![Dirt Devil 1-113354-000 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/dirt-devil/1-113354-000/1-113354-000_owners-manual_2508035003.webp)
3
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings
and moving parts.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not use without dirt container and filters in place.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline,
or use in areas where they may be present.
• Keep the vacuum cleaner on the floor. Only the hand-held vacuum cleaners
may be set on furniture.
• Cleaner must be in the upright position to lift the rotating brush off the carpet
when doing above floor cleaning.
• Do not use an extension cord with this vacuum cleaner.
• Store the vacuum cleaner indoors. Put the vacuum cleaner away after use to
prevent tripping accidents.
• Using improper voltage may result in damage to the motor and possible
injury to the user. Proper voltage is listed on the cleaner plate.
• Unplug before connecting Turbo Tool
™
(Turbo Tool
™
is optional on some mod
-
els).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug
(one blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not
change the plug in any way.
3
• Ne
tirez
pas
l’appareil
par
son
cordon,
ne
vous
servez
pas
du
cordon
comme
poignée, ne
fermez
pas
de
portes
sur
le
cordon
et
ne
tirez
pas
le
cordon
sur
des coins
ou des
bords tranchants.
Évitez de
passer l’appareil
sur le
cordon
d’alimentation. Tenez
le
cordon
hors
de
portée
des
surfaces
chauffées.
• Ne
débranchez
pas
l’appareil
en
tirant
sur
le
cordon.
Pour
le
débrancher,
tirez sur
la fiche
et non
sur le
cordon.
• Ne
manipulez
pas
la
fiche
ou
l’aspirateur
avec
des
mains
mouillées.
• N’insérez
pas
d’objets
dans
les
ouvertures.
Évitez
d’utiliser
l’appareil
si
les
ouvertures sont
obstruées;
gardez
les
ouvertures
exemptes
de
poussière,
de
peluches, de
cheveux
et
de
tout
ce
qui
pourrait
réduire
le
débit
d’air.
• Gardez
les
cheveux,
les
vêtements
amples,
les
doigts
et
toute
partie
du
corps à
l’écart
des
ouvertures
et
des
pièces
en
mouvement.
• Évitez
d’aspirer
tout
objet
qui
brûle
ou
fume,
comme
les
cigarettes,
les
allu
-
mettes et
les
cendres
incandescentes.
• Ne
l’utilisez
pas
sans
le
godet
à-poussière
ni
les
filtres.
• Éteignez
toutes
les
commandes
avant
de
débrancher
l’appareil.
• Faites
bien
attention
quand
vous
nettoyez
les
marches
d’escalier.
• N’aspirez
aucun
liquide
inflammable
ou
combustible
tel
que
de
l’essence
;
n’utilisez pas
l’appareil
en
présence
de
ce
type
de
matériaux.
• Gardez
l’aspirateur
au
sol.
Seuls
les
aspirateurs
à
main peuvent
être
posés
sur les
meubles.
• L’aspirateur
doit
être
à
la position
verticale
pour
pouvoir
lever
la
brosse
rota
-
tive et
nettoyer le
plancher.
• N’utilisez
jamais
de
rallonge
électrique
avec
cet
aspirateur.
• Rangez
l’aspirateur
à
l’intérieur.
Rangez
l’aspirateur
après
son
utilisation
pour ne
pas trébucher
dessus.
• L’utilisation
d’une
tension
inadéquate
peut
endommager
le
moteur
et
blesser
l’utilisateur. La
tension adéquate
est indiquée
sur la
plaque de
l’appareil.
• Débranchez
avant
de
connecter
l’accessoire
Turbo
(l’accessoire
Tubo
n’est
pas inclus
dans
tous
nos
modèles).
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Your cleaner contains a thermal protective device to shut off the motor to avoid over
-
heating. If this happens, turn switch off and unplug the cleaner. Inspect the exhaut,
inlet, and filters for any blockage. Empty the dirt container and clean filters. After
approximately 30 minutes the motor will have cooled and the vacuum will be ready to
use.
NOTE:
the cleaner must remain unplugged during the 30 minute cooling period.
Vot
re
asp
ira
teu
r e
st m
uni
d’
un
pro
tec
teu
r th
erm
iqu
e a
fin
de
co
upe
r le
m
ote
ur e
n c
as
de
sur
cha
uffe
. S
i c
ela
se
pro
dui
t, a
rrê
tez
l’a
spi
rat
eur
et
dé
bra
nch
ez-
le.
Ex
am
ine
z le
sy
stè
me
d’évacuation, d’aspiration,
le
tuyau, le
godet
à
poussière et
le
deuxième filtre
pour
détecter
tou
te
obs
tru
ctio
n. V
ide
z le
go
det
à
pou
ssiè
re
et n
etto
yez
les
fil
tre
s. A
u b
out
de
30
m
inu
tes
,
le moteur
aura
refroidi
et
l’aspirateur
sera
de
nouveau
prêt
à
être utilisé.
REM
ARQ
UE
:
L’aspirateur doit
demeurer à
l’arrêt pendant
la période
de refroidissement
de 30
minutes.
AVERTISSEMENT :
Afin de
réduire
les
risques
de
choc
électrique,
cet
appareil
est
muni
d’une
fiche
polari
sée (une
tige
est
plus
large
que
l’autre).
Cette
fiche
ne
peut
être
insérée
dans
une prise
de
courant
polarisée
que
dans
un
sens.
Si
la
fiche
ne
s’insère
pas
com
-
plètement dans
la
prise,
inversez-la.
Si
elle
ne
s’insère
toujours
pas,
demandez
à
un
électricien qualifié
d’installer
la
prise
appropriée.
Ne
modifiez
jamais
la
fiche.