background image

16

Modèle

FX-3040 BC

FX-4555 BC

Article n°

373621

373626

Nombre d‘ampoules LEDs

280/bi-couleur

504/bi-couleur

Température de couleur

3000 - 5600 K

Puissance

50 W

100 W

Angle éclairage

10 - 360°

Indice de rendu de couleur (CRI)

95 R

a

Éclairement lumineux

0,5 m: 6400 Lux

0,5 m: 9920 Lux

 

1,0 m: 1989 Lux

1,0 m: 3660 Lux

Portée de l'antenne (portée radio)

environ 20 m (2,4 GHz)

Tension de fonctionnement

DC 15 V 5A

DC 15 V 7A

Fonctionnement par

Bloc d‘alimentation AC100~240V 50/60Hz 

(inclus)

 

ou accumulateur lithium-ion du type V-Mount 

(en option)

Dimensions

environ 315 x 450 x 10 mm environ 460 x 600 x 10 mm

Dimensions surface lumineuse

environ 300 x 395 mm

environ 445 x 545 mm

Poids panneau LED

environ 290 g

environ 448 g

Poids unité de contrôle

environ 795 g

environ 1095 g

Poids bloc d‘alimentation avec câble

environ 395 g

environ 565 g

Dénomination

Article n°

Diff useur Softbox DÖRR pour FX-3040 DL/BC 

373630

Diff useur Softbox DÖRR pour FX-4555 DL/BC

373631

Flag Panel DÖRR pour FX-3040 DL/BC 

373632

Flag Panel DÖRR pour FX-4555 DL/BC

373633

Accumulateur compacte lithium-ion du type V-Mount 
DÖRR CVL-65 14.8V, 65Wh

980715

Accumulateur compacte lithium-ion du type V-Mount 
DÖRR CVL-98 14.8V, 98Wh

980716

09 |

 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

10 |

 VOLUME DE LIVRAISON

1x  Panneau LED fl exible
1x  Unité de contrôle avec plaque de montage de l’accumulateur du type V-Mount 
1x  Bloc d‘alimentation
1x  Câble d’alimentation
1x Antenne
1x  Cadre X
1x  Adaptateur pour trépied lampes
1x  Bande velcro avec adaptateur du type V-Mount 
1x  Kit de montage bande velcro

11 |

 ACCESSOIRES DÖRR EN OPTION

Veuillez-vous renseigner près du commerce spécialisé en ce qui concerne la ligne spécia-
le  d’accessoires pour des panneaux fl exibles LED DÖRR:

12 |

 MONTAGE DES ACCESSOIRES EN OPTION 

Diff useur Softbox DÖRR 

(en option)

Le diff useur Softbox pour panneau fl exib-
le veille à ce que la lumière soit douce et 
diff use. Le diff useur Softbox est tout sim-
plement fi xé au bord de bande velcro du 
panneau LED fl exible (3). Le diff useur Soft-
box sera recouvert de la housse diff useur 
incluse dans la livraison

Flag Panel DÖRR 

(en option)

Le cadre métallique du diff useur Flag Pa-
nel DÖRR est idéal pour fi lmer. Veuillez fi -
xer le panneau LED fl exible au moyen des 
rubans stretch (4) au diff useur Flag Panel 
et fi xez le diff useur Flag Panel sur un rail 
stabiliseur coulissant par ex.

Le Flag Panel DÖRR est livré avec une 
housse en tissu. De cette manière le Flag 
Panel peut aussi être utilisé comme diff u-
seur. 

07 | 

UTILISATION SIMULTANÉE DE PLUSIEURS PANNEAUX FLEXIBLES LED BC/ FONCTION

   «ONE-CONTROL»

Dans le cas où vous travaillez simultanément avec plusieurs panneaux fl exibles LED 
vous pouvez les commander au moyen d’

une seule unité de contrôle

. Dans ce cas, ça 

n’a pas d’importance si vous utilisez un panneau fl exible LED avec un bloc d’alimentation 
et l’autre ou les autres avec un accumulateur du type V-Mount. Veillez juste à ce que 
l’interrupteur principal (8) soit allumé sur les unités de contrôle 

(Position I = Fonction-

nement avec accumulateur du type V-Mount, Position II = Fonctionnement avec bloc 
d’alimentation)

.

 ATTENTION

La condition technique préalable est-ce que tous les panneaux fl exibles LED correspondent 
au type BC (Bi-Couleur). La distance maximale pour une connexion entre les panneaux fl exi-
bles LED est d’environ 20 mètres en terrain découvert.

1.   Veuillez visser sur tous les panneaux flexibles LED en fonctionnement, l’antenne (20) 

livrée avec la douille de raccordement (16).

2.   Veuillez allumer tous les unités de contrôle au moyen de l’interrupteur principal (8) 

(Position I = Fonctionnement avec accumulateur du type V-Mount, Position II = Fonc-
tionnement avec bloc d’alimentation)

3.   Au moyen de l’écran tactile (10) veuillez sélectionner sur tous les panneaux flexibles 

LED le même réglage. 

4.   Au moyen de la touche de choix de canal (10g) veuillez sélectionner sur tous les pan-

neaux flexibles LED le même canal (A, B, C ou D). Maintenant vous pouvez commander 
de mode synchrone au moyen d’une seule unité de contrôle tous les panneaux flexibles 
LED qui sont synchronisés sur le même canal.

 Note

Il est également possible raccrocher les panneaux fl exibles LED de petite dimension du 
type 

FX-3040 BC

 avec les panneaux fl exibles LED de grande dimension du type 

FX-4555 

BC

 et les commander de mode synchrone au moyen d’une seule unité de contrôle. La 

condition technique préalable est-ce que tous les panneaux fl exibles LED correspondent 
au type 

BC (Bi-Couleur)

.

  ATTENTION

Après chaque utilisation, veuillez éteindre le panneau LED fl exible au moyen de l’interrupteur 
central (8 = Position O).

08 |

 NETTOYAGE ET RANGEMENT

Ne nettoyez pas l’appareil avec de l’essence ou avec d’autres agents nettoyants agres-
sifs. Nous recommandons pour le nettoyage des pièces extérieures de l’appareil un chif-
fon micro fi bre légèrement imbibé d’eau exempt de peluches. 

Avant chaque nettoyage 

veuillez couper l’alimentation électrique!

 Veuillez ranger l’appareil dans un endroit sec, 

frais et exempt de poussières. Cet appareil n’est pas un jouet – gardez l’appareil à l’écart 
des enfants et des animaux domestiques. 

Содержание F X-3040 BC

Страница 1: ...FX 4555 BC doerrfoto de DE BEDIENUNGSANLEITUNG LED Leuchtmatte GB INSTRUCTION MANUAL LED Light Panel FR NOTICE D UTILISATION Panneau LED flexible ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Panel LED flexible IT MANUA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sche Felder erzeugen z B Elektromotoren Menschen mit physischen oder kognitiven Einschr nkungen sollten das Ger t unter Anleitung und Aufsicht bedienen Personen mit einem Herzschrittmacher einem Defib...

Страница 4: ...uptschalter POSITION I BETRIEB MIT V MOUNT AKKU POSITION II BETRIEB MIT NETZTEIL POSITION O AUS Anschlussbuchse f r Netzteil Touch Display 10 a Anzeige der eingestellten Farbtemperatur 10 b Farbtemper...

Страница 5: ...uanschluss 13 Mit den Klettb ndern befestigen Sie die Kon trolleinheit oder machen Sie das Netzteil fest Zum Abnehmen des V Mount Adapters dr cken Sie die Entriegelungstaste 14 06 3 Betrieb mit V Moun...

Страница 6: ...anel auch als Diffusor verwendet werden 07 ARBEITEN MIT MEHREREN LED FLEX PANELS BC ONE CONTROL FUNKTION Falls Sie mit mehreren LED Flex Panels arbeiten haben Sie die M glichkeit diese ber nur eine Ko...

Страница 7: ...ektroger te Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzei tiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung u...

Страница 8: ...s should use the device with supervision People with cardiac pacemakers defibrillators or any other electrical implants should maintain a minimum distance of 15 to 20 cm as the device generates magnet...

Страница 9: ...0 11 12 13 14 15 16 Main switch POSITION I OPERATION WITH V MOUNT LI ION BATTERY POSITION II OPERATION WITH POWER SUPPLY POSITION O OFF Socket for power supply Touch display 10 a Indication of the sel...

Страница 10: ...ro straps to hold the control unit or to fix the power supply To remove the V mount adapter press the release button 14 06 3 Operation with V mount battery optional V mount Li Ion batteries are option...

Страница 11: ...Panel e g onto a camera slider The D RR Flag Panel comes with a fabric cover so the flag panel can also be used as a diffusor 07 WORKING WITH SEVERAL LED FLEX PANELS BC ONE CONTROL FUNCTION If you ar...

Страница 12: ...ctronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibili ty to dispose of all your electronic or electrical waste at designated collection points Disposing of th...

Страница 13: ...surveillance d un tiers Les personnes avec un pacemaker avec un d fibrillateur ou avec un autre type d implant lectronique doivent garder une distance minimale de 15 jusqu 20 cen tim tres tant donn qu...

Страница 14: ...terrupteur principal POSITION I FONCTIONNEMENT AVEC ACCUMULATEUR POSITION II FONCTIONNEMENT AVEC BLOC D ALIMENTATION POSITION O TEINT Douille de raccordement bloc d alimentation cran tactile 10 a Affi...

Страница 15: ...Mount 13 Au moyen des bandes velcro fixez l unit de contr le ou le bloc d alimentation Afin de retirer l adaptateur du type V Mount veillez appuyer sur la touche de d verrouillage 14 06 3 Fonctionneme...

Страница 16: ...l peut aussi tre utilis comme diffu seur 07 UTILISATION SIMULTAN E DE PLUSIEURS PANNEAUX FLEXIBLES LED BC FONCTION ONE CONTROL Dans le cas o vous travaillez simultan ment avec plusieurs panneaux flexi...

Страница 17: ...ctriques et lectroniques usag s des points de collecte corres pondants Un tri s lectif ainsi comme la r utilisation sens e des d chets lec triques sont des conditions pr alables pour une bonne gestion...

Страница 18: ...mente bajo direcci n y supervisi n Las personas con un pacemaker con un desfibrilador o otro implante electr nico deben guardar una distancia m nima de 15 hasta 20 cent metros dado que el aparato pro...

Страница 19: ...4 15 16 Interruptor principal POSICI N I FUNCIONAMIENTO CON ACUMULADOR POSICI N II FUNCIONAMIENTO CON BLOQUE DE ALIMENTACI N POSICI N O APAGADO Toma de conexi n para bloque de alimentaci n Pantalla t...

Страница 20: ...bloque de alimentaci n Para retirar el adaptador del tipo V Mount quisiera Ud pulsar la tecla de desatrancamiento 14 06 3 Funcionamiento con acumulador de iones de litio del tipo V Mount en opci n Los...

Страница 21: ...puede ser utilizado como difusor 07 UTILIZACI N SIMULT NEA DE V RIOS PANELES FLEXIBLES LED BC FUNCI N ONE CONTROL En caso que Ud utilice simult neamente varios paneles flexibles LED puede Ud controla...

Страница 22: ...icos en final de su vida til en los puntos de recogida correspondientes Una recogida selectiva as como un reciclaje sensato de los residuos el ctri cos constituyen una condici n previa para una buena...

Страница 23: ...abilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto supervisione Le persone con pacemaker defibrillatori o altri impianti elettrici devono mantenere una distanza minima da 15 a 20 cm...

Страница 24: ...n velcro 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Interruttore principale POSIZIONE I UTILIZZO CON BATTERIA LI ION CON ATTACCO V MOUNT POSIZIONE II UTILIZZO CON ALIMENTATORE POSIZIONE O SPENTO Presa per alimentatore...

Страница 25: ...o V mount 13 Utilizzare le cinghie in velcro per tenere l unit di controllo o per fissare l alimentazione elettrica Per rimuovere l adattatore V mount premere il pulsante di rilascio 14 06 3 Utilizzo...

Страница 26: ...o per fotocamere Il pannello a bandiera D RR dotato di un rivestimento in tessuto in modo che pu essere utilizzato anche come diffusore 07 LAVORANDO CON TANTI PANNELI LED FLEX BC FUNZIONE ONE CONTROL...

Страница 27: ...elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Siete responsabili di smaltire tutti i rifiuti elettronici o elettrici presso i punti di raccolta specifici Uno smalt...

Страница 28: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de...

Отзывы: