background image

08

02 |   SAFETY HINTS FOR RECHARGEABLE BATTERIES   

Only use high-quality batteries of popular brands. When inserting the battery ple-
ase respect the correct polarity (+/-). Please remove battery when device is not in 
use for a long period of time. Do not throw the batteries into fire, do not short-cir-
cuit and do not disassemble them. Never charge non-rechargeable batteries – risk 
of explosion! Remove leaking batteries from the device immediately. Risk of battery 
acid burn! Clean the contacts before inserting fresh batteries. In case of contact 
with battery acid, rinse the affected area immediately with water and contact a doc-
tor. Batteries can be dangerous to life if swallowed. Keep batteries away from small 
children and pets. Do not dispose of batteries in household waste (see also capture 
"Disposal of Batteries/Accumulators").

03 | PRODUCT DESCRIPTION

• 

Versatile LED light source for photo and video shootings

• 

The soft and even light reduces skin imperfections and creates a natural,  
circle round reflection in the eye

• 

Stepless control of colour temperature and light power

• 

Adjustable from the front - ideal for self-portraits or beauty videos

• 

2 universal hot shoe mounts

• 

Light stand mount with tilt function (light stand optional)

• 

Battery operation possible (batteries optional)

• 

Supplied with mirror, smartphone holder with gooseneck, mini ball head, 
power supply and bag

04 | NOMENCLATURE

1    Universal hot shoe mounts
2  

Front control knob

3   Locking screw (tilt angle)
4   Bracket for light stand (light stand optional)
    4a)   Locking screw
5   Battery slots
6   Battery contact pins
7   Socket for power adapter
8   LED display for colour temperature
9   LED display for brightness
10  Control knob
11  Main switch
12  Power adapter
    12a)   Socket for power cable
    12b)   Power cable
   

12c)   Connection plug

13  Ball head
    13a)   Locking screw
   

13b)   Flash shoe

14  Smartphone holder
    14a)   Locking screw
   

14b)   Flash shoe

15 Mirror
    15a)   Locking screw
   

15b)   Flash shoe

05 | COMMISSIONING

 CAUTION 

Before connecting or disconnecting cable connections, make sure that the 
main switch (11) is on position O = Off.

Insert the connection plug (12c) into the socket (7) at the ring light. Plug the power 
cable (12b) into the power cable socket (12a) and connect the power supply to a 
socket outlet.

Switch on the LED light at the main switch (11): 

position I = On.

 CAUTION 

After each use please turn off the ring light (main switch 11 = position O = Off).

06 | OPERATION WITH RECHARGEABLE BATTERIES

Alternatively, the SL-480 ring light can be operated with 2 pcs Li-Ion batteries (Re-
place-) Sony NP-F750/F970 (optional). 

These batteries are optionally available 

from DÖRR.

 CAUTION 

Before inserting or removing the Li-Ion batteries, make sure that the ring light 
is turned off (main switch (11) to position O = Off).

Insert the Li-Ion batteries into the battery slots (5) with the battery contacts facing 
to the battery contact pins (6). Slide the battery fully forward until it touches the 
battery contact pins (6).

Turn on the ring light at the main switch (11): 

position I = On

.

 NOTE 

Please remove the batteries when ring light is not in use for a long period of 
time.

To remove the Li-Ion batteries, slide the batteries backwards and remove them out 
of the battery slots.

07 | OPERATION

Turn on the ring light at the main switch (11): 

position I = On

.

Press the control knob (10) briefly. The LED display for colour temperature (8) is 
flashing. Turn the control knob (10) to select the desired 

colour temperature from 

3200 K to 5500 K.

Press the control knob (10) to confirm your selection and to enter the setting for 

brightness (9) from 0 - 99% (corresponds to 100% brightness)

.

Alternatively, the settings as described above can be made also with the 

front con-

trol knob (2)

.

 CAUTION 

After each use please turn off the ring light (main switch 11 = position O = Off).

Содержание SL-480

Страница 1: ...ED CLAIRAGE CIRCULAIRE DE STUDIO Instruction Manual LED STUDIO RING LIGHT Bedienungsanleitung LED STUDIO RINGLEUCHTE Manual de instrucciones LED ANILLO DE LUZ DE ESTUDIO Manuale di istruzioni LUCE ANU...

Страница 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 1 1 2 4a 4 5 7 6 6 8 3 10 9 11 12 13 14 15 12a 13a 14a 15a 13b 14b 15b 12c 12b...

Страница 3: ...das Leuchtenstativ auf einem ebenen und trockenen Untergrund steht Leuchtenstativ optional erh ltlich Lassen Sie das LED Licht immer erst ganz abk hlen bevor Sie Installationen vor nehmen oder es in...

Страница 4: ...Halter 14a Feststellschraube 14b Blitzschuh 15 Spiegel 15a Feststellschraube 15b Blitzschuh 05 INBETRIEBNAHME ACHTUNG Bevor Sie Kabelverbindungen herstellen oder trennen stellen Sie sicher dass der H...

Страница 5: ...lschrau ben 13a 14a oder 15a nach unten fest 09 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie das Ger t nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln Wir emp fehlen ein fusselfreies leicht feuchtes Mikro...

Страница 6: ...ei gleichzeiti ger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt und auf der Verpack...

Страница 7: ...read tripod leg Make sure that the tripod stands on an even and dry ground light stand optio nally available Cool down the LED light before making any installations or before you store it in the bag P...

Страница 8: ...lug 13 Ball head 13a Locking screw 13b Flash shoe 14 Smartphone holder 14a Locking screw 14b Flash shoe 15 Mirror 15a Locking screw 15b Flash shoe 05 COMMISSIONING CAUTION Before connecting or disconn...

Страница 9: ...5a 09 CLEANING AND STORAGE Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device We recom mend a soft slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device Turn o the de...

Страница 10: ...uce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and elec tronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibility to...

Страница 11: ...he tr pied de lampe en option Veuillez bien laisser refroidir d abord compl tement la lampe LED avant d effectuer l installation ou alors avant que vous ne rangiez pas l appareil dans le sac Tenir l a...

Страница 12: ...13b Sabot de flash 14 Support pour Smartphone 14a Vis de blocage 14b Sabot de flash 15 Miroir 15a Vis de blocage 15b Sabot de flash 05 MISE EN SERVICE ATTENTION Avant d effectuer ou de d brancher les...

Страница 13: ...ppareil avec de l essence ou avec d autres agents nettoyants ag ressifs Nous recommandons pour le nettoyage des pi ces ext rieures de l appareil un chiffon micro fibre l g rement imbib d eau exempt de...

Страница 14: ...r l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniques usag s des po...

Страница 15: ...seca tr pode de l mpara en opci n Deje enfriar completamente el aparato antes de efectuar la instalaci n o bien antes de cada almacenamiento Este aparato no es resistente al agua Proteja el aparato de...

Страница 16: ...e de conexi n 13 Cabeza de r tula 13a Tornillo de cierre 13b Zapata para flash 14 Soporte para Smartphone 14a Tornillo de cierre 14b Zapata para flash 15 Espejo 15a Tornillo de cierre 15b Zapata para...

Страница 17: ...s productos agresivos Nosotros reco mendamos para la limpieza del aparato un pa o en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua Antes de la limpieza del aparato qui siera Ud...

Страница 18: ...po y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en final de su vida til e...

Страница 19: ...gamba del treppiede ampiamente estesa Assicurarsi che il piedistallo si trovi su un terreno piano e asciutto treppiede opzionali Spegnere la luce a LED dopo l uso e lasciarla raffreddare prima di ripo...

Страница 20: ...13 Testa a sfera 13a Vite di bloccaggio 13b Attacco a contatto caldo 14 Porta smartphone 14a Vite di bloccaggio 14b Attacco a contatto caldo 15 Specchio 15a Vite di bloccaggio 15b Attacco a contatto...

Страница 21: ...o 13a 14a o 15a 09 PULIZIA E STOCCAGGIO Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo Si consig lia un panno in microfibra morbido leggermente umido per pulire le parti este...

Страница 22: ...ssere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domes...

Страница 23: ...doerr foto de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr foto de Artikel Nr 373462 D RR STUDIO RINGLEUCHTE SL 480 LED...

Отзывы: