1
Introduction
15
- Eine Halterung mit Kartenkante und mit Druckeranschlußkabel mit
25poligem Anschlußstecker, sowie mit einem PS/2-Maus-Anschlußkabel
Option 2:
- Eine Halterung mit Kartenkante und mit zwei seriellen Kabeln mit 9poligen
Anschlußsteckern, sowie mit einem PS/2-Maus-Anschlußkabel
- Ein Druckeranschlußkabel mit 25poligem Anschlußstecker für die
Chassismontage
þ
Ein IDE-Festplattenlaufwerkskabel mit 40poligem Anschlußstecker
þ
Ein Floppylaufwerkskabel mit 34poligem Anschlußstecker
þ
Eine CD
¨
Eine Halterung mit Kartenkante und mit zwei USB-Anschlüssen (optional)
Fehlt einer dieser Artikel oder weist einer dieser Artikel Beschädigungen auf,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder Vertreter.
El paquete del tablero de sistema contiene los siguientes artículos:
þ
El tablero de sistema
þ
Un manual de usuario
þ
Cables de puerto de serie, ratón e impresora.
Opción 1:
- Un sostén de filo-tarjeta con cables de puerto de serie de 9-terminales y
25 terminales
- Un sostén de filo-tarjeta con cable de puerto de impresora de 25
terminales y cable de puerto de ratón de PS/2.
Opción2:
- Un sostén de filo-tarjeta con dos cables de puerto de serie y un cable
de puerto de ratón de PS/2.
- Un cable de puerto de impresora de 25-terminales para montaje de
chasis.
þ
Un cable de disco duro de 40-terminales IDE.
þ
Un cable de unidad de disquete de 34-terminales
þ
Un CD
¨
Un sostén de filo-tarjeta con dos puertos de USB (opcional)
Si cualquieres de estos artículos están perdidos o dañados, favor de ponerse en
contacto con su tratante o representantes de venta para la asistencia.
Español