DICKIE TOYS CITROEN C4 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Vista del telaio da sotto

1

  Interruttore on/off

Vano batterie

3

  Microregolazione dello sterzo 

4

  Chiusura vano batterie

Aprire il vano batterie

Con un cacciavite adatto, spostare e aprire il coperchio.  
 

Antenna veicolo

Srotolare  completamente  l’antenna  e  introdurla  nel  
tubicino accluso. Inserire il tubicino nell’apposito supporto. 
 

Telecomando

1

  Leva di manovra (avanti, indietro)

2

  Leva di manovra (sterzo)

3

  Antenna: Srotolare completamente l’antenna e 

    introdurla nel tubicino accluso

Spia di controllo

hiusura vano batterie

6

  Vano batterie

Accendere

Guida del veicolo

Microregolazione dello sterzo

Attenzione:

Il produttore non è responsabile per eventuali interferenze 
radio o TV causate de modifiche non autorizzate della presente 
attrezzatura. Questo tipo di modifiche può annullare il diritto d’uso 
dell’utilizzatore.

A

B

!

Il veicolo non reagisce ai comandi

•  Posizionare gli interruttori del trasmettitore e del veicolo su «ON».
•  Controllare che le batterie/gli accumulatori siano inseriti 
  correttamente.
•  Controllare che i contatti della batteria non siano piegati o sporchi.
•  Controllare che le batterie non siano scariche o difettose.

Il veicolo non reagisce correttamente,

la portata è insufficiente!

•  Controllare che la potenza delle batterie/degli accumulatori non  
  sia diminuita.
•  Controllare che non vi siano altri modellini con radiocomando  
  nelle vicinanze, che trasmettono sulla stessa frequenza.
•  Controllare che reti metalliche o recinzioni non causino 
  interferenze.
•  Le antenne radio o i piloni dell’elettricità possono causare un  
  comportamento incontrollato del modellino.
•  Controllare che non vi siano walkie-talkie/radiotrasmittenti CB  
  nelle vicinanze, che possono causare interferenze.

Gentile Cliente,

La ringraziamo per aver scelto questo prodotto di qualità curato 
nei  minimi  dettagli.  Per  prolungare  il  più  possibile  la  durata 
del  modellino,  si  consiglia  di  prestare  attenzione  per  evitare 
danni ai componenti delicati dell’articolo. Per evitare partenze 
accidentali, rimuovere le batterie e gli accumulatori quando il 
giocattolo non viene utilizzato. Buon divertimento!

Significato  del  simbolo  sul  prodotto,  sulla  confezione  o  nelle 
istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti riciclabili e 
quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere gettati 
tra i rifiuti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente e a preservare 
le  risorse,  conferendo  questo  apparecchio  presso  i  relativi  centri 
di  raccolta.  Se  avete  domande  a  questo  proposito,  vi  consigliamo 
di  rivolgervi  all’ente  responsabile  dello  smaltimento  dei  rifiuti  o  al 
vostro rivenditore specializzato.

I

Vista inferior del chasis

1

  Interruptor de encendido/apagado

Compartimiento de pilas 

3

  Ajuste fino de la dirección 

4

  Cierre del compartimiento de pilas 

Abrir el compartimiento de las pilas

Con  un  destornillador  apropiado,  deslice  la  tapa  hacia 

atrás y abra el compartimiento

Antena del vehículo

Desenrollar la antena completamente e introducirla en 

el  tubito  suministrado  adjunto.  Insertar  el  tubito  en  el 

soporte previsto para

Telemando

1

  Palanca de mando (adelante, atrás)

2

  Palanca de mando (dirección)

3

  Antena: Desenrollar la antena completamente e  

    introducirla en el tubito suministrado adjunto

Piloto de control 

5

  Cierre del compartimiento de pilas

6

  Compartimiento de pilas

Encender

Pilotaje del vehículo

Ajuste fino de la dirección

Atención:

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo 
de interferencia en radios o televisores, causada por modificaciones 
no autorizadas del equipamiento. Estas modificaciones pueden 
anular el derecho de uso del usuario.

A

B

!

El vehículo no reacciona.

•  Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON“.
•  ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
•  ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
•  ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?

El vehículo no reacciona correctamente,

el alcance es insuficiente.

•  ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
•  ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, que  
  tengan la misma frecuencia?
•  ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
•  Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un  
  comportamiento incontrolado del vehículo.
•  ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo, que  
  puedan causar las interferencias?

Estimado cliente:

Nos  satisface  que  se  haya  decidido  por  este  producto  fiel  a 
los  detalles  y  de  alta  calidad.  Para  que  pueda  disfrutar  durante 
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con 
cuidado  para  evitar  que  sus  sensibles  componentes  se  dañen. 
Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pilas 
y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Le deseamos 
que se divierta al jugar.

Significado  del  símbolo  en  el  producto,  el  embalaje  o  las  instruc-
ciones  de  uso.  ¡Los  electrodomésticos  son  objetos  de  valor  y, 
al  final  de  su  vida  útil,  no  deben  tirarse  a  la  basura  doméstica! 
Contribuya  a  proteger  el  medioambiente  y  los  recursos  entre-
gando  este  aparato  en  los  puntos  de  reciclaje  correspondientes. 
La  organización  responsable  de  la  recogida  de  basura  o  su  esta-
blecimiento  especializado  podrán  responder  a  sus  preguntas.

E

Caratteristiche

• Veicolo con radiocomando a 2 canali 
• 7 funzioni di guida: 
  avanti-sinistra-destra, indietro- 
  sinistra-destra, stop
• Disponibile in 2 frequenze
 • Motore ad alta velocità
• con luci

Propiedades especiales

• Vehículo con control remoto de 2 canales

• 7 funciones de marcha:  

 

 

  adelante-a la izquierda-a la derecha

  atrás-a la izquierda-a la derecha, parada

• Disponible en 2 tipos de frequencias

 • Motor de alta velocidad

• con luz

C

D

E

F

G

C

D

E

F

G

!

Dichiarazione di conformità

ai sensi della Direttiva 1999/5/CE (R&TTE)
Con  la  presente  Dickie-Spielzeug  GmbH  &  Co.  KG  dichiara  che  il  
presente  modulo  27156/27143  &  40127/40114  è  conforme  ai 
requisiti  fondamentali  e  alle  altre  norme  rilevanti  della  Direttiva 
1999/5/CE. L‘originale della dichiarazione di conformità può essere 
estratto da internet tramite il link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

!

Declaración de conformidad

de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que 
el presente módulo 27156/27143 & 40127/40114 cumple con los 
requerimientos básicos y las demás disposiciones de la directiva 
1999/5/CE. Se puede acceder a la declaración de conformidad 
original a través del siguiente enlace de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

IT

ALIANO

ESP

A

ñOL

Misure di sicurezza (da conservare!)

1.  ATTENZIONE!

 Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni.

Pericolo  di  soffocamento  a  causa  di  pezzi  piccoli  ingeribili! 
Conservate per favore queste annotazioni per un’eventuale 
corrispondenza. Con riserva di possibili cambiamenti tecnici 
e di colore. L‘aiuto di un adulto è necessario per rimuovere le 
protezioni applicate per il trasporto. Questo articolo e con-
forme con le normative europee e consentito l‘uso in Italia.

 

2.  Non sollevare mai il veicolo finché le ruote sono ancora in 

movimento.

3.  Fare  attenzione  a  non  avvicinarsi  con  mani,  capelli  e  indu-

menti larghi al motore o alle ruote quando l’apparecchio è 
impostato su «ON».

4.  Per evitare partenze accidentali, rimuovere le batterie e gli ac-

cumulatori quando il giocattolo non viene utilizzato. 

5.  Per evitare un funzionamento accidentale accendere prima 

il trasmettitore e poi il veicolo. In fase di spegnimento, speg-
nere sempre prima il veicolo e poi il trasmettitore.

6.  Utilizzare  esclusivamente  le  apposite  pile  !  Inserire  le  pile 

con  i  poli  positivi  e  negativi  nel  verso  giusto!  Non  gettare 
le pile usate nei rifiuti domestici, ma portarle in un luogo di 
raccolta o gettarle in una discarica per rifiuti speciali. Le bat-
terie scariche devono essere rimosse dal giocattolo. Le pile 
non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili vanno 
estratte dal giocattolo prima della ricarica. Le pile ricaricabili 
devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza di adulti. 
Non  utilizzare  tipi  diversi  di  pile  e  non  inserire  contempo-
raneamente pile nuove e usate. I morsetti di alimentazione 
non devono essere cortocircuitati. Non mischiare pile nuove 
e vecchie.  Non mischiare pile alcaline, standard (zinco-car-
bone) e ricaricabili (nichel-cadmio).

7.  Per ottenere i migliori risultati consigliamo di usare solo bat-

terie alcaline o batterie ricaricabili LI-ION per il veicolo.

8.  Controllare regolarmente se il caricabatterie è danneggiato. 

In caso di danni, non riutilizzare il caricabatterie fino a quan-
do non è stato riparato. Utilizzare il caricabatterie solo in luo-
ghi asciutti e proteggerlo dall’umidità. 

9.  Non inserire i cavi nelle prese di corrente

1.

Medidas de seguridad 

(¡por favor, guárdelas!)

1.  ¡ADVERTENCIA!

 No conveniente para menores de tres años. 

Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas que pu-
eden ser tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para 
cualquier consulta.Reservado el derecho de modificaciones 
técnicas  y  de  color.  Se  necesitará  la  ayuda  de  adultos  para 
retirar los dispositivos de seguridad para el transporte.

2.  No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
3.  No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las  

ruedas, cuando el aparato está encendido (“ON”).

4.  Para  evitar  un  funcionamiento  imprevisto,  hay  que  retirar 

las  pilas  y  los  acumuladores  cuando  no  se  use  el  vehículo. 
Encienda primero el transmisor y después el vehículo para

5.  evitar  un  funcionamiento  imprevisto.  Al  apagar  el  aparato,  

apague siempre el vehículo y después el transmisor. 

6.  ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pi-

las, fijándose en la posición correcta de los polos positivos y 
negativos! No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la 
basura doméstica, entréguelas en los lugares previstos para 
su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial. 
Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no 
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete 
antes de cargarlas. Las pilas recargables deben cargarse sólo 
bajo la supervisión directa de una persona adulta. Utilice sólo 
pilas  del  mismo  o  equivalente  tipo  y  no  instale  pilas  viejas 
y pilas nuevas al mismo tiempo. No cortocircuite las almas 
de unión. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. No mez-
cle  pilas  alcalinas,  estándar  (zinc-carbón)  y  acumuladoras 
(níquel-cadmio).

7.  Recomendamos el uso exclusivo de pilas alcalinas o las bat-

erías recargables LI-ION para obtener los mejores resultados 
con el vehículo.

8.  Compruebe el cargador regularmente por si presentara da-

ños.  En  caso  de  un  defecto,  el  cargador  no  debe  utilizarse 
antes de que no haya sido completamente reparado. Cargue 
las pilas sólo en recintos secos, proteja el aparato contra la 
humedad. 

9.  No inserte los cables por las tomas de corriente

1.

Содержание CITROEN C4

Страница 1: ...es de uso P Instru es de utiliza o S Bruksanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HR Upute za uporabu PL...

Страница 2: ...2 2x1 5V R6 AA 3 4 6 5 2 1 1 5V R6 1 5V R6 D C L R 2 3 1 7 4 V Power Pack DICKIE 7 4 V Power Pack 4 B L R 1 3 2 4 A...

Страница 3: ...3 E L R E OK L R F F G...

Страница 4: ...1999 5 EG R TTE Hiermit erkl rt Dickie Spielzeug GmbH Co KG dass sich dieses Modul 27156 27143 40127 40114 in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschrifte...

Страница 5: ...radiocommand 2 canaux 7 fonctions de conduite avant gauche droite arri re gauche droite stop Disponible en deux fr quences Moteur grande vitesse Effets lumineux C D E F G C D E F G D claration de conf...

Страница 6: ...destra stop Disponibile in 2 frequenze Motore ad alta velocit con luci Propiedades especiales Veh culo con control remoto de 2 canales 7 funciones de marcha adelante a la izquierda a la derecha atr s...

Страница 7: ...sliga delar F r att undvika oavsiktlig drift m ste batterierna vanliga s v l som uppladdningsbara tas ur leksaken n r den inte ska anv ndas Vi nskar mycket n je under leken Symbolens betydelse p produ...

Страница 8: ...e h yre tilbake venstre h yre stopp Tilgjengelig i 2 frekvenser H yhastighetsmotor med lys S rheder Radiostyret k ret j med 2 kanals fjernbetjening 7 k refunktioner fremad til venstre til h jre bagl n...

Страница 9: ...s htyminen Kaksi taajuusvaihtoehtoa Nopea moottori valot C D E F G D E F G C Vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti T ten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa ett t m mod...

Страница 10: ...R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114 1999 5 E http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114...

Страница 11: ...2 kan lov d lkov m ovl d n m 7 funkc vp ed vlevo vpravo zp te ka vlevo vpravo stop Mo nost 2 frekvenc Vysokorychlostn motor se sv tlem C D E F G C D E F G Prohl en o shod Podle sm rnice 1999 5 EG R T...

Страница 12: ...a o konformnosti prema smjernici 1999 5 EG R TTE Ovim Dickie Spielzeug GmbH Co KG izjavljuje da je ovaj modul 27156 27143 40127 40114 izra en shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim propisima smjer...

Страница 13: ...C D E F G C D E F G Declara ie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declar prin prezenta c modulul 27156 27143 40127 40114 se afl n conformitate cu cerin ele...

Страница 14: ...ovl dan m 7 funkci pohybu dopredu do ava doprava dozadu do ava doprava zastavi mo nos dodania v 2 frekvenci ch Vysokor chlostn motor so svetlom Posebnosti Vozilo z 2 kanalnim radijskim krmiljenjem 7 f...

Страница 15: ...predala za baterije 6 Predal za baterije T A B ON UA C D E F G 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27156 27143 40127 40114 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerunge...

Страница 16: ...unktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p http service dickietoys de Huolto Jos tuotteessa esi...

Отзывы: