background image

19

GRAZIE

 per aver scelto questo prodotto di qualità DÖRR.

Si prega di leggere il manuale d’istruzioni e i suggerimenti sulla sicurezza accuratamente 
prima dell‘uso. Conservare il manuale d’istruzioni insieme con il dispositivo per un uso 
futuro. Se altre persone usano questo dispositivo, fa si che questo manuale d’istruzioni 
sia disponibile. Questo manuale è parte del dispositivo e deve essere fornito con il dispo-
sitivo in caso di vendita.

DÖRR non è responsabile per danni causati da un uso improprio o il mancato rispetto del 
manuale di istruzioni e avvertenze di sicurezza.

01 | 

 SUGGERIMENTI PER LA SICUREZZA 

• 

Solo per illuminazione a scopo fotografico. Non è indicato per illuminare una stanza in 
maniera definitiva.

• 

Usare solo l‘alimentatore in dotazione e i cavi originali. Non utilizzare un altro cavo 
come una prolunga. In alternativa, il pannello luminoso può essere alimentato utiliz-
zando un attacco V-mount con una batteria Li-Ion (opzionale).

• 

Garantire una sufficiente ventilazione durante il funzionamento. Dopo l‘uso, si prega di 
spegnere il dispositivo.

• 

Assicurarsi di spegnere il dispositivo dall‘interruttore principale prima di scollegare 
l‘alimentatore.

• 

Le lampade LED non possano essere sostituite.

• 

Proteggere l‘apparecchio da pioggia, umidità, luce solare diretta e temperature 
estreme.

• 

Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate.

• 

Non applicare pressione sul pannello luminoso e non appoggiare oggetti pesanti su di 
esso.

• 

Proteggere la superficie a LED da oggetti appuntiti. Non usare il pannello luminoso se 
è danneggiato. In questo caso un elettricista qualificato dovrebbe ispezionare il dispo-
sitivo prima di utilizzarlo di nuovo.

• 

Non tentare di riparare il dispositivo da soli – pericolo di scossa elettrica! Quando è 
necessaria l‘assistenza o la riparazione, contattare il personale di assistenza quali-
ficato.

• 

Non utilizzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che generano 
un forte campo elettromagnetico (es. motori elettrici).

• 

Individui con disabilità fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto 
supervisione.

• 

Le persone con pacemaker, defibrillatori o altri impianti elettrici devono mantenere una 
distanza minima da 15 a 20 cm, perché il dispositivo genera campi magnetici.

• 

Questo dispositivo non è un giocattolo. Per evitare incidenti e soffocamento man-
tenere il dispositivo, gli accessori e il materiale di imballaggio lontano dai bambini e 
dagli animali domestici.

• 

Proteggere l‘apparecchio dallo sporco. Non utilizzare mai detergenti aggressivi o 
benzina per pulire il dispositivo. Si consiglia un panno morbido in microfibra per pulire 
le parti esterne del dispositivo. 

Assicurati di spegnere il dispositivo prima di pulirlo!

• 

Conservare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, privo di polvere.

• 

Se il dispositivo è difettoso o non viene più utilizzato, smaltire l‘apparecchio secondo la 
direttiva RAEE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali, inca-
ricati dello smaltimento dei rifiuti.

IT 

MANUALE D‘ISTRUZIONI 

 

Pannello flessibile a LED 

 

FX-3040 DL / FX-4555 DL Daylight 

 

Pannello a Luci LED

 

02 |

 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

I pannelli fl essibili a LED DÖRR FX

 sono dotati della più recente tecnologia LED e sono 

completamente fl essibili rendendoli idonei a qualsiasi applicazione. I pannelli fl essibili 
a LED garantiscono un‘illuminazione brillante anche in zone diffi  cili da raggiungere o in 
spazi piccolissimi.
Con un‘altezza di soli 10 mm, possono essere piegati o arrotolati e sono facili da trasporta-
re. Adatto per le foto ritratto (portrait), per fotografare oggetti e video riprese.

03 |

 CARATTERISTICHE

• 

Temperatura colore 5600 K (luce diurna)

• 

Completamente flessibile e ultra-piatto

• 

Ecologico, LED di lunga durata

• 

Basso consumo energetico

• 

Luminosità regolabile senza gradini

• 

Funziona con l‘alimentazione elettrica (incluso) o con una batteria Li-Ion utilizzando un 
attacco V-mount (opzionale da DÖRR)

Содержание F X-3040 DL

Страница 1: ...FX 4555 DL doerrfoto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED Leuchtmatte GB INSTRUCTION MANUAL LED Light Panel FR NOTICE D UTILISATION Panneau LED flexible ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Panel LED flexible IT MANUA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Benutzen Sie das Ger t nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Ger ten die starke elektromagnetische Felder erzeugen z B Elektromotoren Menschen m...

Страница 4: ...inheit Stecker mit Entriegelungstaste Stromkabelbuchse Stromkabel 19 20 Klettband mit V Mount Adapter Montage Klettb nder 8 9 10 11 12 13 14 15 Hauptschalter POSITION I BETRIEB MIT V MOUNT AKKU POSITI...

Страница 5: ...lungstaste 14 06 3 Betrieb mit V Mount Li Ion Akku optional V Mount Li Ion Akkus optional erh ltlich bei D RR Siehe Kapitel 10 OPTIONALES ZUBEH R ACHTUNG Vor dem Betrieb mit V Mount Akku stellen Sie s...

Страница 6: ...zu vermeiden Nehmen Sie ausgelaufene Batte rien sofort aus dem Ger t Reinigen Sie die Kontakte bevor Sie neue Batterien einlegen Es besteht Ver tzungsgefahr durch Batteries ure Bei Kontakt mit Batteri...

Страница 7: ...ir is required contact qualified service personnel Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong electro magnetic fields e g electric engines People with physical or cogn...

Страница 8: ...trol unit with release button Socket for power cable Power cable 19 20 Velcro strap with V mount adapter Velcro mounting straps 8 9 10 11 12 13 14 15 Main switch POSITION I OPERATION WITH V MOUNT LI I...

Страница 9: ...lex Panels with each other 06 OPERATION CAUTION Before connecting or disconnecting cable connections make sure that the control unit is switched off main switch 8 on position O off 06 1 Power connecti...

Страница 10: ...h can no longer be charged should not be disposed of with household waste Waste batteries may contain harmful substances that can cause damage to health and to the environment Please use the return an...

Страница 11: ...us adresser un sp cialiste Veuillez ne pas utiliser l appareil la proximit de radiot l phones et d appareils qui puissent produire des champs lectromagn tiques forts par exemple moteurs lec triques Le...

Страница 12: ...le Douille c ble d alimentation lectrique C ble d alimentation 19 20 Bande velcro avec adaptateur du type V Mount Montage bandes velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interrupteur principal POSITION I FONCTIO...

Страница 13: ...ment avec accumulateur lithium ion du type V Mount en option Les accumulateurs lithium ion du type V Mount en option chez D RR Voir chapitre 10 ACCESSOIRES EN OPTION ATTENTION Avant chaque utilisation...

Страница 14: ...DEEE D chets d quipements lectriques et lectroniques qui a t mise en place le 13 f vrier 2003 a eu comme cons quence une modification de la gestion des d chets lectriques L objectif essentiel de cett...

Страница 15: ...ca de tel fonos celulares y de aparatos que puedan producir campos electromagn ticos fuertes por ejemplo motores el ctricos Las personas con restricciones f sicas o cognitivas deben manejar el aparato...

Страница 16: ...oma cable de alimentaci n el ctrica Cable de alimentaci n 19 20 Cierre velcro con adaptador del tipo V Mount Montaje cierres velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruptor principal POSICI N I FUNCIONAMIENT...

Страница 17: ...i n Los acumuladores de iones de litio del tipo V Mount en opci n en la casa D RR Ver cap tulo 10 ACCESORIOS EN OPCI N ATENCI N Antes de cada utilizaci n con el acumulador de iones de litio del tipo V...

Страница 18: ...ser tratadas como residuos dom sticos normales Las pilas y bater as pueden contener substancias peligrosas que tienen consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana Por favor u...

Страница 19: ...zzare il dispositivo vicino ad un telefono cellulare o apparecchi che generano un forte campo elettromagnetico es motori elettrici Individui con disabilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il...

Страница 20: ...locco alla unit di controllo Presa per il cavo di alimentazione Cavo di alimentazione 19 20 Cinghie in velcro con adattatore V mount Cinghie di fissaggio in velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 Interruttore p...

Страница 21: ...ount Li Ion sono disponibili come optional da D RR andate a guardare il capitolo 10 ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE Prima di utilizzarlo con la batteria ad at tacco V mount assicurarsi che l unit di co...

Страница 22: ...n bidone barrato Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori che non possano pi essere ricaricate o utilizzate non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici Le batterie possono...

Страница 23: ......

Страница 24: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: