Dolmar PM-5360 S3CP Скачать руководство пользователя страница 32

F

F 12

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Débranchez la fiche du câble d’allumage avant d’effec-

tuer tous travaux d’entretien ou de nettoyage sur la ton-

deuse !

Nettoyez votre tondeuse après l’avoir utilisée. NE NET-

TOYEZ JAMAIS LA TONDEUSE AU JET D’EAU ! L’injec-

tion d’eau dans le système d’allumage ou dans le car-

burateur peut entraîner des perturbations.

Pour éliminer les saletés et les restes d’herbe, utilisez un chiffon ou une

balayette.  Attendez  que  le  moteur  soit  éteint  et  refroidi  avant  de  net-

toyer la tondeuse !

Lorsque vous inclinez la tondeuse sur le coté, veillez à ce que le carbu-

rateur soit tourné vers le haut.

Remisez votre tondeuse dans un local sec.

Il est nécessaire de faire appel à un spécialiste 

- lorsque la tondeuse a heurté un obstacle

- en cas d’arrêt spontané du moteur

- si la lame est voilée (ne pas la redresser)

- si l’axe moteur est voilé (ne pas le redresser)

- en cas d’endommagement de la boîte de vitesses

- en cas de défectuosité de la courroie trapézoïdale

Tenez compte impérativement du manuel d’utilisation fourni par le con-

structeur du moteur !

Huile  moteur  : 

vidange,  niveau  d’huile, 

filtre  à  air,  bougies  d’allu-

mage - voir Instructions d’emploi du constructeur du moteur.

Réglage du câble Bowden - boîte de vitesses (propulsion)

S’il  n’est  plus  possible  de  mettre  en/hors  circuit  la  boîte  de  vitesses

pendant que le moteur tourne, il est alors nécessaire de régler le câble

Bowden.

Éteindre le moteur !

Desserrer les écrous 

2

du câble Bowden et régler le point

de prise de l’embrayage avec la vis de réglage 

3

. Lorsqu’on

tire  la  tondeuse  en  arrière,  les  roues  motrices  doivent  se

bloquer sur une distance de 60-70 mm lorsqu’on presse le

levier de vitesses contre le guidon supérieur.

Boîte de vitesses

La boîte de vitesses n’a besoin d’aucun entretien étant donné qu’elle a

été remplie d’huile pour toute sa durée de vie avant de quitter l’usine.

Les réparations sur la boîte doivent être effectuées uniquement par un

atelier agréé.

Remplacement et réaffûtage de la lame

Il convient de réaffûter la lame systématiquement en début de saison.

Si les pointes d’herbe se fissurent ou si elles se colorent en brun ou en

jaune, il y a lieu également de réaffûter la lame.

Il  est  nécessaire  de  remplacer  la  lame  lorsque  la  cote  de  réaffûtage

maximum autorisée a été atteinte (6 mm), lorsque la lame a été voilée

ou que le fil de la lame présente des ébréchures qu’on ne peut plus rec-

tifier par réaffûtage.

Il faut toujours confier le remplacement et le réaffûtage de la lame à un

atelier de service après-vente  (pour l’équilibrage de la lame).

Les  lames  mal  équilibrées  entraînent  des  vibrations  importantes

de la tondeuse!

Lubrification

Il convient d’huiler ou de graisser les paliers des roues et le dispositif de

réglage de hauteur de temps en temps (au minimum 1 fois par an).

REMISAGE DE L’APPAREIL

Nettoyez la tondeuse à fond après avoir tondu. 

Veillez pour ce faire à ce que le moteur soit éteint et à ce que la

lame soit immobilisée.

Ne  nettoyez  jamais  la  tondeuse  au  jet  d’eau  !  L’injection  d’eau

dans le système d’allumage ou dans le carburateur peut entraîner

des perturbations.

Pour éliminer les saletés et les restes d’herbe, utilisez un chiffon

ou une balayette.

Remisez votre tondeuse dans un local sec.

Il  est  conseillé  de  procéder  à  une  inspection  hivernale  de  la  ton-

deuse.

N’entreposez jamais la tondeuse lorsqu’il y a de l’essence dans le

réservoir,

dans  un  local  dans  lequel  les  vapeurs  d’essence  peuvent

entrer en contact avec un feu ou des étincelles - Risque d’explosion !

Videz  le  réservoir  d’essence  avant  de  remiser  durablement  votre  ton-

deuse (avant l’hiver par exemple).

Vous  devez  impérativement  être  à  l’extérieur  pour  vider  le  réser-

voir à essence !

Laissez le moteur refroidir avant de remiser la tondeuse dans un

local fermé.

Le recours aux matières plastiques est appelé à augmenter de plus en

plus dans les prochaines années.

Il  est  donc  nécessaire  de  s’intéresser  aux  coûts  d’élimination.  C’est

pourquoi nous avons apposé sur presque toutes les pièces plastiques

de  la  tondeuse  la  désignation  exacte  des  matériaux  employés  afin

d’assurer la réutilisation des matières (recyclage).

!

29

Содержание PM-5360 S3CP

Страница 1: ...nt la premi re mise en service et observer absolument les pres criptions de s curit Garder avec soins le manuel des instructions d emploi Atenci n Es indispensable leer con mucha atenci n las instrucc...

Страница 2: ...1 1 2 3 4 5 6 7 1 7 2...

Страница 3: ...2 9 10 11 12 13 14 8 7 3...

Страница 4: ...22 3 17 18 19 20 21 15 16...

Страница 5: ...4 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 6: ...D 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 7: ...Ihr Ver trauen das Sie in unsere Qualit tsprodukte setzen und w nschen Ihnen viel Freude beim Arbeiten mit Ihrem neuen Ger t Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt mit dem Inhalt dies...

Страница 8: ...leranweisungen Achten Sie auf ausreichen den Abstand der F e zum Schneidwerkzeug 3 12 Beim Starten oder Anlassen des Motors darf der M her nicht gekippt werden Mu der M her dabei angehoben werden darf...

Страница 9: ...2 x Bowdenz ge einlegen und mit der Klemme auf das Holm rohr aufstecken Die Klemme nach oben dr cken Pfeil 1 Mit der anderen Hand die Klemme zusammendr cken Pfeil 2 soda die Nase einrastet und die Kle...

Страница 10: ...fangbox einsetzen Grasfangbox durch Niederdr cken der Klappe verriegeln Abnehmen der Grasfangbox Nur bei abgeschaltetem Motor und stillstehendem Schneidwerkzeug Klappe anheben entriegeln und Grasfangb...

Страница 11: ...n Schnitt betragen W hrend Hitze und Trockenperioden sollte der Rasen 1 5 cm h her geschnitten werden damit eine Austrocknung des Bodens verhindert wird Ist der Rasen einmal etwas l nger geworden so s...

Страница 12: ...Beginn der M hsaison sollte das Messer stets gesch rft werden Spalten sich die Grasspitzen nach dem M hen oder verf rben sich diese gelb braun ist das Messer ebenfalls nachzusch rfen Der Austausch de...

Страница 13: ...zt c Luftfilter reinigen siehe auch Motorhinweise d Vergasereinstellung stimmt nicht d Einstellung berpr fen lassen e Messer stark abgen tzt e Messer auswechseln Unsauberer Schnitt a Messer abgen tzt...

Страница 14: ...de Anspr che sind ausgeschlossen Anspruch auf Ersatzlieferung besteht nicht 7 F r Sch den die durch unsachgem e Behandlung oder Nichtbe achtung der Betriebsanweisung entstehen k nnen keine Garantiean...

Страница 15: ...D 15 Notizen...

Страница 16: ...GB 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 17: ...gardens Lawnmowers for use in private gardens are considered to be those which are used for the care of private lawns or grassed areas only not public grounds parks sports grounds or in farming or fo...

Страница 18: ...r feet are at a safe distance from the blade 3 12 Do not tip the mower when turning the engine on If you have to lift the mower for this purpose do not tip it more than is absolutely necessary Only li...

Страница 19: ...8 plastic butterfly nut Right hand side with starter rope suspension 1 M 8 x 50 truss head screw 1 handle starting device 1 8 shim 1 M 8 plastic butterfly nut Insert the 8 shim in between the handle s...

Страница 20: ...ting the engine for the first time Only operate the engine for the first time when you have convinced yourself that the engine has been sufficiently filled with fuels petrol and engine oil At all cost...

Страница 21: ...ht should be between 4 6 cm with about 4 5 cm of growth before the next cut During hot and dry periods the lawn should be cut 1 5 cm higher so that the ground does not dry out If the grass is somewhat...

Страница 22: ...the transmission may only be carried out by an authorised service agent Replacement and re grinding of blades The blade should always be sharpened at the start of the mowing sea son If the tips of th...

Страница 23: ...note switch mower off remove plug c air filter contaminated c clean air filter see engine information d carburettor setting wrong d have setting checked e blade badly worn e replace blade Poor cut a...

Страница 24: ...be ruled out There shall be no claim to replacement supply 7 No warranty claims can be made for damage caused by improper tre atment or failure to comply with the instruction manual 8 Maintenance and...

Страница 25: ...GB 15 Notizen...

Страница 26: ...F 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 27: ...utilis es pour entretenir les pelouses et gazons priv s l exception des espaces publics parcs terrains de sport ainsi que du secteur agricole et sylvicole Utilisateurs non admis Les personnes qui ne s...

Страница 28: ...ispositifs de coupe s il y en a et de commande 3 11 D marrez ou actionnez le commutateur de d marrage avec pr caution conform ment aux instructions du fabricant Veillez ce que la distance entre les pi...

Страница 29: ...rou papillon en plastique M 8 c t droit avec accrochage du c ble de d marreur 1 boulon t te bomb e M 8 x 50 1 dispositif de d marrage au guidon 1 rondelle 8 1 crou papillon en plastique M 8 Ins rer la...

Страница 30: ...N 91 Sorte d huile moteur SAE 10W 30 ou 10W 40 Mise en service du moteur Assurez vous que le moteur ait suffisamment de carburant essence et huile moteur avant de le mettre en service Tenez compte imp...

Страница 31: ...m jusqu la tonte suivante En p riode de chaleur ou de s cheresse coupez le gazon une hau teur de 7 8 cm pour viter le dess chement du sol S il arrive que le gazon pousse trop en hauteur ne commettez p...

Страница 32: ...acement et r aff tage de la lame Il convient de r aff ter la lame syst matiquement en d but de saison Si les pointes d herbe se fissurent ou si elles se colorent en brun ou en jaune il y a lieu galeme...

Страница 33: ...n teindre la tondeuse et d brancher le c ble d allumage c Filtre air encrass c Nettoyer le filtre air voir instructions d utilisation du moteur d Le r glage du carburateur n est pas bon d Faire contr...

Страница 34: ...exclue L acheteur ne peut pr tendre une livraison de remplacement 7 Les dommages occasionn s par une utilisation non conforme ou le non respect des Instructions d emploi ne sont pas couverts par la g...

Страница 35: ...F 15 Notizen...

Страница 36: ...I 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 37: ...ti sono previsti come tali per curare super fici private ricoperte d erba e di prati ma non per impianti pubblici par chi palestre n per l agricoltura o la selvicoltura Operatori non abilitati Non dev...

Страница 38: ...taglio se presenti e gli azionamenti 3 11 Avviare o azionare l interruttore di avviamento con attenzione attenendosi alle istruzioni del produttore Avviare il motore solo quando i piedi sono a una dis...

Страница 39: ...to di plastica M 8 lato destro con aggancio cavo di avviamento no 1 vite con testa a calotta piatta M 8 x 50 no 1 dispositivo di avviamento sul tubo di guida no 1 rondella dia 8 no 1 galletto di plast...

Страница 40: ...tore La messa in funzione del motore si deve eseguire solo dopo essersi accertati che il motore stato rifornito sufficientemente di benzina e olio Per il motore a benzina si devono assolutamente osser...

Страница 41: ...per evitare il prosciugamento del terreno Se il prato occasionalmente pi alto del solito non fare l errore di riportarlo subito all altezza originale Ci lo potrebbe danneggiare Non tagliare pi della...

Страница 42: ...zata Sostituzione e affilatura della lama All inizio della stagione si dovrebbe sempre affilare la lama Occorre affilare la lama anche quando le punte dell erba dopo il taglio si divi dono o diventano...

Страница 43: ...filtro dell aria intasato c pulire il filtro dell aria v anche istruzioni su motore d carburatore non regolato correttamente d fare controllare la regolazione e lama troppo usurata e sostituire la la...

Страница 44: ...vamente dai nostri centri autorizzati 6 Richieste che vanno al di l delle condizioni di garanzia qui riportate non sono accettate La garanzia esclude la sostituzione della macchina 7 Le avarie causate...

Страница 45: ...I 15 Notizen...

Страница 46: ...NL 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 47: ...d het huis Met gazonmaaiers voor de particuliere tuin rond het huis worden maaiers bedoeld die worden gebruikt voor het onderhoud van particu liere gras en gazonoppervlakken maar niet in openbare plan...

Страница 48: ...zig en aandrijvingen los 3 11 Schakel de motor alleen maar in als er voldoende afstand is tussen voeten en maaigereedschap 3 12 Bij het inschakelen van de motor mag de maaier niet worden gekanteld Als...

Страница 49: ...pschroef M 8 x 50 1 schijf 8 1 kunststof vleugelmoer M 8 Rechterkant met inhanging startkoord 1 platkopschroef M 8 x 50 1 stang startvoorziening 1 schijf 8 1 kunststof vleugelmoer M 8 De schijf tussen...

Страница 50: ...middelen Benzine loodvrije normale benzine ROZ 91 Motoroliesoorten SAE 10W 30 of 10W 40 Ingebruikneming van de motor Gebruik de motor pas als u zich ervan verzekerd heeft dat de motor met voldoende be...

Страница 51: ...tte en droogte moet het gazon 1 5 cm hoger worden gemaaid om te voorkomen dat de grond uitdroogt Als het gazon eens te lang te geworden dan moet u achteraf niet de fout maken het onmiddellijk weer tot...

Страница 52: ...oriseerde service werkplaats worden uitgevoerd Vervangen en bijslijpen van de messen Aan het begin van het maaiseizoen moet het mes steeds worden gesle pen Als de puntjes van het gras splijten na het...

Страница 53: ...giestekker uittrekken c Luchtfilter vervuild c Luchtfilter reinigen zie ook motorinstructies d Carburateurafstelling klopt niet d Afstelling laten controleren e Mes zeer versleten e Mes vervangen Onzu...

Страница 54: ...de garantie uitgaan zijn uitgesloten Er bestaat geen aanspraak op levering van vervangend materiaal 7 Voor schades die ontstaan door ondeskundige behandeling of het niet opvolgen van de gebruiksaanwij...

Страница 55: ...NL 15 Notizen...

Страница 56: ...E 6 PM 5360 S3CP 14 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 57: ...sin embargo las instalacio nes p blicas los parques y centros deportivos as como la agricultura y la explotaci n forestal Usuarios no admisibles No deber n utilizar el aparato aquellas personas que no...

Страница 58: ...mo todos los accionamientos 3 11 Arranque o active el interruptor del motor de arranque con cui dado conforme a la instrucciones del fabricante Tenga en cuenta que haya suficiente distancia entre la h...

Страница 59: ...de pl stico M 8 lado derecho con suspensi del cable de arranque 1 tornillo aplastado M 8 x 50 1 dispositivo de arranque con barra de manillar 1 arandela 8 1 tuerca de mariposa de pl stico M 8 Colocar...

Страница 60: ...haya quedado usted com pletamente convencido de que el motor est suficientemente lleno de medios de servicio gasolina y aceite de motor Tenga en cuenta sin falta el Instrucciones de manejo de uso del...

Страница 61: ...e una sola vez La altura del c sped deber situarse en 4 6 cm Se deber volver a cortar tras haber crecido el c sped de nuevos entre 4 y 5 cm Durante las pocas de calor o sequ a deber dejarse la hierba...

Страница 62: ...izado Recambiar y reafilar la cuchilla Al comenzar la temporada de siega se deber an afilar siempre las cuchillas Si despu s de segar las puntas de la hierba se rompen o se agrietan o bien si adquiere...

Страница 63: ...ucciones del motor d el ajuste del carburador no es correcto d hacer controlar el ajuste e cuchilla desgastada e recambiar la cuchilla El corte no es limpio a cuchilla desgastada sin filo a recambiar...

Страница 64: ...echo al suministro de piezas de recambio 7 No se ofecer garant a alguna por aquellos da os que se hayan producido por causa de una utilizaci n inadecuada o incorrecta o bien por causa de inobservancia...

Страница 65: ...Notizen...

Страница 66: ...h 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany nderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Changements sans pr avis Variazioni di costruzione senza preavviso Wijzigingen voorbehouden Mej...

Отзывы: