background image

5

05 |

 MONTAGE

X-Rahmen

Klappen Sie den X-Rahmen (6) auseinander 
und schieben Sie die Stangenenden in die 
Halteecken (5).
Mit dem Leuchtenstativ-Adapter (7) lässt 
sich das LED Flex Panel vertikal oder ho-
rizontal auf ein Leuchtenstativ (optional) 
montieren und ist neigbar.

Montage-Klettbänder

Mithilfe der verschiedenen Klettbändern 
(20), lässt sich das LED Flex Panel z.B. an 
der Wand, an der Decke etc. befestigen 
oder Sie können mehrere LED Flex Panel 
miteinander verbinden. 

06 |

 INBETRIEBNAHME/BEDIENUNG

  ACHTUNG

Bevor Sie Kabelverbindungen herstellen oder trennen, stellen Sie sicher, dass die Kontroll-
einheit ausgeschaltet ist (Hauptschalter (8) auf Position O=Aus).

06.1  Stromverbindung herstellen

Stecken Sie das Anschlusskabel (2) am 
LED Flex Panel in das Anschlusskabel (11) 
der Kontrolleinheit. Beachten Sie die Pins 
und Löcher. Drehen Sie die blaue Schraub-
kappe zu. 

Um die Kabelverbindung zu tren-

nen, unbedingt vorher die blaue Schraub-
kappe wieder aufschrauben!

06.2   Betrieb mit Netzteil

1.   Stecken Sie das Anschlusskabel (16) 

am Netzteil in die Anschlussbuchse (9) 
der Kontrolleinheit, bis der Anschluss-
stecker hörbar einrastet. Beachten Sie 
die Pins und Löcher. 

Zum Abziehen des 

Anschlusssteckers immer die Entrie-
gelungstaste drücken!

2.   Stecken Sie das Stromkabel (18) in die 

Stromkabelbuchse (17) und verbinden 
Sie das Netzteil mit einer Steckdose.

3.   Schalten Sie das LED Flex Panel am 

Hauptschalter (8) an der Kontrolleinheit 
ein: Hauptschalter (8) 

Position II = 

Betrieb mit Netzteil

 Tipp

Mithilfe des Aufhängekabels (12) oder des mitgelieferten Klettbands mit V-Mount Adap-
ter (19) können Sie die Kontrolleinheit z.B. an ein Leuchtenstativ (optional) montieren oder 
das Netzteil an der Kontrolleinheit befestigen. Hierzu schieben Sie den V-Mount Adapter 
(19) in den V-Mount Akkuanschluss (13). Mit den Klettbändern befestigen Sie die Kon-
trolleinheit oder machen Sie das Netzteil fest. Zum Abnehmen des V-Mount Adapters, 
drücken Sie die Entriegelungstaste (14).

06.3  Betrieb mit V-Mount Li-Ion Akku 

(optional)

V-Mount Li-Ion Akkus optional erhältlich bei DÖRR. 
Siehe Kapitel 

10 | OPTIONALES ZUBEHÖR

.

  ACHTUNG

Vor dem Betrieb mit V-Mount Akku stellen 
Sie sicher, dass die Kontrolleinheit ausge-
schaltet ist (Hauptschalter (8) auf Position 
O=Aus) und trennen Sie dann das Netzteil 
von der Kontrolleinheit. Zum Abziehen des 
Anschlusssteckers immer die Entriege-
lungstaste drücken!

1.  Schieben Sie den V-Mount Akku in den V-Mount Akkuanschluss (13) bis der Akku ein-

rastet. Achten Sie auf die Akku Ko/- (15). 

2.  Schalten Sie das LED Flex Panel am Hauptschalter (8) an der Kontrolleinheit ein: Haupt-

schalter (8) 

Position I = Betrieb mit V-Mount Akku

3. 

Bevor Sie den V-Mount Akku abnehmen, schalten Sie die Kontrolleinheit am Haupt-
schalter aus (8 = Position O).

 Drücken Sie die Entriegelungstaste (14) und schieben Sie 

den Akku heraus.

06.4 Dimmen

Durch Drehen des Helligkeitsreglers (10) lässt sich die Helligkeit stufenlos dimmen.

  ACHTUNG

Nach Gebrauch schalten Sie das LED Flex Panel am Hauptschalter aus (8 = Position O).

07 |

 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG

Reinigen Sie das Gerät nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln. Wir empfeh-
len ein fusselfreies, leicht feuchtes Mikrofasertuch um die äußeren Bauteile und die LED 
Fläche zu reinigen. 

Vor der Reinigung die Stromverbindung trennen!

 Bewahren Sie das 

Gerät an einem staubfreien, trockenen, kühlen Platz auf. Das Gerät ist kein Spielzeug – 
bewahren Sie es für Kinder unerreichbar auf. Halten Sie das Gerät von Haustieren fern.
 

Modell

FX-3040 DL

FX-4555 DL

Artikel Nr

373620

373625

Anzahl LEDs

280/weiß

504/weiß

Farbtemperatur 

5600 K

Leistung

34 W

62 W

Abstrahlwinkel

10 - 360°

Farbwiedergabeindex (CRI)

95 R

a

Beleuchtungsstärke

0,5 m: 3680 Lux

0,5 m: 6940 Lux

 

1,0 m: 1230 Lux

1,0 m: 2470 Lux

Betriebsspannung

DC 15 V 5A

Betrieb über

Netzteil AC 100 ~ 240 V 50/60 Hz 

(inklusive)

 

oder V-Mount Li-Ion Akku 

(optional)

Abmessungen

ca. 315 x 450 x 10 mm

ca. 460 x 600 x 10 mm

Abmessungen Leuchtfl äche

ca. 300 x 395 mm

ca. 445 x 545 mm

Gewicht Leuchtmatte

ca. 288 g

ca. 440 g

Gewicht Kontrolleinheit

ca. 500 g

Gewicht Netzteil inkl. Stromkabel

ca. 395 g

08 |

 TECHNISCHE DATEN

Содержание F X-3040 DL

Страница 1: ...FX 4555 DL doerrfoto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED Leuchtmatte GB INSTRUCTION MANUAL LED Light Panel FR NOTICE D UTILISATION Panneau LED flexible ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Panel LED flexible IT MANUA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Benutzen Sie das Ger t nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Ger ten die starke elektromagnetische Felder erzeugen z B Elektromotoren Menschen m...

Страница 4: ...inheit Stecker mit Entriegelungstaste Stromkabelbuchse Stromkabel 19 20 Klettband mit V Mount Adapter Montage Klettb nder 8 9 10 11 12 13 14 15 Hauptschalter POSITION I BETRIEB MIT V MOUNT AKKU POSITI...

Страница 5: ...lungstaste 14 06 3 Betrieb mit V Mount Li Ion Akku optional V Mount Li Ion Akkus optional erh ltlich bei D RR Siehe Kapitel 10 OPTIONALES ZUBEH R ACHTUNG Vor dem Betrieb mit V Mount Akku stellen Sie s...

Страница 6: ...zu vermeiden Nehmen Sie ausgelaufene Batte rien sofort aus dem Ger t Reinigen Sie die Kontakte bevor Sie neue Batterien einlegen Es besteht Ver tzungsgefahr durch Batteries ure Bei Kontakt mit Batteri...

Страница 7: ...ir is required contact qualified service personnel Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong electro magnetic fields e g electric engines People with physical or cogn...

Страница 8: ...trol unit with release button Socket for power cable Power cable 19 20 Velcro strap with V mount adapter Velcro mounting straps 8 9 10 11 12 13 14 15 Main switch POSITION I OPERATION WITH V MOUNT LI I...

Страница 9: ...lex Panels with each other 06 OPERATION CAUTION Before connecting or disconnecting cable connections make sure that the control unit is switched off main switch 8 on position O off 06 1 Power connecti...

Страница 10: ...h can no longer be charged should not be disposed of with household waste Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment Please use the return an...

Страница 11: ...us adresser un sp cialiste Veuillez ne pas utiliser l appareil la proximit de radiot l phones et d appareils qui puissent produire des champs lectromagn tiques forts par exemple moteurs lec triques Le...

Страница 12: ...le Douille c ble d alimentation lectrique C ble d alimentation 19 20 Bande velcro avec adaptateur du type V Mount Montage bandes velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interrupteur principal POSITION I FONCTIO...

Страница 13: ...ment avec accumulateur lithium ion du type V Mount en option Les accumulateurs lithium ion du type V Mount en option chez D RR Voir chapitre 10 ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Avant chaque utilisation...

Страница 14: ...DEEE D chets d quipements lectriques et lectroniques qui a t mise en place le 13 f vrier 2003 a eu comme cons quence une modification de la gestion des d chets lectriques L objectif essentiel de cett...

Страница 15: ...ca de tel fonos celulares y de aparatos que puedan producir campos electromagn ticos fuertes por ejemplo motores el ctricos Las personas con restricciones f sicas o cognitivas deben manejar el aparato...

Страница 16: ...oma cable de alimentaci n el ctrica Cable de alimentaci n 19 20 Cierre velcro con adaptador del tipo V Mount Montaje cierres velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruptor principal POSICI N I FUNCIONAMIENT...

Страница 17: ...i n Los acumuladores de iones de litio del tipo V Mount en opci n en la casa D RR Ver cap tulo 10 ACCESORIOS EN OPCI N ATENCI N Antes de cada utilizaci n con el acumulador de iones de litio del tipo V...

Страница 18: ...ser tratadas como residuos dom sticos normales Las pilas y bater as pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana Por favor u...

Страница 19: ...zzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che generano un forte campo elettromagnetico es motori elettrici Individui con disabilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il...

Страница 20: ...locco alla unit di controllo Presa per il cavo di alimentazione Cavo di alimentazione 19 20 Cinghie in velcro con adattatore V mount Cinghie di fissaggio in velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruttore p...

Страница 21: ...ount Li Ion sono disponibili come optional da D RR andate a guardare il capitolo 10 ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Prima di utilizzarlo con la batteria ad at tacco V mount assicurarsi che l unit di co...

Страница 22: ...n bidone barrato Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano pi essere ricaricate o utilizzate non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Le batterie possono...

Страница 23: ......

Страница 24: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: