background image

15

GRACIAS 

por adquirir un producto de calidad de la casa DÖRR.

Le rogamos que lea las instrucciones y las instrucciones de seguridad detenidamente 
antes de utilizarlo por la primera vez para que pueda apreciar el aparato en toda su ple-
nitud y disfrutar de todas sus funciones. Quisiera Usted guardar este manual juntamente 
con el aparato para una utilización posterior. En caso de que el aparato sea utilizado por 
varias personas, por favor ponga este manual a su disposición. Cuando Usted venda el 
aparato, este manual de instrucciones debe acompañar el aparato y debe también ser 
suministrado.

La casa DÖRR no responde de defectos en caso de una utilización no conforme del apara-
to o no respecto de las instrucciones de seguridad y del manual de instrucciones. 

01 | 

 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

• 

Solamente para iluminación para fines fotográficos. No es adecuado para una ilumi-
nación constante de una habitación.

• 

Utilice el aparato sólo con los cables originales. No utilice un cable de extensión. Alter-
nativamente, utilice el aparato con acumulador de iones de litio del tipo V-Mount (en 
opción).

• 

Asegúrese que la ventilación sea suficiente durante la utilización del aparato. 
Asegúrese que el equipo sea apagado después de terminar cada utilización.

• 

Antes de cortar la alimentación eléctrica quisiera Ud apagar el aparato por medio del 
interruptor principal.

• 

Las lámparas LED no pueden ser cambiadas.

• 

Este aparato no es resistente al agua. Proteja el aparato de la lluvia de la humedad y de 
la exposición directa a los rayos solares. Proteja el aparato de temperaturas extremas. 

• 

No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas.

• 

Asegúrese de no poner objetos pesados encima del panel LED y no ejercía presión 
sobre el panel LED.

• 

Quisiera Ud proteger el panel LED de los objetos puntiagudos y cortantes. Asegúrese 
de no utilizar el panel LED cuando este esté dañado. En caso de fallo de funcionamiento 
diríjase a un especialista antes de poner el aparato en marcha de nuevo.

• 

En caso de que el aparato esté defectuoso o dañado, no intente desmontar los compo-
nentes electrónicos ni intente repararlo usted mismo – riesgo de descarga eléctrica! 
Consulte un especialista.

• 

Asegúrese de no utilizar el aparato cerca de teléfonos celulares y de aparatos que 
puedan producir campos electromagnéticos fuertes (por ejemplo motores eléctricos).

• 

Las personas con restricciones físicas o cognitivas deben manejar el aparato única-
mente bajo dirección y supervisión.

• 

Las personas con un pacemaker, con un desfibrilador o otro implante electrónico deben 
guardar una distancia mínima de 15 hasta 20 centímetros, dado que el aparato produce 
un campo magnético. 

• 

El aparato no es un juguete. Quisiera Ud mantener el aparato, sus accesorios y el 
material de embalaje alejados del alcance de los niños y de los animales domésticos 
para evitar accidentes y asfixias. 

• 

Proteja el aparato de suciedad. No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos 
agresivos. Nosotros recomendamos para la limpieza el aparato un paño en microfibras 
exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua. 

Antes de empezar la 

limpieza asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica!

• 

Almacene el aparato en un lugar exento de polvo, seco y fresco.

• 

Quisiera Usted practicar una gestión correcta de los residuos de aparatos eléctricos 
y electrónicos en caso de que su aparato esté defectuoso u obsoleto de acuerdo con 
la directiva de gestión de residuos eléctricos y electrónicos RAEE. Usted puede recibir 
informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos, 
su reprocesamiento y puntos de recogida junto del ayuntamiento.

ES 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

LED Flex Panel 

 

FX-3040 DL / FX-4555 DL Daylight

 

Panel LED flexible

 

02 |

 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Los paneles fl exibles DÖRR LED FX 

están dotados con la tecnología punta LED y son to-

talmente fl exibles en relación a su utilización. Los paneles fl exibles LED garantizan una 
iluminación regular y clara misma en las zonas inaccesibles o en los pequeños espacios. 
Los paneles fl exibles con una altura de solamente 10 mm pueden ser doblados o enrolla-
dos y pueden ser fácilmente transportados.
Los paneles fl exibles son adecuados para toma de imágenes de retrato, de producto o 
grabaciones de vídeo. 

03 |

 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

• 

Temperatura de color 5600 K (luz diurna)

• 

Absolutamente flexible y extremadamente llano

• 

Lámparas LED duraderas y ecológicas

• 

Bajo consumo de energía

• 

Iluminación con regulación sin escalones por medio de regulador de tensión 

• 

Utilización con bloque de alimentación incluso o acumulador de iones de litio del tipo 
V-Mount (en opción en la casa DÖRR)

Содержание F X-3040 DL

Страница 1: ...FX 4555 DL doerrfoto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED Leuchtmatte GB INSTRUCTION MANUAL LED Light Panel FR NOTICE D UTILISATION Panneau LED flexible ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Panel LED flexible IT MANUA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Benutzen Sie das Ger t nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Ger ten die starke elektromagnetische Felder erzeugen z B Elektromotoren Menschen m...

Страница 4: ...inheit Stecker mit Entriegelungstaste Stromkabelbuchse Stromkabel 19 20 Klettband mit V Mount Adapter Montage Klettb nder 8 9 10 11 12 13 14 15 Hauptschalter POSITION I BETRIEB MIT V MOUNT AKKU POSITI...

Страница 5: ...lungstaste 14 06 3 Betrieb mit V Mount Li Ion Akku optional V Mount Li Ion Akkus optional erh ltlich bei D RR Siehe Kapitel 10 OPTIONALES ZUBEH R ACHTUNG Vor dem Betrieb mit V Mount Akku stellen Sie s...

Страница 6: ...zu vermeiden Nehmen Sie ausgelaufene Batte rien sofort aus dem Ger t Reinigen Sie die Kontakte bevor Sie neue Batterien einlegen Es besteht Ver tzungsgefahr durch Batteries ure Bei Kontakt mit Batteri...

Страница 7: ...ir is required contact qualified service personnel Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong electro magnetic fields e g electric engines People with physical or cogn...

Страница 8: ...trol unit with release button Socket for power cable Power cable 19 20 Velcro strap with V mount adapter Velcro mounting straps 8 9 10 11 12 13 14 15 Main switch POSITION I OPERATION WITH V MOUNT LI I...

Страница 9: ...lex Panels with each other 06 OPERATION CAUTION Before connecting or disconnecting cable connections make sure that the control unit is switched off main switch 8 on position O off 06 1 Power connecti...

Страница 10: ...h can no longer be charged should not be disposed of with household waste Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment Please use the return an...

Страница 11: ...us adresser un sp cialiste Veuillez ne pas utiliser l appareil la proximit de radiot l phones et d appareils qui puissent produire des champs lectromagn tiques forts par exemple moteurs lec triques Le...

Страница 12: ...le Douille c ble d alimentation lectrique C ble d alimentation 19 20 Bande velcro avec adaptateur du type V Mount Montage bandes velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interrupteur principal POSITION I FONCTIO...

Страница 13: ...ment avec accumulateur lithium ion du type V Mount en option Les accumulateurs lithium ion du type V Mount en option chez D RR Voir chapitre 10 ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Avant chaque utilisation...

Страница 14: ...DEEE D chets d quipements lectriques et lectroniques qui a t mise en place le 13 f vrier 2003 a eu comme cons quence une modification de la gestion des d chets lectriques L objectif essentiel de cett...

Страница 15: ...ca de tel fonos celulares y de aparatos que puedan producir campos electromagn ticos fuertes por ejemplo motores el ctricos Las personas con restricciones f sicas o cognitivas deben manejar el aparato...

Страница 16: ...oma cable de alimentaci n el ctrica Cable de alimentaci n 19 20 Cierre velcro con adaptador del tipo V Mount Montaje cierres velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruptor principal POSICI N I FUNCIONAMIENT...

Страница 17: ...i n Los acumuladores de iones de litio del tipo V Mount en opci n en la casa D RR Ver cap tulo 10 ACCESORIOS EN OPCI N ATENCI N Antes de cada utilizaci n con el acumulador de iones de litio del tipo V...

Страница 18: ...ser tratadas como residuos dom sticos normales Las pilas y bater as pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana Por favor u...

Страница 19: ...zzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che generano un forte campo elettromagnetico es motori elettrici Individui con disabilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il...

Страница 20: ...locco alla unit di controllo Presa per il cavo di alimentazione Cavo di alimentazione 19 20 Cinghie in velcro con adattatore V mount Cinghie di fissaggio in velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruttore p...

Страница 21: ...ount Li Ion sono disponibili come optional da D RR andate a guardare il capitolo 10 ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Prima di utilizzarlo con la batteria ad at tacco V mount assicurarsi che l unit di co...

Страница 22: ...n bidone barrato Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano pi essere ricaricate o utilizzate non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Le batterie possono...

Страница 23: ......

Страница 24: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: