background image

THIS SHAMPOOER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When you use an appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:

• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
• DO NOT LEAVE SHAMPOOER UNATTENDED WHEN PLUGGED IN.
• OCCASIONALLY REMOVE BRUSH AND CLEAN DEBRIS FROM END CAPS TO

KEEP BRUSH ROTATING SMOOTHLY.

• WARNING: FULLY ASSEMBLE SHAMPOOER BEFORE OPERATING.
• WARNING: THE CORDS, WIRES, AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS

PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.

WARNING:  TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:

• Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instructions.
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and

before servicing.

• Do not use outdoors. Electrical shock could occur.
• Do not immerse. To reduce the risk of electric shock - use indoors only, and use

only on carpet moistened by cleaning process.

• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or

near children.

• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended

attachments.

• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,

has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a
service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.

• Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord

around sharp edges or corners. Do not  run appliance over cord. Keep cord away
from heated surfaces.

• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep

free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and

moving parts.

• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches,

or hot ashes.

• Do not use without dirty water reservoir in place.
• Turn off all controls before unplugging.

2

2

CE SHAMPOUINEUR EST CONÇU POUR UN USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT .

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez un appareil ména

ger ,vous devez prendre certaines précautions 

de sécurité,telles que :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A

VANT D’UTILISER L

’APPAREIL.

RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

NE LAISSEZ PAS LE SHAMPOUINEUR BRANCHÉ SANS SURVEILLANCE.

À L’OCC

ASION,RETIREZ LES DÉBRIS DE LA BROSSE.

AVER

TISSEMENT : ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT LE SHAMPOUINEUR AV

ANT

DE LE METTRE EN MARCHE

AV

ER

TISSEMENT : LES CORDONS

,FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLE FOURNIS

AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU

PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR

 L ’ÉT

AT D

E C

ALIFORNIE

POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE,

POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMA

TIONS

CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGANES DE REPRODUCTION.

LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISA

TION.

AVER

TISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES

RISQUES D’INCENDIE,

DE DÉCHARGE

ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE :

Brancher uniquement à une prise de terre appropriée.

Consulter les instructions 

de mise à terre.

Ne pas quitter le 

sha

mpo

uin

eur

lorsqu'il est branché.Débrancher de la prise

lorsqu'il n'est pas utilisé et avant entretien.

Ne pas utiliser dehors.Un choc électrique pourrait se produire.

Ne pas immerger.P

our réduire le risque de tout choc électrique – utiliser uniquement

àl'intérieur et utiliser uniquement sur une moquette humidifiée par le processus

de nettoya

ge.

Ne pas permettre qu'il soit utilisé comme jouet.Être particulièrement a

ttentif lors

de l'utilisation par des enfants ou à leur proximité.

Ne l'utiliser que tel que décrit dans ce manuel.Utilisez seulement les accessoires

recommandés par le fabricant.

Ne pas utiliser avec un cordon ou une fiche endomma

gé.Si le dispositif ne

fo

nc

tio

nn

e pas de façon sa

tisfaisante,s'il est tombé,

s'il a été endommagé,

s'il a été

laissé dehors ou est tombé dans de l'eau,le retourner à un centre de ser

vice

après-vente.

Appeler le 1-800-321-1

134 pour obtenir le centre après-ventes le

plus proche.

Ne pas tirer sur le cordon électrique ou porter le shampouineur par le cordon.Ne

pas utiliser le cordon comme poignée,ne pas fermer de porte sur le cordon,

et ne

pas

entourer le cordon autour de bords tranchants ou de coins.Ne pas passer

l'appareil au dessus du cordon.

Tenir le cordon à distance des surfaces chauffées.

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.P

our débrancher ,tenir la fiche,

non le cordon.

Ne pas tirer sur le cordon électrique ou porter le shampouineur par le cordon.Ne

pas utiliser le cordon comme poignée,ne pas fermer de porte sur le cordon,

et ne

pas entourer le cordon autour de bords tranchants ou de coins.Ne pas passer

l'appareil au dessus du cordon.

Tenir le cordon à distance des surfaces chauffées.

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.P

our débrancher ,tenir la fiche,

non le cordon.

Содержание Quick & Light FH50010

Страница 1: ...5 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Notice d utilisation et d entretien AVERTISSEMENT L assemblage de l appareil comprend des petites pièces Ces dernières présentent un danger d étouffement Consignez les renseignements ci dessous pour pouvoir les consulter rapidement Nº de modèle Code de fabrication Le code de fabrication se trouve sur la partie inférieure arrière de l aspira...

Страница 2: ...é telles que LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL RESPECTEZ TOUJOURS À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ NE LAISSEZ PAS LE SHAMPOUINEUR BRANCHÉ SANS SURVEILLANCE À L OCCASION RETIREZ LES DÉBRIS DE LA BROSSE AVERTISSEMENT ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT LE SHAMPOUINEUR AVANT DE LE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNEN...

Страница 3: ...h the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated in the sketch above Make sure that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug No adapter should be used with this appliance GROU...

Страница 4: ...teur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrication à compter de sa date d achat d origine Consultez le carton d emballage de l appareil pour déterminer la durée de la garantie et conservez votre reçu d achat d origine pour justifier la date d entrée en vigueur de la période de garantie Si l appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie nous réparerons o...

Страница 5: ...ir de solu tion propre 3 Poignée de transport 4 Réservoir de solution propre 5 Loquet de réservoir d eau sale 6 Poignée de réservoir d eau sale 7 Brosses 8 Réservoir d eau sale 9 E du Port réservoir d eau sale 10 Couvercle de réservoir d eau sale VUE ARRIÈRE 11 Cordon électrique 12 Pince de libération rapide du cordon 13 Orifice d alimentation d eau pour accessoires 14 Pédale de déblocage du manch...

Страница 6: ... aligning tabs on the backside of midsection and the pockets on the backside of base Assemble the two 2 lower handle screws in the following manner while holding nut in place insert screw through front of midsection and tighten NOTE Make sure the power cord is out of the way to avoid pinching Slide upper handle down onto unit Place screw into recess in back of upper handle and tighten Place soluti...

Страница 7: ...iagramme 1 Verrouillez l extrémité de fixation du tuyau en appuyant dessus jusqu à ce qu il s emboîte solidement dans le support situé sur la droite du support d accessoires inférieur ASSEMBLAGE DU SUPPORT À ACCESSOIRES 7 Non disponible sur tous les modéles Alignez les attaches du support à accessoires sur les encoches de la section médiane et enclenchez les Insérez la vis au centre de la section ...

Страница 8: ... NETTOYAGE DE MOQUETTE 1 Ne saturez pas la moquette de produit de nettoyage en utilisant le shampouineur de moquette 2 Pour les surfaces extrêmement sales plusieurs applications sont peut être nécessaires 3 Laisser suffisamment de temps pour que la moquette soit bien sèche 4 Essuyer la solution de nettoyage des boiseries et du bois pour éviter de les endommager 5 Si possible ne pas marcher sur la ...

Страница 9: ...ier capitonné à l adaptateur à gâchette Insérer l adaptateur de tuyau dans le réservoir d eau sale ENLEVEZ LA PORTE DU RÉSERVOIR D EAU SALE 9 Placer le bas du réservoir de solution dans l aspirateur et faire pivoter le dessus en place jusqu à ce que le levier s enclenche 6 7 5 Brancher le cordon dans une prise électrique Appuyer sur la pédale de déblocage de manche pour mettre l appareil en positi...

Страница 10: ...ty the dirty water tank For best results use only Dirt Devil Carpet Rug Shampoo Other Solutions may generate excessive foam which will cause the float to rise prematurely and shut off the suction Use five capfuls 5 ounces of Dirt Devil Carpet Rug Shampoo per fill up of the clean water reservoir A higher concentration of shampoo may cause excessive foaming NOTE You will hear a noticeable change in ...

Страница 11: ... will affect the performance of your Carpet Shampooer Pour vider le réservoir d eau sale saisir la poignée d une main et le suceur de l autre et vider dans l évier Remettre le couvercle du réservoir d eau sale et le volet d acessoires de tuyau en place REMARQUE Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage 4 5 1 Soulever la base avant de l aspirateur de la moquette d une seule main REMIS...

Страница 12: ...NEVIS CRUCIFORME AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES DUES À DES PIÈCES EN MOUVEMENT DÉBRANCHER L ASPIRATEUR AVANT DE CHANGER LA COURROIE 7 MODÈLE DE COURROIE Pour remplacer la courroie modèle 7 veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visiter notre site à www dirtdevil com pour connaître le revendeur le plus proche 4 5 6 Saisir le rouleau brosse d une main et se servir de l autre main...

Страница 13: ... est grillé ou le disjoncteur est déclenché 3 L appareil doit être entretenu 1 Le volet du réservoir d eau sale n est pas bien installé 2 Le réservoir d eau sale n est pas bien installé 3 Le réservoir d eau sale est plein 4 Passage d eau sale colmaté 1 Le réservoir d eau sale est plein 2 Le réservoir d eau sale n est pas bien installé 3 Le réservoir d eau sale n est pas intallé correctement 1 Le r...

Страница 14: ...ucciones de Funcionamiento y Servicio Registro de Garantía En línea en www dirtdevil com Dirección Royal Appliance Mfg 7005 Cochran Rd Glenwillow Ohio 44139 ADVERTENCIA El ensamble de la aspiradora puede incluir partes pequeñas Las partes pequeñas pueden presentar riesgo de ahogamiento Por favor lea estas instrucciones con cuidado antes de usar su lavadora Permítanos ayudarle a ensamblar su lavado...

Страница 15: ...tiendas Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora No viene en todos los modelos ESTA LAVADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precaucione...

Страница 16: ...orriente que tenga la misma configuración que la clavija No se debe usar un adaptador con este aparato TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓNA TIERRA CAJA DE TOMA DE CORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA ESPIGA DE CONEXIÓN A TIERRA 12 BANDA QUITAR Y REEMPLAZAR SÓLO PARA MODELOS CON CEPILLO GIRATORIO HERRAMIENTA REQUERIDA DESTORNILLADOR PHILLIOPS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PA...

Страница 17: ... filtro vaciar y limpiar Página E10 E11 Banda quitar y reemplazar Página E12 Guía de solución de problemas Página E13 IMPORTANTE USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL NOTA REGRESE LA TARJETA DE GARANTÍA PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA E11 COMO VACIAR Y LIMPIAR EL TANQUE DE AGUA SUCIA CONTINUACIÓN Para vaciar el tanque de agua sucia tome el mango con una mano y la boquilla con la otra y vací...

Страница 18: ... apagado 16 Perno del Mango superior 17 Abrazadera Superior del Cordón 1 4 6 8 10 5 9 2 3 7 25 26 26 27 28 E5 No viene en todos los modelos 1 Accesorio para tapicería escalera Manguera para tapicería escalera Coloque la manguera y el accesorio para tapicería en sus lugares de almacenaje página E7 Guárdelos hasta que los vuelva a usar Para llevar la aspiradora de una habitación a otra use el asa pa...

Страница 19: ...epósito de solución en la aspiradora y gire la parte superior hasta que la palanca se coloque en su lugar 6 7 5 Enchufe el cordón en un tomacorriente Pise el pedal liberador de mango para poner la unidad en la posición de aspirar Mientras presiona el activador de pulverización de solución mueva lentamente la unidad hacia delante Suelte el activador y tire de la unidad hacia atrás por la misma área...

Страница 20: ...ente el Champú para Alfombras y Tapetes de Dirt Devil El uso de otras soluciones limpiadoras puede generar demasiada espuma Demasiada espuma hará que el flotador apague la aspiradora antes de tiempo Utilizar otros limpiadores anulará la garantía Desenrosque la taza de medida que está en la parte posterior del depósito de solución 2 Presione el seguro del tanque de solución de limpieza Diagrama 1 I...

Отзывы: