background image

DT803X

15

Měření rezistence 

  1. Stiskněte a podržte tlačítko 

 

.

  2. Podržte tlačítko 

SELECT

 

 min. 2 s pro zapnutí funkce automatického roz

-

sahu. Na displeji se zobrazí „AUTO“. Měřič automaticky přizpůsobí typ mě

-

ření odporu.

  3. Napojit červený testující kabel k zásuvce 

 

 a černý kabel k zásuv

-

ce 

COM

 

.

  4. Dotknout se měřícími kabely rezistoru, který máme měřit.

  5. Odečíst hodnotu průtoku proudu na displeji 

.

Rozsah 

Rozlišení

Přesnost

Max

600 

0.1 

±1.3%+5 číslice

60 M

6 k

60 k

10 

±1.0%+5 číslice

600 k

100 

6 M

1 k

60 M

10 k

±1.5%+5 číslice

 Před měřením odporu musí být vypnuto napájení obvodu a vybity 

všechny kondenzátory. 

Test neporušenosti obvodu

  1. Stiskněte a podržte tlačítko 

 

.

  2. Podržte tlačítko 

SELECT

 

 min. 2 s pro zapnutí funkce automatického roz

-

sahu. Na displeji se zobrazí „AUTO“. Přístroj automaticky přizpůsobí typ mě

-

ření testu kontinuity obvodu.

  3. Napojit červený testující kabel k zásuvce 

 

 a černý kabel k zásuv

-

ce 

COM

 

.

  4. Dotknout se měřícími kabely měřeného ho obvodu.

 Při odporu < 50 

Kapacitní měření kondenzátoru

  1. Stiskněte a podržte tlačítko 

 

.

  2. Stiskněte dvakrát tlačítko 

SELECT

 

 pro výběr funkce nF.

  3. Napojit červený testující kabel k zásuvce 

 

 a černý kabel k zásuv

-

ce 

COM

 

.

  4. Dotknout se měřícími kabely ke kondenzátoru.

  5. Odečíst kapacitní kondenzátoru na displeji 

.

Rozsah

Rozlišení

Přesnost

Max

6 nF

1 pF

±3.0%+5 číslice

60 mF

60 nF

10 pF

600 nF

100 pF

F

1 nF

60 

F

1 0nF

600 

F

100 nF

±3.5%+5 číslice

6 mF

F

±5.0%+6 číslice

60 mF

10 

F

±10.0%+8 číslice

 Testovaný kondenzátor by měl být před testovací procedurou vybitę.

Bezkontaktní detektor napětí (NCV)

  1.  Stiskněte a podržte tlačítko 

 

.

  2. Stisknutím tlačítka 

SELECT

 

 vyberte funkci 

EF

.

  3. Když je detekováno napětí v rozsahu AC 30-1000 V, ozve se zvuk, rozsvítí se 

EF dioda a na displeji se zobrazí pomlčky "- - - -".

Svítilna / Podsvícení displeje 

Stisknutím a podržením tlačítka 

 

 zapnete nebo vypnete svítilnu 



 

a podsvícení displeje 

.

Výměna baterie

Baterii je třeba vyměnit za novou, pokud na displeji LCD se objeví symbol vy

-

bité baterie 

 

. Nízká úroveň baterie může způsobovat chybné výsledky 

měření.

  1. Sundat zadní kryt měřiče.

  2. Umístit novou baterii 2 x AAA a přesvědčit se, ze polarizace baterie je správ

-

ná.

 Před sejmutím zadního krytu odpojte všechny testovací vodiče od 

měřiče a měřeného obvodu a spínače a měřiče podržením tlačítka 

 

 

 Doporučuje se používat baterie a pojistky v souladu se spe

-

cifikací zařízení 

 Použité baterie jako nebezpečný odpad by měly 

být likvidovány ve speciálně označeném kontejneru nebo odeslány 

do sběrného místa 

 Nevyhazujte baterie do odpadkového koše 

 

Nepoužívejte současně nové a použité baterie. 

Záruka

Garantijos sąlygos pateikiamos adresu: http://www.dpm.eu/gwarancja

Vispārīgā informācija 

Automātiskais diapazona multimetrs un bezkontakta sprieguma detektoru 

(NCV) 

 Mērījumi: AC/DC strāvas stiprums un spriegums, pretestība, kon

-

densatori 

 diodes pārbaude 

 ķēdes nepārtrauktības pārbaude 

 patiesais 

RMS mērījums 

 LCD displejs (4 cipari) 

 fona apgais lukturītis 

 

automātiska izslēgšana (15 min) 

 zema akumulatora indikators 

 pārslodzes 

aizsardzība 

 barošanas avots: 2 x AAA.

Drošības norādījumi

  1. Pirms iekārtas lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas pamācību un ie

-

gaumējiet drošas lietošanas noteikumus. Lietošanas pamācības drošības 

noteikumu ievērošana palīdzēs izvairīties no elektriskās strāvas trieciena 

radītiem ievainojumiem, veselības vai dzīvības draudiem un instrumenta 

sabojāšanas. 

  2. Pirms instrumenta lietošanas pārbaudiet mērījumu pievadus, savienotājus 

un iekārtas korpusu, vai tiem nav radušies mehāniski bojājumi. Iekārtas 

korpusa vai pievadu bojājumu diagnosticēšanas gadījumā iekārtu izmantot 

nedrīkst, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena.

  3. Aizliegts izmantot iekārtu, ja izolācija ap zondēm vai pievadiem ir bojāta. 

  4. Mērījumiem izmantojiet tikai komplektācijā iekļautos mērījumu pievadus. 

Gadījumā, ja mērījumu pievadi tiek bojāti, nomainiet tos pret tādu pašu 

tehnisko parametru pievadiem. 

  5. Iekārtu iespējams izmantot mērījumiem, kas atbilst lietošanas pamācībā 

un iekārtas tehniskajā specifikācijā norādītajiem. Pretējā gadījumā iekār

-

tas aizsardzība var izrādīties nepietiekama drošai izmantošanai. 

  6. Mērījuma laikā nedrīkst pieskarties pievadu metāla uzgaļiem un mērījumu 

ligzdām. Turiet pirkstus virs izolācijas pārklājuma. 

  7. Neveiciet mērījumus ar mitrām rokām vai vietās ar augstu gaisa mitrumu. 

  8. Nav ieteicams pārsniegt elektrisko lielumu robežvērtības katram no mērīju

-

mu diapazoniem. Ja nav zināma mērāmā elektriskā lieluma skala, mērīju

-

mam ieteicams izvēlēties visaugstāko diapazonu. 

Содержание DT803X

Страница 1: ...yczny miernik cyfrowy Auto range multimeter Multimeter mit automatischer Bereichswahl Automatinis nuotolio multimetras Automatick rozsahov multimetr Autom tiskais diapazona multimetrs Automaatne ulatu...

Страница 2: ...COM SELECT CAT III 600V 10sec MAX MAX 600V NCV EF OHM 0 1 60M 0 1 50 Hz 10Hz 20MHz 1 600V 0 60mF 100mA 10A NCV Hz...

Страница 3: ...AUTO MINMAX hFE m Mk Hz C F AV OUT nF...

Страница 4: ...zi pora eniem pr dem elektrycznym 14 Nie nale y u ywa urz dzenia gdy na wy wietlaczu pojawia si symbol wy czerpanej baterii Niski poziom baterii mo e powodowa b dne wskazania pomiar w 15 Przed wymian...

Страница 5: ...P a czarny prze w d gniazda COM O 4 Przy o y przewody pomiarowe do urz dzenia Ci g o obwodu zostanie zasygnalizowana sygna em d wi kowym przy oporno ci 50 Pomiar pojemno ci kondensator w 1 Nacisn i pr...

Страница 6: ...to faulty gauging indications 15 Make sure that the device is switched off before batteries are replaced 16 In case device is not used for a longer period of time the battery should be removed in orde...

Страница 7: ...utton 2 Press the SELECT button K twice to select the nF function 3 Connect the red testing cable to socket P and the black cable to COM socket O 4 Attach gauging cables to capacitor paying attention...

Страница 8: ...der Reichweite von Kindern 18 Das Ger t ist f r den Einsatz in Innenr umen bei Raumtemperatur bestimmt 19 Nutzen Sie das Ger t nicht direkt nach der Verlegung aus einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit...

Страница 9: ...gezeigt werden wenn der Widerstand 50 ist Kapazit t von Kondensatoren Messung 1 Halten Sie die Taste gedr ckt 2 Dr cken Sie die SELECT Taste zweimal K 3 Stecken Sie das rote Messkabel in die Buchse P...

Страница 10: ...73 34 0 40o C 80 10o 50o 85 115 CATI ATI CATII CATII CATIII CATIII CATIV O ON OFF K SELECT L LCD 4 M HOLD N 10A O COM P Q R S HOLD NCV AC DC 1 2 SELECTK 2 3 P a COMO 4 5 L Max 40 1000 Hz DC 6 V 0 001...

Страница 11: ...1 k 60 M 10 k 1 5 5 1 2 SELECTK 2 3 P a COMO 4 50 1 1 2 SELECTK nF 3 P a COMO 4 5 L Max 6 nF 1 pF 3 0 5 60 mF 60 nF 10 pF 600 nF 100 pF 6 F 1 nF 60 F 1 0nF 600 F 100 nF 3 5 5 6 mF 1 F 5 0 6 60 mF 10...

Страница 12: ...18 renginys skirtas naudoti patalpose kambario temperat roje 19 Nenaudokite prietaiso i kart po jo atne imo patalp kurioje yra didel dr gm ema ar auk ta temperat ra Technin specifikacija Matavim tiksl...

Страница 13: ...inga po lis kuma 5 Perskaityti talpyklos kondensatoriaus verte disple juje L Diapazonas Rezoliucija Tikslumas Max 6 nF 1 pF 3 0 5 skaitmen 60 mF 60 nF 10 pF 600 nF 100 pF 6 F 1 nF 60 F 1 0nF 600 F 100...

Страница 14: ...ploty 23o C 5o C a pro vlhkost vzduchu 75 P esnost hodnoty indikace po et nejm n vy znamny ch slic 4 m stn LCD displej nap jen 2x AAA po et ode t 2 s pojistka F 10 A 600 V bzu k rozm ry 120 x 60 x 35...

Страница 15: ...ho krytu odpojte v echny testovac vodi e od m i e a m en ho obvodu a sp na e a m i e podr en m tla tka Doporu uje se pou vat baterie a pojistky v souladu se spe cifikac za zen Pou it baterie jako neb...

Страница 16: ...notas zemsprieguma instal cij m t d m k m jsaimniec b biroj vai darbn c s izmantojam s ier ces CAT III kategorie m en CAT III definuje bezpe nostn po adavky pro m en prov d n v obvodech instalac uvnit...

Страница 17: ...polu izvieto jumam Pirms aizmugur j v ci a no em anas atvienojiet visus testa vadus no skait t ja un m r t s des sl d a un skait t ja turot nospiestu pogu Ieteicams izmantot ier ces specifik cij m at...

Страница 18: ...aismojumu N 10A ligzda m r anas ligzda kas j pievieno ar sarkano kabe a amp ros m r jumu O COM SOCKET m r anas ligzda kas j pievieno ar melno kabeli P ligzda m r anas ligzda kas j pievieno ar sarkano...

Страница 19: ...nne testimisprotseduuri t hjaks laa dida Kontaktivaba pingedetektoriga NCV 1 Vajutage ja hoidke all nuppu 2 Vajutage nuppu SELECT K et valida EF funktsioon 3 Kad spriegums tiek noteikts diapazon no AC...

Страница 20: ...kykit s statym ir panaudot elektronini prietais nei meskite kartu su buitin mis atliekomis Tinkamas panaudot produkt r iavimas padeda suma inti j neigiam poveik aplinkai ir moni sveikatai Seznamte se...

Отзывы: