10
Pour votre sécurité
fr
1
Pour votre sécurité
1.1
Consignes générales de sécurité
Avant d'utiliser le produit, lire attentivement la présente
notice d'utilisation et celle des produits associés.
Respecter rigoureusement la notice d'utilisation.
L'utilisateur doit comprendre entièrement les instructions et
les suivre scrupuleusement. Respecter rigoureusement le
domaine d'application indiqué.
Ne pas jeter la notice d'utilisation. Veiller à ce que les
utilisateurs conservent et utilisent ce produit de manière
adéquate.
Respecter les directives locales et nationales relatives à
ce produit.
Seul le personnel compétent ayant suivi la formation
adéquate est autorisé à contrôler, réparer et entretenir le
produit. Dräger recommande de souscrire un contrat de
maintenance qui assurera la prise en main de tous les
travaux de maintenance.
Pour les travaux d'entretien, n'utiliser que des pièces et des
accessoires d'origine Dräger. Sans quoi, le fonctionnement
normal de l'appareil pourrait être compromis.
Ne pas utiliser des produits défectueux ou incomplets.
Ne pas effectuer de modifications sur le produit.
Informer Dräger en cas de défaut ou de panne relevé sur
le produit ou l'une de ses composantes.
2
Description
2.1
Aperçu du produit (voir rabat)
Légende
1 Logement du combiné
2 Serrure de contact d'allumage
3 Interrupteur (option)
4 Antenne (option)
5 Caméra (option)
6 Prise de charge 12 V
7 Clapet d'aération du coffret
8 Haut-parleur
9 Bouton de réglage du bruit du démarreur
10 Voyants lumineux (LED)
11 Compartiment du bloc d'alimentation externe et du
connecteur adaptateur
12 Compartiment du combiné et de la clé de contact
13 Emplacement de la caméra
14 Emplacement de l'antenne
15 Compartiment de la caméra, du module GPRS, de l'antenne
et de l'embout buccal
16 Unité de commande
2.2
Domaine d'application
L’Dräger Interlock Demo-Unit est un appareil de démonstration
permettant de montrer le principe de fonctionnement du
Dräger Interlock 5x00/7x00, de la caméra, du module GPRS et
de l’unité de commande.
Ne retirer aucun composant du coffret pour l'utiliser dans un
véhicule.
Les résultats des mesures d'alcoolémie sont spécifiés pour le
domaine d'application défini ici.
2.3
Homologations
Voir Document « Notes on Approval », réf. 91 00 056.
3
Utilisation
3.1
Préparatifs avant l'utilisation
1. Poser le coffret sur un support plat et stable.
2. Ouvrir le coffret.
3. Retirer le cache de l'adaptateur du bloc d'alimentation
externe.
4. Brancher le connecteur adaptateur sur la plaque de fixation
du bloc d'alimentation externe.
5. Brancher le bloc d'alimentation externe sur la prise de
charge du coffret.
6. Brancher le bloc d'alimentation externe sur le secteur
(100 à 240 V AC). La LED rouge du coffret clignote
plusieurs fois. Un bip sonore retentit.
7. Poser le combiné dans son logement.
8. Installer la caméra (en option) à l'emplacement prévu.
9. Installer l'antenne (en option) à l'emplacement prévu.
10. Définir le bruit de moteur souhaité à l'aide du bouton de
réglage du bruit.
11. Mettre en place les plaques décoratives.
12. Préparer la clé de contact.
3.2
Conditions préalables à une mesure
Absence de vapeurs d'alcool ou de solvant (produit
désinfectant, liquide lave-glace) dans l'atmosphère.
Ne pas exposer le capteur à des concentrations d’alcool
excessives, par exemple en buvant de l’alcool, en
consommant des aliments contenant de l’alcool ou en se
rinçant la bouche avec un produit de rinçage buccal à base
d’alcool peu de temps avant la mesure.
REMARQUE
Dans son état de livraison, l’Interlock de l’Demo-Unit
ne peut pas communiquer avec l’Interlock Manager du
logiciel pour PC. Les réglages de l'Interlock ne
peuvent pas être modifiés. Si une modification s'avère
nécessaire, contacter le SAV de Dräger.
Pour de plus amples informations, voir la notice
d'utilisation de Dräger Interlock 5x00/7x00.
REMARQUE
Lorsque l’Demo-Unit est alimentée en courant, l’unité
de commande et le cas échéant le modem sont
aussitôt alimentés.
i
i
i
i