18
Vehiculului - vedere partea inferioară
1
Întrerupătorul conectat/deconectat
2
cutia cu baterii
3
Închizător al capacului compartimentului
pentru baterii
Deschiderea compartimentului pentru
baterii şi introducerea bateriilor
Antena vehiculului
A se derula complet antena şi a se introduce în
tubule§ul alăturat. A se introduce tubule§ul în suportul
prevăzut.
Telecomanda
1
manetă de comandă
Pentru mersul înainte, mişcaţi ambele pârghii în faţă,
pentru mersul înapoi, mişcaţi ambele pârghii înapoi.
Dacă se deplasează numai pârghia stângă, respectiv
dreaptă înainte sau înapoi, vehiculul se roteşte în
direcţia respectivă. Rotirea se accelerează dacă
ambele pârghii sunt mişcate în direcţii contrare.
2
Antenă
3
Întrerupătorul conectat/deconectat
4
Închiderea cutiei pentru baterii
5
cutia cu baterii
Porniţi
1
Porniţi telecomanda.
2
Porniţi maşina.
Operarea vehiculului
Reglaj fin al dir ecției
Atenţie:
Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare radio sau TV
provocată de o modificare neautorizată a acestui echipament.
Asemenea modificări pot anula dreptul de folosire al utilizatorului.
A
B
!
Vehiculul nu reacţionează
• A se plasa întrerupătorul emiţătorului şi a maşinii în poziţia „ON“.
• Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
• Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
• Bateriile sunt descărcate sau defecte?
Vehiculul nu reacţionează corect,
autonomia este prea mică!
• Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
• Mai există alte modele cu telecomandă în apropiere, care poate
emit pe aceeaşi frecvenţă?
• Există grilaje/garduri metalice care provoacă perturbări?
• Stâlpii de emisie sau de înaltă tensiune provoacă adesea un
comportament necontrolat al modelului auto.
• Există în apropiere aparate de emisie-recepţie/CB care pot
provoca perturbări?
Stimate client,
ne bucurăm că v-aţi decis pentru acest produs precis în detalii şi
de înaltă calitate. Pentru a vă bucura timp îndelungat de modelul
dumneavoastră, vă rugăm să manipulaţi cu grijă acest articol spre a
evita deteriorarea pieselor ataşate sensibile. Spre a se evita o punere
în funcţiune neprevăzută, bateriile şi acumulatorii trebuiesc extrase
din jucărie în caz de nefolosire. Vă dorim mult amuzament la joacă!
Semnificația simbolului pe produs, amblaj sau instrucțiunile de
folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor după
încheierea ciclului de viață nu este în gunoiul menajer! Ajutați-ne la
menajarea mediului şi a resurselor, predând acest aparat la punctele
corespunzătoare de colectare. Răspunsuri la întrebările referitoare
la aceste chestiuni vă oferă organizația responsabilă cu colectarea
deşeurilor sau comerciantul dumneavoastră specializat.
RO
Particularităţi
• Vehicul cu telecomandă prin 2 canale
• funciuni de rulare:
înainte , înapoi, stânga, dreapta, stop
• Se deplasează pe teren şi pe apă
C
D
E
F
G
!
Declaraţie de conformitate
conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că acest
articol se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi celelalte
reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml
+
-
Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)
1. AVERTIZARE!
Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul
de asfixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite!
Există pericolul de ştrangulare prin cablu! Vă rugăm să păstraţi
aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori.
Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoa-
re. Este necesar ajutorul adulţilor pentru îndepărtarea siguranţe-
lor de transport. A se utiliza numai acolo unde copilul poate sta
în picioare în apă şi este sub supraveghere.
2. A nu se ridica niciodată vehiculul atât timp cât roţile se mai în-
vârt.
3. A nu se aduce degetele, părul şi piesele libere de îmbrăcăminte
în apropierea motorului sau a roţilor, când aparatul este conec-
tat în poziţia „ON“.
4. Spre a se evita o punere în funcţiune neprevăzută, bateriile şi
acumulatorii trebuiesc extrase din jucărie în caz de nefolosire.
5. Întâi trebuie pus în funcţiune emiţătorul şi apoi vehiculul spre
a se evita o funcţionare neprevăzută. La oprire, a se deconecta
întâi vehiculul şi apoi emiţătorul.
6. Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le
astfel încăt polii pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu
aruncați bateriile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la
un punct de colectare sau eliminați-le printr-un depozit de de-
şeuri speciale. Înlăturați bateriile consumate din jucărie. Nu este
permisă încărcarea bateriilor nereîncărcabile. Bateriile reîncărca-
bile se vor scoate din jucărie înainte de încărcare. Acumulatorii
reîncărcabili se vor încărca numai de către un adult. Nu folosiți
tipuri diferite de baterii şi nu introduceți concomitent baterii noi
şi folosite. Nu scurtcircuitați căile de conectare. Nu amestecați
bateriile noi şi vechi. Nu amestecați bateriile alcaline, standard
(carbon-zinc) şi reîncărcabile.
7. Pentru rezultate optime vă recomandăm să utilizaţi pentru ve-
hicul numai baterii alcaline sau baterii reîncărcabile de NiMH.
8. Se interzice introducerea firelor în prizele electrice
9. Nepotrivit pentru operarea în apă sărată!
10. Nu este permisă operarea şalupei decât în conformitate cu in-
strucţiunile de folosire, în stare complet montată şi în apă.
11. Din raţiuni igienice, după folosire, vă recomandăm golirea com-
pletă şi uscarea jucăriei.
1.
Service:
În cazul în care articolul manifestă deranjamente de funcţionare,
vă rugăm să vă adresaţi cu încredere unităţii comerciale în care
aţi cumpărat jucăria. În cazul în care nu vi se poate da ajutor
acolo, vă rugăm să folosiţi service-ul nostru din internet la adresa
http://service.dickietoys.de
ROM
ÂNÂ