background image

36

French

DC18RC est un chargeur utilisé exclusivement pour les batteries Makita. Il ne doit pas être utilisé dans

un autre but. 

Il est possible que le témoin rouge clignote de façon répétée si la batterie est rechargée immédiatement

après l'utilisation ou si la batterie à charger a été exposée directement à la lumière du soleil pendant une

longue période. Si tel est le cas, chargez la batterie après l'avoir refroidie à l'aide du ventilateur de

refroidissement intégré au chargeur. Lorsque les témoins de charge rouge et vert clignotent en

alternance après avoir commencé la charge et que la sonnerie électrique sonne pendant environ 20

secondes, il est impossible de charger la batterie en raison de la fin de sa durée de vie ou parce qu'elle

est encrassée. 

La durée de charge peut augmenter si la batterie est continuellement chargée. 

Avec la fonction d'entretien automatique, la durée de charge peut varier en fonction de la température

ambiante (10

à 40

) ou de l'état de la batterie. 

Il pourrait y avoir une défaillance du chargeur ou de la batterie si les situations suivantes se présentent.

Veuillez porter le chargeur et la batterie à votre distributeur. 

×

Lorsque la fiche du chargeur est branchée à l'alimentation 120 V, le témoin vert ne clignote pas. 

×

Lorsque la batterie est insérée dans le chargeur, le témoin rouge ne s'allume pas et ne clignote pas.

×

La charge n'est pas terminée plus d'une heure après que le témoin rouge soit allumé. (Le témoin vert

ne s'allume pas.)

Les batteries non rechargeables ne peuvent être réalimentées avec ce chargeur.

Ne réalimentez pas la batterie en présence de liquides ou de gaz inflammables.

N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.

Ne transportez jamais le chargeur par le câble et ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher de la

prise.

Après la réalimentation ou avant un entretien ou un nettoyage, débranchez le chargeur de la source

d'alimentation. Tirez sur la fiche plutôt que sur le câble lorsque vous débranchez le chargeur.

Assurez-vous que le câble est placé de manière à éviter qu'il soit possible de marcher ou de trébucher

dessus, ou de l'endommager.

Les jeunes enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec le chargeur.

Ne tentez pas d'utiliser un transformateur élévateur, une génératrice ou une prise de courant c.c.

Assurez-vous que rien ne couvre ou n'obstrue les évents du chargeur.

MISE EN GARDE

Il s'agit d'un système pour refroidir efficacement la batterie avec le ventilateur de refroidissement intégré au chargeur
pour que la batterie fonctionnement pleinement. Vous pouvez entendre le ventilateur, mais il n'est pas brisé. 

Lorsque le refroidissement s'avère insuffisant en raison d'une défaillance du ventilateur de refroidissement ou de l'encrassement du
chargeur ou de la batterie, le témoin jaune clignote pour indiquer une erreur du système de refroidissement. Il est possible de
procéder à la charge en présence d'une erreur du système de refroidissement, mais la durée de charge peut s'avérer plus longue.
Si tel est le cas, vérifiez si l'évent du chargeur et de la batterie est bloqu é ou s'il est possible d'entendre le bruit de l'air soufflé. 

Si vous n'entendez pas le bruit de l'air soufflé durant la charge, mais que le témoin jaune ne clignote pas, le ventilateur ne
refroidissement ne présente pas une défaillance. La charge est parfois effectuée avec le ventilateur de refroidissement arrêté. 

N'obstruez pas l'évent du chargeur et de la batterie. 

Si le témoin jaune clignote fréquemment, communiquez avec nous pour l'inspection ou la réparation.

Système de refroidissement

Cette fonction offre la possibilité de réaliser une charge optimale en fonction de l'état de l'usage de la
batterie pour en préserver la durée de vie. 

La durée de vie de la batterie risque d'être écourtée lorsque les situations 1 à 4 suivantes se produisent.
Par consé quent, le témoin jaune s'allume durant la charge et la durée de charge peut augmenter. 

1. Charge répétée à température élevée 
2. Charge répétée à température basse 
3. Charge répétée de la batterie complètement chargée 
4. Décharge totale et répétée (La décharge totale se produit lorsque l'appareil est utilisé malgré une baisse

de la puissance de pulvérisation.)

Fonction d'entretien automatique

Содержание BP-4Li

Страница 1: ...MPa 10 kgf cm2 1 5 L min DC 10 A Lanza Cabezal de la boquilla Recargador Manual de operaci n Accesorio Descripci n Bater a Duraci n continua en servicio Duraci n de la recarga 18 V 3 0 Ah 45min high p...

Страница 2: ...VARIABLE DE LA BOQUILLA TANQUEPARAELPRODUCTOQU MICO TANQUEPARAELPRODUCTOQU MICO CORREA PORTAMOCHILA MOCHILA RECARGADOR ANILLO O ANILLO O LANZA CABEZAL DE LA BOQUILLA EN T NDEM CABEZAL VARIABLE DE LA...

Страница 3: ...it not complying with the warning DANGER WARNING CAUTION CAUTION kWarning label Always remove dirt or mud to make the indications legible The following alarm labels are attached Read operation manual...

Страница 4: ...cuffs Protective gloves Work shoes Boots or rubber soled Japanese footgear kWARNING Regularly inspect and maintain these protective items to ensure that they can work normally and use them properly I...

Страница 5: ...hemicals for blight or harmful insects on flowers 5 Spraying disinfecting liquid or insecticide on farm house or chicken house 6 Spraying chemicals and water for blight or harmful on garden trees bons...

Страница 6: ...it on the machine surface Otherwise the residue will cause rusting and failures Clean the inside of chemical tank spraying hose and nozzle with clean water If any area is damaged repair it before stor...

Страница 7: ...er Battery remainder determination method 1 Pour approximately 1 liter of water into the chemical tank 2 Turn the switch ON wait until the pump sucks water to raise the pressure and then check the gra...

Страница 8: ...g Operation 1 Push the power switch on the control panel to the right to turn on power The lamp of the battery checker turns on 2 Hold the grip lever to turn on the switch and open the valve The pump...

Страница 9: ...s the remaining water in the tank is completely discharged Never continue the no load run of the pump for longer than 1 minute Otherwise the pump may be damaged CAUTION Method for using the measuring...

Страница 10: ...starts 4 When the battery is fully charged the green lamp turns on and the charging completion melody and the electric buzzer sound If the battery is kept in the charger trickle charge is conducted f...

Страница 11: ...oling fan is malfunctioning or cooling is not sufficient How to switch the charging completion melody 1 When the battery is inserted in the charger the confirmation tone is currently set to charging a...

Страница 12: ...an cord whenever disconnecting charger Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damaged or stress Young children should be supervised to ensur...

Страница 13: ...operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion k WARNING Do not give a strong shock to the batter...

Страница 14: ...g Clean or repair it Pressure fails to rise Malfunction of controller Replace it Wear of piston packing Replace it Pump valve clogging Clean it Pressure regulating valve clogging Clean it Pressure reg...

Страница 15: ...o el lodo para que sea posible leer las indicaciones Se incluyen los siguientes r tulos de alarma Lea el manual de operaciones en detalle Aseg rese de leer el manual de operaciones en detalle antes d...

Страница 16: ...ridad japoneses con suela de caucho Protecci n para los o dos en ambientes de trabajo ruidosos kADVERTENCIA En forma peri dica revise y realice el mantenimiento de los elementos de protecci n para gar...

Страница 17: ...lores 5 Pulverizaci n de l quido desinfectante o insecticida en la hacienda o gallinero 6 Pulverizaci n de productos qu micos y agua para eliminar insectos que da an o infectan los rboles del jard n b...

Страница 18: ...oxidaci n y fallas Limpie el interior del tanque para productos qu micos la manguera y boquilla pulverizadora con agua limpia Si presentaran alg n rea da ada rep relo antes de guardarla Utilice nicam...

Страница 19: ...a 1 Vierta alrededor de 1 litro de agua en el tanque para el producto qu mico 2 Encienda el interruptor ON espere hasta que la bomba absorba el agua para elevar la presi n y luego verifique la graduac...

Страница 20: ...raci n 1 Presione el interruptor de encendido en el panel de control a la derecha para encender La luz indicadora del verificador de bater a se encender 2 Sujete la palanca de la empu adura para girar...

Страница 21: ...carga hasta descargar completamente el agua del tanque No haga funcionar la bomba sin carga por m s de 1 minuto De lo contrario la bomba se da ar PRECAUCI N M todo para utilizar la taza medidora La ta...

Страница 22: ...do por completo la luz indicadora verde se enciende y la melod a de haber completado la recarga junto con el zumbador el ctrico suenan Si la bater a se deja colocada en el cargador se ejecutar un reca...

Страница 23: ...funcionando bien o el enfriamiento no es suficiente Spanish 23 C mo cambiar la melod a de recarga completa 1 Cuando la bater a se ha insertado en el cargador el sonido de confirmaci n del ajuste actu...

Страница 24: ...lo contrario estar sujeto a da arse o romperse Los ni os peque os deber n ser supervisado para asegurarse de que no jueguen con el cargador de bater a No intente usar un transformador motor generador...

Страница 25: ...do de forma considerable deje de usar de inmediato Puede que resulte en riesgo de sobrecalentamiento causando posibles quemaduras e incluso una explosi n k ADVERTENCIA No golpee la bater a ni le arroj...

Страница 26: ...manguera de succi n de agua Limpiar o reparar La presi n no aumenta Funcionamiento defectuoso del controlador Reemplazar Desgaste del empaque del pist n Reemplazar Se obstruy la v lvula de la bomba Li...

Страница 27: ...urs la terre ou la boue afin de rendre les instructions lisibles Les tiquettes d avertissement suivantes sont jointes Lisez compl tement le manuel Veillez lire le manuel compl tement avant l utilisati...

Страница 28: ...japonaises semelles en caoutchoucs kAVERTISSEMENT Examinez r guli rement et entretenez ces articles de protection afin de vous assurer qu ils fonctionnent normalement et utilisez les correctement and...

Страница 29: ...s nuisibles 5 Pulv riser du d sinfectant ou de l insecticide sur la ferme ou le poulailler 6 Pulv riser des produits chimiques et de l eau sur les arbres du jardin les bonsa ou les pelouses 7 Pulv ris...

Страница 30: ...ace de la machine de la solution qui s y est d pos e sinon ce r sidu provoquera de la rouille et des difficult s Nettoyez l int rieur du r servoir de produits chimiques et aspergez le tuyau flexible e...

Страница 31: ...e l tat de la batterie 1 Versez peu pr s 1 litre d eau dans le r servoir de produits chimiques 2 Ouvrez l interrupteur ON attendez que la pompe aspire l eau pour lever la pression puis v rifiez la gra...

Страница 32: ...s que le levier est ouvert commutateur teint valve ferm e Mise en marche Fonctionnement 1 Poussez le commutateur du panneau de commande vers la droite pour mettre l appareil en marche Le t moin sur le...

Страница 33: ...ue le r servoir soit compl tement d charg Ne jamais continuer faire fonctionner la pompe vide pendant plus d une minute Autrement la pompe pourrait tre endommag e MISE EN GARDE M thode d utilisation d...

Страница 34: ...le t moin de charge vert s allume et le chargeur met la m lodie de charge termin e s lectionn e ou la sonnerie lectrique Si la batterie est laiss e sur le chargeur une charge d entretien est r alis e...

Страница 35: ...une erreur du syst me de refroidissement Le ventilateur de refroidissement pr sente une d faillance ou le refroidissement n est pas suffisant S lection de la m lodie de charge termin e 1 Lorsque vous...

Страница 36: ...est plac de mani re viter qu il soit possible de marcher ou de tr bucher dessus ou de l endommager Les jeunes enfants doivent tre surveill s pour viter qu ils ne jouent avec le chargeur Ne tentez pas...

Страница 37: ...essez imm diatement l utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court Il existe un risque de surchauffe de br lures voire d explosion k AVERTISSEMENT Ne pas donner de coups la ba...

Страница 38: ...oyer Coincement ou arr t du tuyau aspirant d air le remplacer ou le r parer La pression ne monte pas D faillance des commandes le remplacer Usure de la garniture du piston le remplacer Blocage de la v...

Отзывы: