![Dini Argeo TPW E-FORCE Скачать руководство пользователя страница 10](http://html1.mh-extra.com/html/dini-argeo/tpw-e-force/tpw-e-force_user-and-maintenance-instructions_2505727010.webp)
TPW
10
EU DECLARATION OF CONFORMITY
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG, DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD, DICHIARAZIONE DI
CONFORMITA’ UE, DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE, DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE, ES - IZJAVA O SKLADNOSTI, ES
ATITIKTIES DEKLARACIJA , ES VYHLÁSENIE O ZHODE,EU DECLARATI DEKLARACJA ZGODNOŚCI,EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
English
We declare under our sole responsibility that the products to which this declaration refers to, conform with the following standard(s) or other regulations
document(s).
Deutsch
Wir erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die Produkte auf die sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Normen und
Regulierungsbestimmungen entsprechen.
Français
Nous déclarons sous notre responsabilité que les produits auxquels se rapporte la présente déclaration, sont conformes à la/aux norme/s suivante/s ou au/aux
document/s normatif/s suivant/s.
Español
Nosotros declaramos bajo nuestra responsabilidad que los productos a los que se refiere la presente declaración, están en conformidad con la/s siguiente/s
norma/s o documento/s normativo/s.
Italiano
Noi dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che i prodotti ai quali si riferisce la presente dichiarazione, sono conformi alla/e seguente/i norma/e o
documento/i normativo/i.
Portugues
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos que se referem a esta declaração, são conformes ao seguinte padrão eo documento de
regulamentação.
Romana
Declaram pe propria raspundere ca produsele la care se refera aceasta declaratie sunt conforme cu urmatoarele standarde sau alte documente normative.
Slovene
S polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki, na katere se nanaša ta izjava o skladnosti, skladni s sledečim/imi standardom/i ali normativom/i dokumentom/i.
Lietuvių
esame visiškai atsakingi už tai, kad produktai, kurie nurodyti šioje deklaracijoje, atitinka šiuos standartus ar kitus reglamentavimo dokumentus.
Fabbricante/Manufacturer/Fabricant/Hersteller/Gamintojas:
DINI ARGEO S.r.l. Via della Fisica,20 Fiorano Modenese (MO) Italy
Tipo/Type/Tipas/Tipas/Typ/: Modello/Model/Code/Modell/Modello:
TPWC2
TPWE-FORCE
Numero di serie/Serial number/Numéro di série/Seriennummer/
Serijinis numeris/Sériové číslo:
0100908043
N° CE del Tipo/ EC type Examination certificate/ CE de type/ EU-Baumusterprüfbescheinigung/
/EB tipo patvirtinimo sertifikatas/ES certifikát typu :
DANAK / 0200-NAWI-06083
Certificato di prova / Parts (Test) Certificate / Certificat (d’essai) de partie / Teilegutachten (Prüfschein)/
Bandymų sertifikatas/Test certifikát//Típusengedély :
0200-WL-05741
EU Directive
Standards
2014/30/EU EMC
EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4: 2007+A1:2011, EN 61326-1 : 2013, EN55011:2009+A1:2010
2014/35/EU LVD
EN 61010-1 : 2010
2011/65/EU (RoHS)
EN 50581 : 2012
2006/42/EU
UNI EN 13155 / 2009 ; UNI EN 13889
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso la sede del fabbricante è la Direzione Tecnica./The person authorised to compose the
technical file at the premises of the manufacturer is the Technical Management. / Die autorisierte Person, die die technischen Dokumente im
Firmensitz des Herstellers verwaltet, ist das technische Management. / La personne autorisée à constituer le dossier technique chez la siége du
fabricant est le directeur technique. / La persona autorizada a constituir el expediente técnico en la sede del fabricante es la Dirección
Técnica./Asmuo, įgaliotas sudaryti techninę bylą gamintojo patalpose, yra technikos tvarkytojas./ Autorizovaná osoba, ktorá má oprávnenie
spravovať technickú dokumentáciu výrobcu je technický manažment./Osobą upoważnioną do tworzenia dokumentacji technicznej w siedzibie
producenta jest Kierownictwo techniczne.
Fiorano Modenese (MO) Italy, 09/07/2020
Signature
Mark Johnson Jr.
President
1
Identification
USER_MAN_ENG_TPWE-FORCE
EU DECLARATION OF CONFORMITY
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG, DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ, DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD, DICHIARAZIONE DI
CONFORMITA’ UE, DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE, DECLARAȚIA UE DE CONFORMITATE, ES - IZJAVA O SKLADNOSTI, ES
ATITIKTIES DEKLARACIJA , ES VYHLÁSENIE O ZHODE,EU DECLARATI DEKLARACJA ZGODNOŚCI,EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
English
We declare under our sole responsibility that the products to which this declaration refers to, conform with the following standard(s) or other regulations
document(s).
Deutsch
Wir erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass die Produkte auf die sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Normen und
Regulierungsbestimmungen entsprechen.
Français
Nous déclarons sous notre responsabilité que les produits auxquels se rapporte la présente déclaration, sont conformes à la/aux norme/s suivante/s ou au/aux
document/s normatif/s suivant/s.
Español
Nosotros declaramos bajo nuestra responsabilidad que los productos a los que se refiere la presente declaración, están en conformidad con la/s siguiente/s
norma/s o documento/s normativo/s.
Italiano
Noi dichiariamo sotto nostra unica responsabilità che i prodotti ai quali si riferisce la presente dichiarazione, sono conformi alla/e seguente/i norma/e o
documento/i normativo/i.
Portugues
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos que se referem a esta declaração, são conformes ao seguinte padrão eo documento de
regulamentação.
Romana
Declaram pe propria raspundere ca produsele la care se refera aceasta declaratie sunt conforme cu urmatoarele standarde sau alte documente normative.
Slovene
S polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki, na katere se nanaša ta izjava o skladnosti, skladni s sledečim/imi standardom/i ali normativom/i dokumentom/i.
Lietuvių
esame visiškai atsakingi už tai, kad produktai, kurie nurodyti šioje deklaracijoje, atitinka šiuos standartus ar kitus reglamentavimo dokumentus.
Fabbricante/Manufacturer/Fabricant/Hersteller/Gamintojas:
DINI ARGEO S.r.l. Via della Fisica,20 Fiorano Modenese (MO) Italy
Tipo/Type/Tipas/Tipas/Typ/: Modello/Model/Code/Modell/Modello:
TPWC2
TPWE-FORCE
Numero di serie/Serial number/Numéro di série/Seriennummer/
Serijinis numeris/Sériové číslo:
0100908043
N° CE del Tipo/ EC type Examination certificate/ CE de type/ EU-Baumusterprüfbescheinigung/
/EB tipo patvirtinimo sertifikatas/ES certifikát typu :
DANAK / 0200-NAWI-06083
Certificato di prova / Parts (Test) Certificate / Certificat (d’essai) de partie / Teilegutachten (Prüfschein)/
Bandymų sertifikatas/Test certifikát//Típusengedély :
0200-WL-05741
EU Directive
Standards
2014/30/EU EMC
EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4: 2007+A1:2011, EN 61326-1 : 2013, EN55011:2009+A1:2010
2014/35/EU LVD
EN 61010-1 : 2010
2011/65/EU (RoHS)
EN 50581 : 2012
2006/42/EU
UNI EN 13155 / 2009 ; UNI EN 13889
La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico presso la sede del fabbricante è la Direzione Tecnica./The person authorised to compose the
technical file at the premises of the manufacturer is the Technical Management. / Die autorisierte Person, die die technischen Dokumente im
Firmensitz des Herstellers verwaltet, ist das technische Management. / La personne autorisée à constituer le dossier technique chez la siége du
fabricant est le directeur technique. / La persona autorizada a constituir el expediente técnico en la sede del fabricante es la Dirección
Técnica./Asmuo, įgaliotas sudaryti techninę bylą gamintojo patalpose, yra technikos tvarkytojas./ Autorizovaná osoba, ktorá má oprávnenie
spravovať technickú dokumentáciu výrobcu je technický manažment./Osobą upoważnioną do tworzenia dokumentacji technicznej w siedzibie
producenta jest Kierownictwo techniczne.
Fiorano Modenese (MO) Italy, 09/07/2020
Signature
Mark Johnson Jr.
President
1
EC Declaration of Conformity
The EC Declaration of Conformity is available on: www.diniargeo.com
FA
C-SIMILE
FA
C-SIMILE
Содержание TPW E-FORCE
Страница 2: ......
Страница 45: ...TPW 45 Use USER_MAN_ENG_TPWE FORCE...
Страница 46: ...TPW 46 Use USER_MAN_ENG_TPWE FORCE...
Страница 89: ...Notes...
Страница 90: ...Notes...
Страница 91: ...Notes...