimentation normale en envoyant une tension positive de 12v sur la ligne de 
télécommande en présence de l'alimentation secteur. 
 
Versions Auto-testables (toutes versions sauf SI et VSI) : 
Laisser en charge le bloc au moins une heure et procéder à une coupure de la ligne d’alimentation secteur des blocs. Le témoin de 
charge s’éteint et les 2 lampes d’éclairage de sécurité ou le tube fluorescent s’allument. Actionner le boîtier de télécommande en 
appuyant sur extinction, puis sur allumage pour vérifier si le bloc s’éteint et se rallume (uniquement en absence secteur). 
 
Versions Adressables (version SI et VSI) : 
Après raccordement au réseau, laisser le bloc en charge au moins 24 heures. 
Couper l’alimentation secteur du bloc : il passe à l’état de fonctionnement ( lampe de secours allumée ) 
Lancer un ordre « extinction » à partir du boîtier de télécommande (cf. note 1), le bloc passe au repos toutes lampes éteintes. 
Lancer un ordre « allumage » à partir du boîtier de télécommande (cf. note 2), le bloc passe à l’état de fonctionnement, lampe de 
secours allumée. 

ATTENTION

 :  

Lors des essais de télécommande, si certains appareils fonctionnent à l’inverse des autres (les lampes de secours s’allument au 
lieu de s’éteindre et inversement), il y a lieu de vérifier le respect des polarités sur le bornier de raccordement de télécommande 
des appareils concernés. 

 
VI- ESSAIS PERIODIQUES  

Ces appareils effectuent automatiquement les tests décrits ci-dessous : 
En permanence : test des lampes de secours et de la charge de la batterie. 
Une fois par semaine : simulation de la défaillance de l'alimentation secteur du bloc pendant 1 mn pour le contrôle de la 
commutation des lampes à l'état de secours. 
Une fois par trimestre (12 semaines) : simulation de la défaillance de  l'alimentation secteur du bloc pendant 1 heure pour le 
contrôle de l'autonomie de l'appareil. 
Les résultats des tests sont relevés visuellement auprès de chaque appareil. 
Voyant vert allumé / jaune éteint :  Tests satisfaisants. 
Voyant vert éteint / jaune allumé : Défaut batterie. 
Voyant vert éteint / jaune clignotant : Défaut lampe de secours. 
Voyant vert clignotant : Test en cours. 

A passer au travers 
de la glissière de 
l’enveloppe et du 
deuxième trou de la 
platine 
 

Содержание Thomas & Betts NT 06

Страница 1: ...on d alimentation 230V 50Hz CONDITIONS SP CIALES POUR UNE UTILISATION SURE Les longueurs des joints antid flagrants sont sup rieures aux valeurs sp cifi es dans les tableaux 3 et 4 de la norme EN 6007...

Страница 2: ...ge est allum e Le bloc sera op rationnel apr s une charge compl te de 24 heures batterie livr e non charg e 3 Versions distinctes version standard sans kit d ouverture XEL 80A XEL 80VA XEL 300A et XEL...

Страница 3: ...ETOUPE Livr sans PE en standard Le luminaire est pr vue pour un presse toupe 3 4 NPT NPT bouchon mont L installation des PE doit r pondre aux exigences de la norme EN60079 14 particuli rement le 14 2...

Страница 4: ...rocher le bornier FERMETURE DE L APPAREIL Essuyer la graisse usag e des filets du couvercle et du corps de l appareil V rifier qu aucun solide ou poussi re ne soit pr sent dans les filets Graisser les...

Страница 5: ...recommand de couvrir les P E avec un capuchon afin d viter les ph nom nes d lectrolyse Pour garantir l tanch it du raccordement le serrage du c ble dans le P E doit tre assur efficacement par la garn...

Страница 6: ...ure de la ligne d alimentation secteur des blocs Le t moin de charge s teint et les 2 lampes d clairage de s curit ou le tube fluorescent s allument Actionner le bo tier de t l commande en appuyant su...

Страница 7: ...la platine d 1 3 de sa longueur Ne monter que des lampes neuves Les batteries doivent tre remplac es lorsque le bloc ne peut plus assurer une heure d autonomie Cette op ration doit tre effectu e par...

Страница 8: ...ECIAL CONDITION FOR SAFE USE The width of flameproof joints is more than the values specified in tables 3 and 4 of the standard EN 60079 1 During the installation the user will take into consideration...

Страница 9: ...ting switch After energizing check the panel light The battery will take about 24 hours to be fully charged 3 Enclosure version unswitched XEL 80A XEL 80VA XEL 300A et XEL 300VA Ex d IIC T6 with batte...

Страница 10: ...00AK and XEL300VAK WITH BATTERY SWITCH OFF CABLE GLAND Without cable gland for standard delivery The luminaire allow to use a NPT cable gland 3 4 plug fitted The cable gland installation need to requi...

Страница 11: ...S Press down the removable guard on the XIN 05 switch Disconnect the terminal block CLOSING THE BLOCK Remove the grease from the threads of the cover and housing Verify that no solid or dust is locate...

Страница 12: ...phenomenon To ensure the weatherprofness of the connection check the tightening of the cable with the inner gasket During that tightening ensure that the cable gland body does not rotated upon the ju...

Страница 13: ...at least one hour to be charged Then disconnect the block to the mains The warning light switches off and the 2 safety lamps or the fluorescent tube switch on Press the extinction remote control butt...

Страница 14: ...ging lamp only one third of its length is necessary Only new lamps should be mounted Only an qualified installer should replace the batteries as soon as the blocks do not run one hour duration WEATHER...

Страница 15: ...1800 2000 or NF C 71801 2000 NF C 71820 1999 NF EN 60598 1 2005 NF EN 60598 2 1 1991 NF EN 60598 2 22 2003 Ces produits sont fabriqu s et contr l s suivant la notification d assurance qualit de produc...

Отзывы: