background image

17

(2)

Évitez de ranger la batterie dans un 
contenant où se trouvent d’autres objets 
métalliques tels que des clous, pièces de 
monnaie, etc.

(3)

N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie.

Un court-circuit de la batterie risque de provoquer 
un fort courant, une surchauffe, parfois des 
brûlures et même une panne.

6.

Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des 
endroits où la température risque d’atteindre ou 
de dépasser 50°C (122°F).

7.

Ne jetez pas la batterie au feu même si elle est 
sérieusement endommagée ou complètement 
épuisée. La batterie peut exploser au contact du 
feu.

8.

Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la 
batterie. 

9.

N’utilisez pas de batterie endommagée. 

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS.

Conseils pour assurer la durée de vie 
optimale de la batterie

1.

Rechargez la batterie avant qu’elle ne soit 
complètement épuisée.
Arrêtez toujours l’outil et rechargez la batterie 
quand vous constatez que la puissance de l’outil 
diminue.

2.

Ne rechargez jamais une batterie complètement 
chargée.
La surcharge réduit la durée de service de la 
batterie.

3.

Chargez la batterie alors que la température de la 
pièce se trouve entre 10°C et 40°C (50°F et 104°F). 
Si une batterie est chaude, laissez-la refroidir 
avant de la charger.

4.

Si vous n’utilisez pas l’outil pendant une période 
prolongée, rechargez la batterie tous les six mois.

Description des pièces (Fig. 4)

DESCRIPTION DU 

FONCTIONNEMENT

 AVERTISSEMENT :

Veillez toujours à ce que l’outil soit éteint et la 
batterie déposée avant d’effectuer des réglages ou 
de vérifier le fonctionnement de l’outil.

 Si vous ne 

mettez pas l’outil hors tension et ne retirez pas la 
batterie, vous risquez de vous blesser grièvement en 
cas de démarrage accidentel.

Installation et retrait de la batterie (Fig. 5)

 ATTENTION :

• Éteignez toujours l’outil avant d’installer ou de déposer 

la batterie.

Tenez fermement l’outil et la batterie lors de 
l’installation ou du retrait de la batterie.

 Si vous ne 

tenez pas fermement l’outil et la batterie, ils risquent de 
glisser et de s’abîmer ou de vous blesser.

Pour retirer la batterie, faites glisser le bouton à l’avant de 
la batterie et sortez la batterie.
Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la 
rainure qui se trouve à l’intérieur du carter, puis glissez la 
batterie pour la mettre en place. Insérez-la bien à fond, 
jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger clic. 
Si vous pouvez voir le voyant rouge sur la face supérieure 
du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée.

 ATTENTION :

• Installez toujours la batterie à fond, de sorte que le 

voyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle risque de 
tomber accidentellement de l’outil, en vous blessant ou 
en blessant une personne située près de vous.

• Ne forcez pas lors de l’installation de la batterie. Si la 

batterie ne glisse pas aisément, c’est qu’elle n’est pas 
insérée correctement.

Fonctionnement de l’interrupteur

 AVERTISSEMENT :

Avant d’insérer la batterie dans l’outil, vérifiez 
toujours que la gâchette fonctionne bien et revient 
en position d’arrêt lorsqu’elle est relâchée. 
N’appuyez pas fortement sur la gâchette sans avoir 
d’abord enfoncé le bouton de sécurité. Vous 
risqueriez de casser la gâchette.

 L’utilisation d’un 

outil dont la gâchette ne fonctionne pas correctement 
risque de provoquer une perte de contrôle et de graves 
blessures corporelles. 

(Fig. 6)

Pour éviter tout déclenchement accidentel de la gâchette, 
l’outil est muni d’un bouton de sécurité.
Pour démarrer l’outil, enfoncez le bouton de sécurité, puis 
appuyez sur la gâchette. La vitesse de l’outil augmente à 
mesure que vous augmentez la pression exercée sur la 
gâchette. Pour l’arrêter, relâchez la gâchette.

Inverseur pour le retrait des débris 
(Fig. 7)

Cet outil est équipé d’un inverseur. L’inversion est utilisée 
uniquement lorsque de mauvaises herbes et des débris 
sont coincés dans l’outil. Pour faire fonctionner l’outil 
normalement, l’interrupteur doit être basculé sur la 
position A.
Si des mauvaises herbes et des débris sont coincés dans 
la tête de rotation, vous pouvez inverser l’outil en 
appuyant sur le côté B de l’interrupteur. Dans cette 
position inversée, l’outil ne fonctionne que brièvement 
avant de s’éteindre automatiquement.

 AVERTISSEMENT :

Veillez toujours à ce que l’outil soit éteint et la 
batterie déposée avant de retirer les mauvaises 
herbes et les débris qui n’ont pas été retirés de 
l’outil en mode inversé.

 Si vous ne mettez pas l’outil 

hors tension et ne retirez pas la batterie, vous risquez 
de vous blesser grièvement en cas de démarrage 
accidentel.

NOTE :

• Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre 

l’outil en marche.

• N’actionnez l’inverseur qu’une fois l’outil complètement 

arrêté. Ne modifiez pas le sens de rotation lorsque la 
tête continue de tourner, au risque d’endommager 
l’outil. 

Содержание AL-3630

Страница 1: ...etriebsanleitung I Tagliabordi a batteria Istruzioni per l uso NL Accugraskantmaaier Gebruiksaanwijzing E Desbrozadora Inal mbrica Manual de instrucciones P Aparador de Grama a Bateria Manual de instr...

Страница 2: ...2 1 010820 2 010821 3 012858 4 012869 1 2 3 4 5 6...

Страница 3: ...3 5 012859 6 012860 7 012861 8 012862 9 012967 10 012863 11 011715 12 012864 7 8 1 9 3 10 A B 11 12 13 12 14 4 15...

Страница 4: ...4 13 012865 14 012867 15 012868 16 012891 17 012890 18 012902 19 012904 20 010774 16 5 5 17 18 19 20 21 22 23 23 24 25 24 80mm 26 100mm...

Страница 5: ...5 21 010775 22 012903 27 21 28 29...

Страница 6: ...ic equipment 2006 66 EC on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators and their implementation in accordance with national laws electric equipment and battery pack that have reach...

Страница 7: ...ng the tool will increase the risk of electric shock 2 Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire wh...

Страница 8: ...repeated use replace strict adherence to safety rules for the subject product MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury IMPORTAN...

Страница 9: ...jammed in the rotating head the tool can be reversed by depressing the B side of the switch In the reverse position the tool only operates for a short period of time and automatically shut off WARNING...

Страница 10: ...ore carrying out any work on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Never start the tool unless it is completely...

Страница 11: ...hort MAINTENANCE WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance on the tool Failure to switch off and remo...

Страница 12: ...vice center for repair Motor stops running after a little use Rotation is in reverse Change the direction of rotation with the reversing switch Battery s charge level is low Recharge the battery If re...

Страница 13: ...lare that the DOLMAR machine s Designation of Machine Cordless String Trimmer Model No Type AL 3630 Specifications see SPECIFICATIONS table are of series production and Conforms to the following Europ...

Страница 14: ...ens uniquement Ne pas jeter les appareils lectriques et les batteries dans les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques ou lectron...

Страница 15: ...comporte un risque de blessure quipement de protection corporelle Fig 1 et 2 1 Portez des v tements ad quats Les v tements que vous portez doivent tre fonctionnels et appropri s c est dire qu ils doi...

Страница 16: ...e ou r paration de l outil avant d effectuer des r glages de changer des accessoires ou de ranger l appareil d s que l outil commence vibrer de mani re anormale lors du transport de l outil 17 N utili...

Страница 17: ...n place Ins rez la bien fond jusqu ce qu elle se verrouille en mettant un l ger clic Si vous pouvez voir le voyant rouge sur la face sup rieure du bouton la batterie n est pas parfaitement verrouill e...

Страница 18: ...esse Le fil de nylon est coup automatiquement la bonne longueur par l outil de coupe sur le protecteur REMARQUE Si le fil de nylon ne sort pas lorsque vous frappez la t te rembobinez remplacez le fil...

Страница 19: ...a nervure de l arbre s ins re dans le creux du protecteur Installez ensuite le protecteur et le couvercle de protection l trier l aide de deux boulons comme illustr Serrez autant le boulon droit que l...

Страница 20: ...t fix e au bo tier comme d crit ci dessous Si le couvercle n est pas correctement fix la t te fils de nylon peut se d tacher et provoquer des blessures graves Fig 18 Enfoncez les attaches du bo tier e...

Страница 21: ...r le plus proche Le moteur s arr te apr s une br ve utilisation La rotation est invers e Changez le sens de rotation avec l inverseur Le niveau de chargement de la batterie est faible Rechargez la bat...

Страница 22: ...u autoris s par Dolmar GmbH d clarent que les outils DOLMAR Nom de la machine Coupe herbe sans fil N de mod le Type AL 3630 Sp cifications voir le tableau SP CIFICATIONS sont fabriqu es en s rie et so...

Страница 23: ...zahl des Werkzeugs Verwenden Sie niemals eine Metallschneide Nur f r EU L nder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge Batterien und Akkus nicht ber den Hausm ll Gem Europ ischer Richtlinie 2002 96 EG ber Elek...

Страница 24: ...gs 1 Verwenden Sie das richtige Werkzeug Der Akku Rasentrimmer ist ausschlie lich zum Schneiden von Gras und leichtem Unkraut vorgesehen Das Werkzeug darf nicht f r andere Zwecke verwendet werden beis...

Страница 25: ...mals mit nur einer Hand Sorgen Sie immer f r einen sicheren Stand 13 W hrend des Betriebs m ssen alle mit dem Werkzeug gelieferten Schutzvorrichtungen wie beispielsweise Abdeckungen ordnungsgem am Wer...

Страница 26: ...Zimmertemperatur von 10 C bis 40 C auf Lassen Sie einen hei en Akkublock vor dem Aufladen abk hlen 4 Laden Sie den Akkublock aller sechs Monate auf wenn Sie diesen f r l ngere Zeit nicht verwenden Be...

Страница 27: ...rs auf Position 1 wird das Werkzeug im niedrigen Drehzahlbereich betrieben durch Einstellen auf Position 2 im hohen Drehzahlbereich Akku Motor Schutzsystem Der Akkublock und das Werkzeug sind mit Schu...

Страница 28: ...t sicher dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akkublock ausgebaut ist bevor Sie Arbeiten am Werkzeug vornehmen Wenn Sie das Werkzeug nicht ausschalten und den Akkublock nicht abnehmen kann dies bei...

Страница 29: ...erwarten k nnen Schalten Sie den Rasentrimmer ein wenn Sie sich an der zu m henden Stelle befinden M hen Sie das Gras mit Hilfe der Spitze des Nylonseils Bewegen Sie den Rasentrimmer dabei von rechts...

Страница 30: ...uf Tauschen Sie den Akku aus falls ein Aufladen keine Wirkung zeigt berhitzung Schalten Sie das Werkzeug aus und lassen Sie das Werkzeug abk hlen Die maximale Drehzahl wird nicht erreicht Der Akku wur...

Страница 31: ...s ein also zus tzlich zu den Arbeitszeiten auch Zeiten in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder ohne Last l uft Nur f r europ ische L nder ENH222 1 EG Konformit tserkl rung Die Unterzeichnenden Ta...

Страница 32: ...iuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la Direttiva Europea 2006 66 CE sulle batterie e gli accumulatori e sui rifiuti di batterie e di accumulatori e la sua attuazione in conformit alle...

Страница 33: ...abiti che potrebbero impigliarsi nell erba alta Indossare una protezione per tenere raccolti i capelli lunghi 2 Indossare sempre calzature rinforzate con suola antiscivolo durante l uso dell utensile...

Страница 34: ...are le condizioni dell utensile da taglio e dei dispositivi di protezione prima di iniziare il lavoro 2 Spegnere il motore e rimuovere la batteria prima di eseguire interventi di manutenzione sostituz...

Страница 35: ...VVERTENZA Prima di inserire la batteria nell utensile controllare se l interruttore di accensione funziona correttamente e ritorna nella posizione OFF una volta rilasciato Non tirare con forza l inter...

Страница 36: ...pacit residua Fig 11 Premere il pulsante CHECK CONTROLLO per visualizzare la capacit residua della batteria Le spie luminose si illuminano per circa tre secondi 011713 Quando lampeggia solo la spia lu...

Страница 37: ...rina fino a scorgere una fessura sotto il foro Inserire la chiave di bloccaggio attraverso il foro per impedire la rotazione della base Avvitare la testina da taglio in senso orario tenendo la chiave...

Страница 38: ...della bobina tra i due canali che ospitano il filo di nylon Un capo del filo deve essere pi lungo di circa 80 mm rispetto all altro capo Avvolgere saldamente entrambe le estremit intorno alla bobina n...

Страница 39: ...inversione della rotazione Il livello di carica della batteria basso Ricaricare la batteria Se la ricarica non efficace sostituire la batteria Surriscaldamento Spegnere l utensile e aspettare che si...

Страница 40: ...Dolmar GmbH dichiarano che gli utensili DOLMAR Denominazione della macchina Tagliabordi a batteria N modello Tipo AL 3630 Caratteristiche tecniche vedere la tabella CARATTERISTICHE TECNICHE apparteng...

Страница 41: ...opese richtlijn 2002 96 EC inzake oude elektrische en elektronische apparaten 2006 66 EC inzake batterijen en accu s en oude batterijen en accu s en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving...

Страница 42: ...rstrikt kunnen raken in hoog gras Draag een haarbedekking om lang haar uit de weg te houden 2 Draag altijd stevige schoenen met een antislipzool wanneer u het gereedschap gebruikt Dit beschermt u tege...

Страница 43: ...et gereedschap niet Het gereedschap werkt beter en met een kleinere kans op letsel op de manier waarvoor het is ontworpen Onderhoudsinstructies 1 De toestand van het snijgarnituur de veiligheidsuitrus...

Страница 44: ...lemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongeluk uit het gereedschap vallen en u of anderen in uw omgeving verwonden Breng de accu niet met kracht aan...

Страница 45: ...ot aanvoermechanisme Om nylondraad aan te voeren stoot u de snijkop op de grond terwijl deze op een laag toerental draait De nylondraad wordt automatisch afgesneden op de juiste lengte door de mesjes...

Страница 46: ...gegeven door de pijlmarkeringen De beschermkap aanbrengen zie afb 13 WAARSCHUWING Gebruik het gereedschap nooit zonder dat de beschermkap is aangebracht zoals aangegeven in de afbeelding Als u zich hi...

Страница 47: ...leiden tot ernstig persoonlijk letsel OPMERKING Gebruik nooit benzine wasbenzine thinner alcohol enz Dit kan leiden tot verkleuren vervormen of barsten De nylondraad vervangen WAARSCHUWING Controleer...

Страница 48: ...aden niet helpt vervangt u de accu Oververhitting Stop het gebruik van het gereedschap en laat het afkoelen Het gereedschap bereikt het maximale toerental niet De accu is niet goed aangebracht Breng d...

Страница 49: ...eschakelde tijdsduur Alleen voor Europese landen ENH222 1 EU verklaring van conformiteit Ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld als erkende vertegenwoordigers van Dolmar GmbH verklaren dat...

Страница 50: ...ico o la bater a junto con los residuos dom sticos De conformidad con la Directiva Europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos 2006 66 CE sobre bater as y acumuladores y el...

Страница 51: ...sin que sea inc moda No lleve joyas ni prendas que puedan engancharse en el c sped alto Lleve protecci n para el cabello para sujetar el cabello largo 2 Cuando utilice la herramienta utilice siempre z...

Страница 52: ...o la herramienta empiece a vibrar de forma an mala cuando transporte la herramienta 17 No fuerce la herramienta Realizar el trabajo mejor y con menos probabilidad de un riesgo de lesiones a la velocid...

Страница 53: ...del cartucho y ret relo Para instalar el cartucho de la bater a alinee la leng eta situada en el cartucho de la bater a con la ranura del alojamiento e ins rtela Ins rtela completamente hasta que qued...

Страница 54: ...cudidas no funcionar correctamente si el cabezal no est girando Fig 10 El cabezal de corte de nylon es un cabezal de corte de hilo doble con un mecanismo de sacudida y despliegue de hilo Para desplega...

Страница 55: ...in el protector que se muestra en la ilustraci n De lo contrario pueden producirse heridas graves PRECAUCI N Tenga cuidado de no tocar la cuchilla afilada de corte del hilo de nylon en el protector mi...

Страница 56: ...a se pueden provocar lesiones personales graves a causa de una puesta en marcha accidental AVISO Nunca utilice gasolina benceno disolvente alcohol o un producto similar Se puede provocar una decolorac...

Страница 57: ...ci n El motor se detiene tras poco uso El giro est en el ajuste inverso Cambie la direcci n de giro con el interruptor de inversi n El nivel de carga de la bater a es muy bajo Recargue la bater a Si l...

Страница 58: ...s por Dolmar GmbH declaran que la s m quina s DOLMAR Designaci n de la m quina Desbrozadora Inal mbrica N de modelo Tipo AL 3630 Especificaciones consulte la tabla ESPECIFICACIONES son de producci n s...

Страница 59: ...tas el ctricas e electr nicas usadas a directiva 2006 66 EC sobre baterias acumuladores e baterias usadas e a sua aplica o para as leis nacionais as ferramentas el ctricas e as baterias usadas devem s...

Страница 60: ...r a ferramenta use sempre sapatos resistentes com uma sola n o derrapante Estes sapatos protegem contra ferimentos e asseguram um bom apoio 3 Use culo de protec o Seguran a el ctrica e de bateria 1 Ev...

Страница 61: ...a ferramenta 3 Ap s a utiliza o desligue a bateria da ferramenta e verifique por danos 4 Verifique por fixadores soltos e pe as danificadas quase cortados na ferramenta de corte 5 Quando n o utilizar...

Страница 62: ...bloqueio Isto poder quebrar o interruptor Utilizar uma ferramenta com um interruptor que n o funciona correctamente pode provocar uma perda de controlo e ferimentos pessoais graves Fig 6 Para evitar...

Страница 63: ...term stato ao lado de E fica intermitente ou quando nenhuma das luzes indicadoras est acesa a capacidade da bateria esgotou se pelo que a ferramenta n o funciona Nestes casos carregue a bateria ou sub...

Страница 64: ...s do orif cio para que a base n o rode De seguida aparafuse a cabe a de corte para a direita enquanto segura na chave de bloqueio at a cabe a de corte estar bem bloqueada Ap s a cabe a de corte estar...

Страница 65: ...deve ser cerca de 80mm maior do que o outro lado Enrole ambas as extremidades na bobina no sentido marcado na cabe a para direc o para a direita indicada por RH Fig 20 Enrole tudo excepto cerca de 100...

Страница 66: ...tere a direc o de rota o com o interruptor de invers o O n vel de carga da bateria est fraco Recarregue a bateria Se o recarregamento n o for eficaz substitua a bateria Sobreaquecimento Pare de utiliz...

Страница 67: ...a e Rainer Bergfeld assim autorizado pela Dolmar GmbH declaram que as m quinas DOLMAR Designa o da m quina Aparador de Grama a Bateria N Tipo de modelo AL 3630 Especifica es consulte a tabela ESPECIFI...

Страница 68: ...e m ikke bortskaffes sammen med almindeligt affald I henhold til det europ iske direktiv 2002 96 EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter 2006 66 EF om batterier og akkumulatorer og...

Страница 69: ...r kan sidde fast i h jt gr s Anvend h rnet eller lignende s langt h r holdes p plads 2 Anvend altid kraftige sko med skridsikre s ler ved brug af maskinen Dette beskytter mod personskader og sikrer et...

Страница 70: ...igeholdelse udskiftning af sk rev rkt j eller reng ring af maskinen 3 Efter brug afbrydes batteripakken fra maskinen og den kontrolleres for skader 4 Kontroller for l se fastg relsesmidler og beskadig...

Страница 71: ...ke sikringsknappen ind Dette kan del gge kontakten Anvendelse af en maskine med en afbryderkontakt som ikke fungerer ordentligt kan medf re tab af kontrol og alvorlig personskade Fig 6 En sikringsknap...

Страница 72: ...er n r ingen af indikatorlamperne lyser er der ikke mere batterikapacitet tilbage s maskinen kan ikke anvendes I dette tilf lde skal batteriet oplades eller det tomme batteri skal udskiftes med et ful...

Страница 73: ...nteret S rg for at trimmerhovedet sidder ordentligt fast p maskinen inden brug For at fjerne nylontrimmerhovedet skal du dreje det mod uret mens du holder i l sen glen FORSIGTIG Hvis nylontrimmerhoved...

Страница 74: ...g spolen i den retning p hovedet som er markeret for h jreh ndsretning angivet med RH Fig 20 Vikl snorene helt op p n r cirka 100 mm og lad midlertidigt enderne v re h gtet gennem indhakket p siden af...

Страница 75: ...med at k re efter kort tids brug Rotationen er omvendt omk rselsretning ndr rotationsretningen med skiftekontakten Batteriets opladningsniveau er lavt Genoplad batteriet Hvis opladning ikke virker sk...

Страница 76: ...OLMAR maskine r Maskinens betegnelse Batteridrevet gr strimmer Modelnummer type AL 3630 Specifikationer se tabellen SPECIFIKATIONER er en produktionsserie og Overholder f lgende europ iske direktiver...

Страница 77: ...END020 1 15 15 2002 96 2006 66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CHECK 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 AL 3630 0 7 000 min 1 0 5 100 min 1 1 720 mm 300 mm 5 1 kg D C 36 V AP 363 AP 3622 C...

Страница 78: ...78 GEB092 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 2 1 2 3 1 2 3 4 5 3 1 15 50 2...

Страница 79: ...79 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 80: ...80 ENC007 7 1 1 2 3 2 3 4 5 1 2 3 6 50 C 122 F 7 8 9 1 2 3 10 C 40 C 50 F 104 F 4 4 5 OFF 6...

Страница 81: ...81 7 A B 8 1 2 9 010823 10...

Страница 82: ...82 AP 3622 AP 3622 11 CHECK 011713 E Dolmar 12 13 14 E F 70 100 45 70 20 45 0 20...

Страница 83: ...83 Dolmar 15 16 17 5 30 18 19 2 80 RH 20 100 21...

Страница 84: ...84 22 Dolmar Dolmar Dolmar Dolmar...

Страница 85: ...85 012856 Dolmar Dolmar Dolmar AA 3618CL...

Страница 86: ...222 1 Tamiro Kishima Rainer Bergfeld Dolmar GmbH DOLMAR AL 3630 2000 14 2006 42 EN60745 EN60335 Dolmar GmbH Jenfelder Stra e 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg 2000 14 V T V Rheinland LGA Products GmbH T...

Страница 87: ...say l ve piller ve ak ler at k piller ve ak ler ve ulusal kanunlar uyar nca ilgili uygulamalar na ili kin 2006 66 EC say l Avrupa Direktifleri uyar nca kullan m mr n tamamlayan elektrikli cihazlar ve...

Страница 88: ...l k tak n Elektrik ve ak g venli i 1 Tehlikeli ortamlardan ka n n Makineyi nemli veya slak yerlerde kullanmay n ve ya mura maruz b rakmay n Makinenin i ine su girmesi elektrik arpmas riskini artt raca...

Страница 89: ...ocuklar n ula amayacaklar kuru bir yerde saklay n 6 Yaln zca retici taraf ndan nerilen yedek par alar ve aksesuarlar kullan n 7 Havaland rma deliklerinin her zaman a k oldu undan emin olun 8 Makineyi...

Страница 90: ...mas n nlemek i in makinede bir kilitleme d mesi bulunur Makineyi al t rmak i in nce kilitleme d mesine ve ard ndan a ma kapama d mesine bas n Makinenin devri a ma kapama d mesine uygulad n z bas n ile...

Страница 91: ...umda ak y arj edin veya dolu bir ak yle de i tirin Ak arj edildikten sonra da iki veya daha fazla g sterge lambas yanm yorsa ak kullan m mr n tamamlam t r stteki iki ve alttaki iki g sterge lambas s r...

Страница 92: ...ine kilit pimini sabit tutarak saat y n n n tersine evirin D KKAT al ma s ras nda misinal kesim ba l kazara bir kayaya veya sert bir cisme arparsa makine derhal durdurulmal ve hasar olup olmad kontrol...

Страница 93: ...00 mm kalana kadar misinan n tamam n sar n ve bu s rada misina u lar n n ge ici olarak makaran n kenar ndaki t rnakta tak l kalmas n sa lay n ekil 21 Makaray makara zerindeki yuva ve k nt lar muhafaza...

Страница 94: ...i do ru ekilde al m yordur Onar m i in size en yak n yetkili servis merkezine dan n Motor k sa bir s re al t ktan sonra duruyor D n y n terstir Y n de i tirme d mesini kullanarak d n y n n de i tirin...

Страница 95: ...Bergfeld DOLMAR makine ler ile ilgili u hususlar beyan eder Makinenin Ad Ak l Misinal Yan T rpan Model Numaras Tipi AL 3630 Teknik zellikler bkz TEKN K ZELL KLER tablosu seri retimdir ve u Avrupa Y ne...

Страница 96: ...ALA 885129B912 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com...

Отзывы: