background image

WAS TUN, WENN…

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHEN

LÖSUNGSVORSCHLÄGE

Kontrolllampen

leuchten nicht auf.

Das Gerät wird

nicht heiß.

- Stecker steckt nicht fest in

der Steckdose

- Gerät nicht angeschlossen

oder Knopf “Ein/Aus” nicht

betätigt

- Andere Ursachen*

- Steckverbindung und

Stromversorgung kontrollieren

- Gerät anschließen und Knopf

“Ein/Aus” betätigen.

Das Bügeleisen

wird nicht heiß

- Thermostat steht auf mini

- Andere Ursachen*

- Gewünschte Temperatur einstellen.

Es wird kein Dampf

erzeugt

- Gerät nicht bereit

- Kein Wasser im Tank

- Wassertank nicht richtig

eingesetzt

- Keine Kalkfilter-Kartusche im

Wassertank

- Andere Ursachen*

- 2 Minuten warten.

- Wassertank auffüllen

- Wassertank fest in sein Gehäuse

drücken

- Kalkfilter-Kartusche in den

Wassertank einsetzen

Es kommt Dampf

und Wasser heraus

- Bügeleisen nicht warm

genug

- Intensive Dampferzeugung

- Kondenswasser im

Verbindungsschlauch

- Andere Ursachen*

- Stellen Sie den Thermostat auf 

●●

●●●

- Warten, bis die Dampferzeuger-

Kontrolllampe ausgeht

- Dampfstoßtaste mehrmals drücken

Das Gerät macht

ein untypisches

Geräusch

- Kondenswasser im

Verbindungsschlauch

- Kein Wasser im Behälter

- Wasserbehälter nicht richtig

befestigt 

- Andere Ursachen*

- Dampftaste mehrmals drücken

-

Wassertank auffüllen

- Wassertank fest in sein Gehäuse

drücken

WHAT TO DO IF…

PROBLEMS CAUSES

SOLUTIONS

None of the

lights are lit.

The

machine

does not

heat up.

- Power supply problem

- Appliance not plugged in or On/Off

button not pressed

- Other

- Check the plugs and mains 

- Plug in the appliance and press the

On/Off button.

- Go to your local dealer

The iron

does not

heat up.

- Thermostat dial at the off position

- Other

-  Set to the desired temperature.

- Go to your local dealer

No steam is

produced.

- Appliance not ready

- The reservoir is empty

- The reservoir is incorrectly inserted

or has not been inserted.

- The anti-scale cartridge  has not

been inserted

- Other 

- Wait 2 minutes.

- Fill the reservoir

- Insert the reservoir and push it fully

in

- Insert an anti-scale cartridge into the

reservoir

- Go to your local approved service

dealer

Water is

produced

with the

steam.

- The iron soleplate is not hot enough

- Over steaming

- Water condensation in the hose

- Other

- Put the dail to the settings 

●●

●●●

- Wait for the steam generator light to

go out.

- Press the steam button several times

- Go to your local dealer 

The machine

makes a

noise.

- Water condensation in the hose

- There is no water in the reservoir

- The reservoir is incorrectly inserted

or has not been inserted.

- Other

- Press the steam button several times.

- Fill the reservoir

- Insert the reservoir and push it fully

in

- Go to your local approved service

dealer

- 23 -

* Bei “andere Ursachen” und falls die Probleme mit den von DOMENA genannten Lösungsvorschlägen
nicht gelöst werden können, suchen Sie bitte Ihren Händler auf.

500474234_Brochure  24/06/08  8:36  Page 23

Содержание XELLENCE XL1

Страница 1: ...500474234_Brochure 24 06 08 8 36 Page 1 ...

Страница 2: ... 2 Quick Start Guide 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 environ rund ca about aproximada mente cerca 500474234_Brochure 24 06 08 8 36 Page 2 ...

Страница 3: ...ove the water reservoir from its housing by pulling it towards you 3 Remove the anti scale cartridge from the bag 4 Do not remove the filtering foam 5 Place it firmly into the water reservoir It must rest on the bottom of the reservoir 6 Fill the reservoir to the maximum level 7 Replace the reservoir by pushing it right into its housing 8 Set the iron thermostat dial between the 2 and 3 dot settin...

Страница 4: ...et à la directive CEM 89 336 CEE relative à la compatibilité électromagnétique amendées par 93 68 CEE Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles présentés et leurs caractéristiques et accessoires CONSEILS IMPORTANTS Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens het toestel te gebruiken Laat het toestel NOOIT onbewaakt achter in de buurt van kinderen Wees uiterst voorzichtig bij gebr...

Страница 5: ...rdon d alimentation électrique 11 Cordon de liaison fer et générateur 12 Cassette anticalcaire 1 Stoomknop 2 Controle lampje temperatuur van het strijkijzer 3 Regelbare thermostaatknop 4 Verwijderbare rustplaat voor het strijkijzer 5 Opbergklem voor het snoe 6 Behuizing van de stoomgenerator 7 Netspanningslampje Verwarmingslampje van de stoomgenerator 8 AAN UIT schakelaar 9 Uitneembaar waterreserv...

Страница 6: ...e boîtier du générateur sur une surface rigide et stable L air doit circuler librement sous l appareil pour lui assurer une bonne ventilation B Si pour repasser vous utilisez une planche ou une table en bois protégez la de l humidité en y plaçant une toile cirée par exemple C Il est recommandé de repasser les pièces de tissu dans l ordre des indications marquées sur le bouton du thermostat du fer ...

Страница 7: ...2 carrés ou plus sont complètement mauves nous vous conseillons d utiliser l eau déminéralisée du commerce Remplissez le réservoir d eau au maximum Replacez le réservoir en le poussant bien au fond de son logement Ne jamais remplir le réservoir avec de l eau chaude Ne jamais ajouter à l eau des produits à base d alcool ou d essence parfum eau de Cologne essence de lavande etc TYPE D EAUX A UTILISE...

Страница 8: ...le témoin lumineux s allume et s éteint régulièrement pour indiquer la chauffe du générateur et du fer Ceci est normal vous pouvez tout de même demander de la vapeur et repasser MISE EN ROUTE PROCESSUS DE CHAUFFE OPSTARTEN VERWARMINGSPROCES Steek de stekker in een stopcontact met aardleiding Druk op de Aan Uit knop Het apparaat is onder spanning Het netspanningslampje gaat branden om aan te geven ...

Страница 9: ...laat van het strijkijzer vormen Dit is normaal bij intensief gebruik en geheel ongevaarlijk Veeg desnoods het overtollige water af STOOMGEBRUIK Druk op de stoomknop telkens als U stoom wenst te verkrijgen NOOIT stoom vragen als er geen water meer in het waterreservoir is BRUIT DE L APPAREIL Pour assurer des performances régulières en débit vapeur votre appareil de repassage est équipé d une pompe ...

Страница 10: ...lement pour défroisser les vêtements ou autres tissus défroissables Passez le fer de bas en haut tout en appuyant sur la gâchette de commande de vapeur Pour un meilleur résultat maintenez tendue la partie vaporisée La qualité du défroissage varie suivant la matière à défroisser DEFROISSAGE VERTICAL U kan uw strijkijzer ook vertikaal gebruiken bv om kreuken uit kledingstukken gordijnen e d te verwi...

Страница 11: ... het gebruik al naargelang hun doeltreffendheid vermindert De cassette dient vervangen te worden wanneer de kleurverandering zich bevindt op de bovenrand van de cassette Controleer de toestand van de ontkalkingscassette bij elke vulling van het waterreservoir Met gedemineraliseerd water De ontkalkingscassette dient na bepaalde tijd ook vervangen te worden Het kleurveranderingsniveau dient ook geco...

Страница 12: ...Protection de l environnement Votre appareil électrique comporte de nombreux éléments recyclables Le rejet de ces éléments dans la nature peut entraîner des effets dommageables sur la santé humaine et l environnement Il est techniquement impossible de trier les déchets lorsqu ils sont mélangés C est donc à vous ami consommateur que revient cette tâche simple et peu contraignante de participer à la...

Страница 13: ...f slecht in zijn vak geplaatst Andere oorzaak Druk enkele keren op de stoomknop Waterreservoir vullen Waterreservoir correct aanbrengen Contacteer uw dealer ANOMALIES CAUSES REMEDES Aucun voyant ne s allume Le fer et le générateur ne chauffent pas Mauvaise alimentation électrique Appareil pas branché ou bouton Marche Arrêt non enclenché Autres Contrôlez les prises de courant et l alimentation de v...

Страница 14: ... Hersteller behält sich vor die vorgestellten Modelle ihre Kennzeichen und ihre Zubehörteile zu ändern Gerät entspricht den Normen der europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 CEE bezüglich der Sicherheit und der Richtlinie CEM 89 336 CEE abgeändert durch 93 68 CEE bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE When using the machine the following basic preca...

Страница 15: ...es Dampfgenerators 7 Tastatur 8 Ein Ausschalter 9 Abnehmbarer Wassertank 10 Netzkabel 11 Dampfschlauch zwischen Bügeleisen und Generator 12 Kalkfilter Kartusche 1 Steam trigger 2 Iron temperature pilot light 3 Iron temperature control dial 4 Iron rest 5 Cord storage clip 6 Steam generator housing 7 Control panel 8 On Off switch 9 Removable water tank 10 Mains lead 11 Iron steam hose 12 Anti scale ...

Страница 16: ...HE ANTI SCALE CARTRIDGE TIPPS A Während des Bügelns Gerät auf eine feste Unterlage stellen damit eine ausreichende Luftzirkulation unter dem Gerät möglich ist B Bügelunterlagen mit einer Oberfläche aus Holz sollten mit einem Wachstuch oder ähnlichem Material vor Feuchtigkeit geschützt werden C Wir empfehlen die Wäsche vor dem Bügeln nach den vom Hersteller empfohlenen Temperaturbereichen zu sortie...

Страница 17: ...itung A Das Teststäbchen eine Sekunde ins Leitungswasser tauchen und herausnehmen Das Teststäbchen an der Luft einige Sekunden leicht hin und her bewegen und eine Minute wirken lassen Empfehlung B 1 oder 1 1 2 lila gefärbte Felder Sie können Leitungswasser verwenden C 2 oder mehr lila gefärbte Felder Wir empfehlen Ihnen eine Mischung aus Leitungs und destilliertem Wasser oder nur destilliertes Was...

Страница 18: ...es for the appliance to be ready when both the iron and generator heating pilot lights go off Once the appliance is ready press the steam trigger until steam comes out Please note Whilst you are ironing the generator and iron heating pilot lights repeatedly go on and off This is normal and you can continue to iron and to use the steam Mit dem Thermostat Regler die für die Bügelwäsche geeignete Tem...

Страница 19: ...am may continue to be produced after the steam button has been released and water may appear on the iron holder This is normal and is caused by condensation of steam droplets Sponge them off if necessary There is no risk of the metal being damaged GENERATION OF STEAM Press the steam button to obtain steam Never call for steam when there is no water in the reservoir GERÄUSCHE Um eine gleichmäßige D...

Страница 20: ...EST Die Abstellplatte kann beliedig als Abstellfläche für das Bügeleisen benutzt werden Dazu schieben Sie sie einfach nach oben von der Dampstation Die Abstellplatte an einem beliebigen Ort angebracht dient nach dem Gebrauch als Aufsatz für das Bügeleisen Anbringen der Bügeleisen Abstellplatte an der Dampfstation vorsichtig in den Kufen auf dem Gehäuse entlang einschieben Achten Sie dabei darauf d...

Страница 21: ...t die Reparaturen des Dampfbügelgerätes bei Ablagerung von Kalk nicht ab With tap water Scaling is no longer a problem thanks to the anti scaling cartridge Please remember the grains will progressively change colour and they lose their efficiency The cartridge needs replacing when the change in colour is on the top Each time you fill the water tank check the anti scaling cartridge With demineralis...

Страница 22: ...nenten Durch das Ablagern dieser Teile in der Natur kann der Gesundheit des Menschen und der Umwelt Schaden zugefügt werden Es ist technisch nicht möglich diese Abfälle zu sortieren wenn sie zusammen mit anderem Müll weggeworfen werden Ihnen lieber Verbraucher obliegt daher die einfache und nicht sehr beschwerliche Aufgabe an der Wiederverwertung der Geräte derer Sie sich entledigen möchten mitzuw...

Страница 23: ...NS None of the lights are lit The machine does not heat up Power supply problem Appliance not plugged in or On Off button not pressed Other Check the plugs and mains Plug in the appliance and press the On Off button Go to your local dealer The iron does not heat up Thermostat dial at the off position Other Set to the desired temperature Go to your local dealer No steam is produced Appliance not re...

Страница 24: ...500 474 234 Printed in France 414 418 251 00024 RCS MULHOUSE Service Consommateurs France 500474234_Brochure 24 06 08 8 36 Page 24 ...

Отзывы: