14
PORTUGUÊS
ANTES DA UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO, LEIA AS INSTRUÇÕES QUE SE
SEGUEM CUIDADOSAMENTE E NA ÍNTEGRA. A APLICAÇÃO CORRECTA É
VITAL AO FUNCIONAMENTO ADEQUADO DO DISPOSITIVO.
PERFIL DO UTILIZADOR PREVISTO:
O utilizador previsto deverá ser um profissional médico licenciado, o paciente
ou o prestador de cuidados do paciente. O utilizador deve conseguir ler,
compreender e ser fisicamente capaz de seguir as instruções, advertências
e cuidados mencionados nas informações de utilização.
UTILIZAÇÃO PREVISTA/INDICAÇÕES:
A bota Aircast AirSelect Standard foi concebida para proporcionar suporte e
imobilização à parte inferior da perna, tornozelo e pé. Pode ser adequada para
utilização após fraturas estáveis do pé e/ou tornozelo e entorses laterais do
tornozelo.
CARACTERÍSTICAS DE DESEMPENHO:
Artigo flexível/semirrígido para restringir o movimento através de uma
construção elástica ou semirrígida.
Assegura a imobilização ou o movimento controlado do membro ou segmento
do corpo.
CONTRAINDICAÇÕES:
Este dispositivo é contraindicado para fraturas instáveis da parte inferior da perna,
tornozelo e pé. Não utilize se for alérgico a qualquer um dos materiais contidos
neste produto.
ADVERTÊNCIAS E PRECAUÇÕES:
• Este produto destina-se a ser utilizado sob a supervisão de um profissional de
saúde. A decisão de quando aplicar o imobilizador e a frequência e duração da
utilização deverão ficar estritamente ao critério do médico. Consulte sempre o
seu médico antes de fazer alterações no suporte.
• Não utilize este dispositivo em pacientes incapazes de comunicar desconforto
físico.
• Não insufle excessivamente as células pneumáticas. A insuflação incorreta das
células pneumáticas pode causar irritação cutânea significativa em pacientes
com neuropatia diabética. Diminua a pressão das células pneumáticas se
detetar qualquer alteração visível da pele ou sinais de desconforto.
• Os pacientes sem sensação (i.e. anestesia pós-operatória, neuropatias, etc.)
devem ser monitorizados frequentemente para deteção de locais com
problemas, irritação cutânea ou tratamento de feridas.
• Tome precauções ao andar em superfícies escorregadias ou molhadas para
evitar lesões.
• Não aplique sobre feridas abertas.
• Não aperte demasiado as tiras. Isto pode resultar na redução do fluxo
sanguíneo ou da sensibilidade.
• Não modifique o dispositivo nem o utilize de outra forma que não a prevista.
• A altitudes elevadas, as células pneumáticas expandem-se para além do
seu nível ideal. Ajuste o suporte das células pneumáticas apertando ou
desapertando as tiras.
• Não utilize este dispositivo se estiver danificado e/ou se a embalagem tiver
sido aberta.
• Em caso de dor, inchaço, mudanças de sensibilidade ou outras reacções
anormais durante a utilização deste produto, consulte imediatamente o seu
médico.
NOTA:
Contacte o fabricante e a autoridade competente no caso de um incidente
grave resultante da utilização deste dispositivo.
Use uma sapatilha ou sapato normal com um ShoeLift
TM
, ou equivalente,
no pé sem lesão quando se movimentar para compensar as alterações no
comprimento da perna enquanto estiver a usar uma tala imobilizadora de
marcha na fratura.
INFORMAÇÕES SOBRE A COLOCAÇÃO:
Uma meia de algodão ou protecção proporcionará maior conforto –
NÃO INCLUÍDA
1) PREPARAR O SUPORTE –
• Desaperte as tiras, retire o painel dianteiro e abra o forro.