2
26
Hardware Installation
SDRAM CLK = AGP CLK
CPU CLK
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
SDRAM CLK
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
AGP CLK
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
CPU CLK
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
SDRAM CLK
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
AGP CLK
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
SDRAM CLK = CPU CLK
2.5 Connectors / Connecteurs / Anschlüsse / Conectores
2.5.1 Floppy Disk Drive and IDE Disk Drive Connectors
Contrôleur de Lecteur de Disquette et Interface IDE
Diskettenlaufwerkcontroller und IDE Interface
Controlador del Disquete e Interfaz de IDE
If you encountered problems while using an ATAPI
CD-ROM drive that is set in Master mode, please set
the CD-ROM drive to Slave mode. Some ATAPI CD-
ROMs may not be recognized and cannot be used if
incorrectly set in Master mode.
Si vous rencontrez des problèmes pendant lutilisation
dun lecteur CD-ROM ATAPI qui est paramétré en
mode Maître, veuillez paramétrer le lecteur CD-ROM
en mode Esclave. Certains CD-ROM ATAPI peuvent
ne pas être reconnus et ne peuvent pas être utilisés
sils ne sont pas paramétrés correctement en mode
Maître.
Treten während dem Betrieb eines ATAPI-CD-ROM-
Laufwerks, welches in den Master-Modus eingestellt
wurde, Konflikte auf, muß das CD-ROM-Laufwerk in den Slave-Modus eingestellt
werden. Einige ATAPI-CD-ROM-Laufwerke werden unter Umständen nicht erkannt
und können nicht betrieben werden, falls sie falscherweise in den Master-Modus
eingestellt wurden.
Si encuentra problemas mientras utiliza la unidad de CD-ROM de ATAPI que es
configurado en el modo Maestro, favor de configurar la unidad de CD-ROM al
modo de Esclavo. Algunos CD-ROMs de ATAPI no pueden ser reconocidos y no
pueden ser utilizados si son configurados incorrectamentes en el modo Maestro.
English
Deutsch
Español
Français