background image

6

5

TO CLEAN THE APPLIANCE  

CAUTION: 

Unplug from outlet and allow to cool for 60 minutes 

before cleaning and descaling the unit. DO NOT IMMERSE IN 

WATER. 

The Dr. Brown’s Natural Flow

®

 Deluxe Bottle Sterilizer should be cleaned at least 

once a week when in regular use. 

•   The removable tray, tongs and measuring cup can be cleaned in hot soapy 

water and rinsed completely.

•   The base exterior and heating chamber and two covers can be cleaned with a 

damp sponge or damp cloth.

TO CLEAN THE HEATING PLATE

Mineral deposits may form on the metal heating plate in the bottom of the heat-

ing chamber. It is important to descale this appliance every 4 weeks to ensure 

that it continues to work properly.

•  Unplug the device.

•  Remove the tray.

•   De-scale utilizing a 3.5 oz/100 mL mixture of vinegar/water: 

1)  Fill measuring cup to FILL LINE (3 oz/80 mL) with white vinegar. 
2)   Then add cold water up to the dashed line (.5 oz/20 mL) for a total of 

3.5 oz/100 mL.

    3)  Pour directly over the heating element. 
    4)  Turn the unit on and run a sterilization cycle. 
    5)  Empty any remaining solution and rinse with clean water. 

NOTE: DO NOT USE BLEACH, HARSH ABRASIVES OR SOLVENTS TO CLEAN 

THE HEATING CHAMBER OR HEATING ELEMENTS AS THEY MAY CAUSE 

PERMANENT DAMAGE AND WILL VOID THE WARRANTY. 

WARRANTY

This appliance is warranted against defective material or workmanship for a 
period of one year from the date of purchase. Any defective part will be repaired or 
replaced at no charge if it has not been tampered with and appliance has been 
used according to these printed instructions. This warranty gives you specific 
legal rights as well as other rights which vary from state to state.

This warranty does not cover a defect that has been caused by negligence, 
accidents or improper use of the appliance. To keep your appliance in good 
condition and retain your warranty, USE ONLY AS DIRECTED.

CUSTOMER SERVICE

If you experience unsatisfactory operation or have any questions/comments, 
call 

Handi-Craft’s Customer Service at 1-800-778-9001 or send an email to 

[email protected].
For purchases made outside the United States and Canada, please contact 

your local distributor.

FCC Compliance Statement

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may 

not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may 

cause undesired operation.

Importer: Handi-Craft Company

Address: 4433 Fyler Ave., St. Louis, MO 63116

Phone: 800-778-9001

NOTE: 

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to 

Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a 

residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and 

used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no 

guarantee that interference will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

WARNING! Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for 
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

Содержание Natural Flow AC045

Страница 1: ...045 Deluxe Bottle Sterilizer Model Number AC045 Stérilisateurà BiberonsDeluxe Modèle numéro AC045 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS D UTILISATION Use distilled water only Utiliser de l eau distillée seulement Use solo agua destilada ...

Страница 2: ...outlet To disconnect press power button then remove plug from wall outlet DONOTopenlidorreachovertheappliancewhileinuse assteam willcauseburnsandseriousinjuries EN PARTS DONOTtouchhotsurfaces includingtopcover maincoverandtrays duringorimmediatelyafteruse Aftersterilizing wait 10 minutes for parts to cool then open top cover carefully by handle and beware of residual steam DONOTEXCEEDtherecommende...

Страница 3: ...8 minutes but may vary by the amount of water you add the number of items to be sterilized and other environmental factors Cool Down Cycle Upon the completion of the sterilization cycle the blue symbol will illuminate to indicate the COOL DOWN cycle Note If you forget to add water to the unit and start the heating cycle red light on the unit must complete the cool down cycle blue light on before a...

Страница 4: ...defect that has been caused by negligence accidents or improper use of the appliance To keep your appliance in good condition and retain your warranty USE ONLY AS DIRECTED CUSTOMER SERVICE If you experience unsatisfactory operation or have any questions comments call Handi Craft s Customer Service at 1 800 778 9001 or send an email to info handi craft com For purchases made outside the United Stat...

Страница 5: ...s Pour l utilisation branchez le cordon dans une prise murale Pour débrancher l appareil enfoncez le bouton de marche arrêt puis débran chez la fiche de la prise murale N ouvrezPASlecouvercleetnesurplombezpasl appareilpendantl usage carlavapeurpourraitcauserdesbrûluresoudesblessuresgraves NEtouchezPASauxsurfaceschaudes ycomprislecouverclesupérieur couvercleprincipaletplateauxpendantouimmédiatement...

Страница 6: ...e cycle de préparation est terminé le voyant vert reste allumé ce qui signifie que l appareil est prêt Cycle de préparation le voyant vert étant allumé appuyez sur le bouton de lancement de cycle F Cycle de chauffage lorsque le voyant rouge est allumé cela indique que l appareil s est mis en mode chauffage pour générer de la vapeur Il reste allumé jusqu à ce que l eau ait été consommée et jusqu à ...

Страница 7: ... est important de détartrer l appareil toutes les 4 semaines pour qu il continue à fonctionner convenablement Débranchez l appareil Retirez le plateau Détartrez l appareil avec 100 mL de mélange vinaigre eau 1 Versez du vinaigre blanc dans le gobelet de mesure jusqu au REPÈRE 80 mL 2 Ajoutez ensuite de l eau froide jusqu à la ligne pointillée 20 mL pour obtenir un total de 100 mL 3 Versez directem...

Страница 8: ...oneelbotóndeencendido power yluego desconecteelenchufedelatomadecorrienteenlapared ES Especificaciones Voltaje nominal 120 V CA 60 Hz 650 W NOabralatapaniintentealcanzaralgoporencimadelaparato mientrasestéenuso yaqueelvaporpuedecausarquemadurasy lesionesgraves NOtoquelassuperficiescalientes incluyendolatapasuperior tapa principalybandejas duranteniinmediatamentedespuésdeusar Despuésdeesterilizar e...

Страница 9: ...tes PRECAUCIÓN Despuésdeesterilizar espere10minutosquelas piezasseenfríen despuésabralatapacuidadosamenteporelasay tengacuidadoconelvaporresidual Tengacuidadoyevitederrames osalpicadurasdeaguasobreustedalretirarelcontenidodelesterilizador 10 Ya puede apagar el aparato oprimiendo el botón on off C o comenzar otro ciclo de esterilización después de agregar otra vez 80 ml de agua PIEZAS A Tapa superi...

Страница 10: ...mportante desincrustar este aparato cada 4 semanas para asegurarse de que continúe funcionando correctamente Desenchufe el aparato Retire la bandeja Desincruste utilizando una mezcla de 100 ml de vinagre con agua 1 Llene la taza para medir hasta la LÍNEA DE LLENADO 80 mL de vinagre blanco 2 Agregue agua fría hasta la línea de puntos 20 ml para un total de 100 mL 3 Vierta directamente sobre la plac...

Страница 11: ...liséconformémentauxinstructions ilpeutcauserdesinterférencesnocivesauxcommunications radio Toutefois riennegarantitqu uneinterférencenesurviendrapasdansuneinstallationdonnée Sicetappareilproduitdesinterférencesnocivespourlaréceptionratiooutélé cequipeutêtreétablienéteignantetallumantl appareil l utilisateurdoittenterde corrigerl interférenceàl aidedel uneoul autredesmesuressuivantes Réorienteroudé...

Отзывы: