background image

5

Vehículo inferior del chasis

1

  Interruptor de encendido/apagado

Compartimiento de pilas 

3

  Seguro de la tapa del compartimento

Apertura del compartimento de la  

batería e inserción de las pilas

Antena del vehículo

Desenrollar la antena completamente e introducirla en
el tubito suministrado adjunto. Insertar el tubito en el
soporte previsto para

Telemando

1

  Palanca de mando (adelante, atrás)

    Para ir hacia delante, mover ambas palancas hacia
    delante, para ir hacia atrás, mover ambas palancas
    hacia atrás. Si se mueve sólo una de las palancas, o
    sea la palanca izquierda o la palanca derecha hacia
    delante o atrás, el vehículo girará en la dirección
    correspondiente. Si ambas palancas son accionadas
    en direccionnes opuestas, la velocidad del giro se
   acelerará

2

 Antena

Interruptor de encendido/apagado

4

  Cierre del compartimiento de pilas

5

  Compartimiento de pilas

Encender

1

  Enciende el controlador.

2

  Enciende el coche

Pilotaje del vehículo

Ajuste fino de la dirección

Atención:

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de 
interferencia en radios o televisores, causada por modificaciones no 
autorizadas del equipamiento. Estas modificaciones pueden anular el 
derecho de uso del usuario.

A

B

!

El vehículo no reacciona.

•  Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON“.
•  ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
•  ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
•  ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?

El vehículo no reacciona correctamente,

el alcance es insuficiente.

•  ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
•  ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, que  
  tengan la misma frecuencia?
•  ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
•  Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un  
  comportamiento incontrolado del vehículo.
•  ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo, que  
  puedan causar las interferencias?

Estimado cliente:

Nos satisface que se haya decidido por este producto fiel a 
los detalles y de alta calidad. Para que pueda disfrutar durante 
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con 
cuidado para evitar que sus sensibles componentes se dañen. 
Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pilas 
y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Le deseamos 
que se divierta al jugar.

Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las instruc-
ciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de valor y, 
al final de su vida útil, no deben tirarse a la basura doméstica! 
Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entre-
gando este aparato en los puntos de reciclaje correspondientes. 
La organización responsable de la recogida de basura o su esta-
blecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.

Servicio:

Si el artículo presentara un funcionamiento anómalo, diríjase con 
total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete. 
En caso de que allí no se le pueda ayudar, utilice nuestro servicio 
postventa de Internet en 

http://service.dickietoys.de

E

Propiedades especiales

• Vehículo con radiotelemando de 2 canales 

• Funciones de marcha: adelante, atrás, 

  a la izquierda-a la derecha, parada
• Puede conducirse por tierra y agua

C

D

E
F

G

!

Declaración de conformidad

de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el 
este artículo cumple con los requerimientos básicos y las demás 
disposiciones de la directiva 1999/5/CE. Se puede acceder a la 
declaración de conformidad original a través del siguiente enlace 
de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

Medidas de seguridad 

(¡por favor, guárdelas!)

1.  ¡ADVERTENCIA!

 No conveniente para menores de tres 

años. Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas 
que pueden ser tragadas. Existe el riesgo de estrangulación 
mediante el cable! Por favor, guarden estas indicaciones para 
cualquier consulta.Reservado el derecho de modificaciones 
técnicas y de color. Se necesitará la ayuda de adultos para 
retirar los dispositivos de seguridad para el transporte. Utilizar 
solo en agua donde el niño pueda permanecer de pie y bajo 
vigilancia de un adulto.

2.  No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
3.  No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las  

ruedas, cuando el aparato está encendido (“ON”).

4.  Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las 

pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Enci-
enda primero el transmisor y después el vehículo para

5.  evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato,  

apague siempre el vehículo y después el transmisor. 

6.  ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pi-

las, fijándose en la posición correcta de los polos positivos y 
negativos! No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la 
basura doméstica, entréguelas en los lugares previstos para 
su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial. 
Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no 
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete 
antes de cargarlas. Las pilas recargables solo deben ser recar-
gadas por adultos. Utilice sólo pilas del mismo o equivalente 
tipo y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo. 
No cortocircuite las almas de unión. No mezcle pilas nuevas 
con pilas viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-
carbón) y acumuladoras.

7.  Recomendamos el uso exclusivo de pilas alcalinas o las 

baterías recargables NiMH para obtener los mejores resulta-
dos con el vehículo.

8.  No inserte los cables por las tomas de corriente
9.  No adecuada para el servicio en agua de mar!
10. ¡No está permitido hacer funcionar el juguete si no está com-

pletamente montado de acuerdo con las instrucciones!

11. Por razones de higiene, recomendamos que se vacíe y seque 

el  juguete completamente después de utilizarlo. 

1.

ESP

AÑOL

Содержание DINO BASHER CROCODILE

Страница 1: ...folosire BG HRV Upute za uporabu H Kezel si utas t s CZ N vod k pou it DK Betjeningsvejledning GB 25 Operating instructions D 1 Bedienungsanleitung F 2 Mode d emploi NL 3 Bedieningshandleiding I 4 Ist...

Страница 2: ...eignet 10 Das Spielzeug darf nur entsprechend den Anweisungen im vollst ndig zusammengebauten Zustand im Wasser betrieben werden 11 Aus hygienischen Gr nden empfehlen wir das Spielzeug nach Gebrauch v...

Страница 3: ...DINO BASHER CROCODILE 20 111 9088...

Страница 4: ...gauche droite stop Circule sur la terre et l eau C D E F G D claration de conformit Conform ment la directive 1999 5 CE R TTE Par la pr sente Dickie Spielzeug GmbH Co KG d clare que ce pro duit est co...

Страница 5: ...t verder kan helpen gebruik a u b onze Internet service op http service dickietoys de NL Bijzonderheden Voertuig met 2 kanaal radiobesturing Functies voor de rijrichting vooruit achteruit links rechts...

Страница 6: ...iamo di rivolgervi con fiducia al punto vendita in cui avete acquistato il giocattolo Se l non fosse possibile esservi d aiuto Vi preghiamo di utilizzare il nostro servizio d assistenza internet sul s...

Страница 7: ...n malo dir jase con total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete En caso de que all no se le pueda ayudar utilice nuestro servicio postventa de Internet en http service dickietoys d...

Страница 8: ...ecomandado com 2 canais fun es de marcha avan ar retroceder esquerda direita paragem Anda na terra e na gua C D E F G Declara o de conformidade Segundo Directiva 1999 5 CE R TTE A Dickie Spielzeug Gmb...

Страница 9: ...ram t bak t v nster h ger stopp G r att k ra b de p land och vatten C D E F G Konformitetsf rklaring enligt direktiv 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG intygar h rmed att denna produkt r i ve...

Страница 10: ...kanals radiostyring kj refunksjoner framover tilbake venstre h yre stopp Kj rer p land og p vann C D E F G Konformitetserkl ring i henhold til direktiv 1999 5 EG R TTE Hermed erkl rer Dickie Spielzeu...

Страница 11: ...3 4 5 o 1 2 A B ON CB GR 2 m C D E F G 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http servic...

Страница 12: ...tiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti T ten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa ett t m tuote vastaa direktiivin 1999 5 EY perustavia vaatimuksia ja muita t rkeit m r yksi Alkuper inen vaatimustenmukais...

Страница 13: ...R TTE say l y netmeli e g re Dickie Spielzeug GmbH Co KG bu r n n 1999 5 EG direktifinin temel gerekliliklerine ve ilgili di er y netmeliklerine uygun oldu unu beyan eder As l uyumlululuk bildirimi In...

Страница 14: ...ujacym adresem http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji kt rych przyczyn s nieautoryzowane mo...

Страница 15: ...l h jre stop Kan k re b de p land og i vand C D E F G Overensstemmelseserkl ring Iht direktiv 1999 5 EU R TTE Hermed erkl rer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produkt befinder sig i overensstemmel...

Страница 16: ...odejce CZ Zvl tnosti Vozidlo s 2 kan lov d lkov m ovl d n m funkc vp ed zp te ka vlevo vpravo stop Jezd po zemi i po vod C D E F G Prohl en o shod Podle sm rnice 1999 5 EG R TTE Spole nost Dickie Spie...

Страница 17: ...1999 5 EG ir nyelv alapvet k vetelm nyeivel s m s fontos el r saival Originalna izjava o uskla enosti s vrijede im direktivama mo e se na i na sljede oj Internet stranici http www simba dickie group d...

Страница 18: ...a a specijalizirana trgovina HRV Posebnosti vozilo s trokanalnim daljinskim radioupravljanjem funkcija vo nje naprijed natrag lijevo desno zaustavljanje Vozi po tlu i vodi C D E F G Izjava o konformno...

Страница 19: ...1 2 A B ON Walkie Talkie CB BG 2 C D E F G 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 2 3 ON 4 5 6 7 8 9 10 11 1 http ser...

Страница 20: ...p C D E F G Declara ie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declar prin prezenta c acest articol se afl n conformitate cu cerin ele fundamentale i celelalte r...

Страница 21: ...4 5 1 2 A B ON RUS 2 C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http service...

Страница 22: ...edajca SK Zvl tnosti Vozidlo s 2 kan lov m r diov m ovl dan m funkci pohybu dopredu dozadu do ava doprava zastavi Jazd po zemi aj po vode C D E F G Prehl senie o zhode Pod a smernice 1999 5 EG R TTE D...

Страница 23: ...ej nazaj levo desno ustavljanje Omogo a vo njo na kopnem in v vodi C D E F G Izjava o skladnosti v skladu z direktivo 1999 5EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG s tem izjavlja da se ta predmet ujema s...

Страница 24: ...3 4 5 1 2 T A B ON UA C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NiMH 8 9 10 11 1 http service...

Страница 25: ...23...

Страница 26: ...24...

Отзывы: