background image

2

English

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 

WARNING:

 

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications 

provided with this power tool. 

Failure to follow all instructions listed below may result in 

electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE 

REFERENCE

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-
operated (cordless) power tool.

1) Work Area Safety

a ) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark areas invite accidents.

b ) 

Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of 
flammable liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks which may ignite the dust 

or fumes.

c ) 

Keep children and bystanders away while operating a power tool.

 Distractions can 

cause you to lose control.

2) Electrical Safety

a ) 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not 
use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. 

Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock.

b ) 

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, 
ranges and refrigerators. 

There is an increased risk of electric shock if your body is earthed 

or grounded.

c ) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions. 

Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock.

d ) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the 
power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. 

Damaged 

or entangled cords increase the risk of electric shock.

e ) 

When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor 
use. 

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

f ) 

If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground 
fault circuit interrupter (GFCI) protected supply. 

Use of a GFCI reduces the risk of 

electric shock.

3) Personal Safety

a ) 

Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a 
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of 
drugs, alcohol or medication.

 

A moment of inattention while operating power tools may 

result in serious personal injury.

b ) 

Use personal protective equipment. Always wear eye protection. 

Protective 

equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 
appropriate conditions will reduce personal injuries.

c ) 

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off position before 
connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the 
switch on invites accidents.

d ) 

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. 

A wrench or a 

key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

e ) 

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. 

This enables better 

control of the power tool in unexpected situations.

f ) 

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Keep your hair, clothing and 
gloves away from moving parts. 

Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in 

moving parts.

g ) 

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, 
ensure these are connected and properly used. 

Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become 
complacent and ignore tool safety principles.

 A careless action can cause severe injury 

within a fraction of a second.

4) Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. 

The 

correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. 

Any power tool that 

cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power 
tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. 

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e ) 

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, 
breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 
operation. If damaged, have the power tool repaired before use. 

Many accidents are 

caused by poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp cutting 

edges are less likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits, etc. in accordance with these 
instructions, taking into account the working conditions and the work to be 
performed. 

Use of the power tool for operations different from those intended could result 

in a hazardous situations.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease.

 Slippery 

handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in 
unexpected situations.

5) Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 
replacement parts.

 

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Instructions for Miter Saws

a ) 

Miter saws are intended to cut wood or wood-like products, they cannot be used 
with abrasive cut-off wheels for cutting ferrous material such as bars, rods, studs, 
etc. 

Abrasive dust causes moving parts such as the lower guard to jam. Sparks from abrasive 

cutting will burn the lower guard, the kerf insert and other plastic parts.

b ) 

Use clamps to support the workpiece whenever possible. If supporting the 
workpiece by hand, you must always keep your hand at least 100 mm from either 
side of the saw blade. Do not use this saw to cut pieces that are too small to be 
securely clamped or held by hand.

 If your hand is placed too close to the saw blade, there 

is an increased risk of injury from blade contact.

c ) 

The workpiece must be stationary and clamped or held against both the fence and 
the table. Do not feed the workpiece into the blade or cut “freehand” in any way. 

Unrestrained or moving workpieces could be thrown at high speeds, causing injury.

d ) 

Never cross your hand over the intended line of cutting either in front or behind the 
saw blade. 

Supporting the workpiece “cross handed” i.e. holding the workpiece to the right 

of the saw blade with your left hand or vice versa is very dangerous.

e ) 

Do not reach behind the fence with either hand closer than 100 mm from either side 
of the saw blade, to remove wood scraps, or for any other reason while the blade 
is spinning.

 The proximity of the spinning saw blade to your hand may not be obvious and 

you may be seriously injured.

f ) 

Inspect your workpiece before cutting. If the workpiece is bowed or warped, clamp 
it with the outside bowed face toward the fence. Always make certain that there 
is no gap between the workpiece, fence and table along the line of the cut. Bent or 
warped workpieces can twist or shift and may cause binding on the spinning saw 
blade while cutting.

 There should be no nails or foreign objects in the workpiece.

g ) 

Do not use the saw until the table is clear of all tools, wood scraps, etc., except 
for the workpiece.

 Small debris or loose pieces of wood or other objects that contact the 

revolving blade can be thrown with high speed.

h ) 

Cut only one workpiece at a time.

 Stacked multiple workpieces cannot be adequately 

clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting.

i ) 

Ensure the miter saw is mounted or placed on a level, firm work surface before use.

 

A level and firm work surface reduces the risk of the miter saw becoming unstable.

j ) 

Plan your work. Every time you change the bevel or miter angle setting, make sure 
the fence will not interfere with the blade or the guarding system. 

Without turning 

the tool “ON” and with no workpiece on the table, move the saw blade through a complete 
simulated cut to assure there will be no interference or danger of cutting the fence.

k ) 

Provide adequate support such as table extensions, saw horses, etc. for a workpiece 
that is wider or longer than the table top. 

Workpieces longer or wider than the miter 

saw table can tip if not securely supported. If the cut-off piece or workpiece tips, it can lift the 
lower guard or be thrown by the spinning blade.

l ) 

Do not use another person as a substitute for a table extension or as additional 
support. 

Unstable support for the workpiece can cause the blade to bind or the workpiece to 

shift during the cutting operation pulling you and the helper into the spinning blade.

m ) 

The cut-off piece must not be jammed or pressed by any means against the 
spinning saw blade.

 If confined, i.e. using length stops, the cut-off piece could get wedged 

against the blade and thrown violently.

n ) 

Always use a clamp or a fixture designed to properly support round material such 
as rods or tubing. 

Rods have a tendency to roll while being cut, causing the blade to “bite” 

and pull the work with your hand into the blade.

o ) 

Let the blade reach full speed before contacting the workpiece. 

This will reduce the risk 

of the workpiece being thrown.

p ) 

If the workpiece or blade becomes jammed, turn the miter saw off. Wait for all 
moving parts to stop and disconnect the plug from the power source and/or remove 
the battery pack. Then work to free the jammed material.

 Continued sawing with a 

jammed workpiece could cause loss of control or damage to the miter saw.

q ) 

After finishing the cut, release the switch, hold the saw head down and wait for 
the blade to stop before removing the cut-off piece.

 Reaching with your hand near the 

coasting blade is dangerous.

r ) 

Hold the handle firmly when making an incomplete cut or when releasing the 
switch before the saw head is completely in the down position.

 The braking action of 

the saw may cause the saw head to be suddenly pulled downward, causing a risk of injury.

Содержание DWS713

Страница 1: ...ire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones Final Page Size 8 5 x 11 in DWS713 10 254 mm Compound Miter Saw Scie à onglets combinée de 254 mm 10 po Sierra de Inglete Compuesta de 254 mm 10 ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 14 Español traducido de las instrucciones originales 28 ...

Страница 3: ...which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool call us toll free at 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 1 Trigg...

Страница 4: ...work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situations h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using o...

Страница 5: ...nal injury may result NEVER STAND ON TOOL Serious injury could occur if the tool is tipped or if the cutting tool is unintentionally contacted ADDITIONAL INFORMATION regarding the safe and proper operation of power tools i e a safety video is available from the Power Tool Institute 1300 Sumner Avenue Cleveland OH 44115 2851 www powertoolinstitute com Information is also available from the National...

Страница 6: ...k knob from the packaging and screw onto the saw Refer to Figure A for position Place the saw on a smooth flat surface such as a workbench or strong table Examine Figure A to become familiar with the saw and its various parts The section on adjustments will refer to these terms and you must know what and where the parts are CAUTION Pinch Hazard To reduce the risk of injury keep thumb underneath th...

Страница 7: ... 21 22 23 24 Installing a Blade 1 Unplug the saw 2 With the arm raised the lower guard held open and the guard bracket raised place the blade 23 on the spindle against the inner blade clamp 24 with the teeth at the bottom of the blade pointing toward the back of the saw 3 Assemble the outer blade clamp 22 onto the spindle 4 Install the blade screw 21 and engaging the spindle lock tighten the screw...

Страница 8: ...derneath the handle when pulling the handle down The lower guard will move up as the handle is pulled down which could cause pinching The blade guard on your saw has been designed to automatically raise when the arm is brought down and to lower over the blade when the arm is raised The guard can be raised by hand when installing or removing saw blades or for inspection of the saw NEVER RAISE THE B...

Страница 9: ...s personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Your saw has a built in dust port 12 that allows either the supplied dust bag 32 or a shop vacuum system to be connected To Attach the Dust Bag 1 Fit the dust bag 32 to the dust port 12 as shown in Figure O 32 12...

Страница 10: ... a stable surface WARNING The clamp foot must remain clamped above the base of the saw whenever the clamp is used Always clamp the workpiece to the base of the saw not to any other part of the work area Ensure the clamp foot is not clamped on the edge of the base of the saw Support for Long Pieces WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn off the tool and disconnect it from the po...

Страница 11: ...n molding with bottom of molding against the base of the saw 2 Miter left 45 3 Save left side of cut 1 Position molding with bottom of molding against the base of the saw 2 Miter right 45 3 Save left side of cut Right side 1 Position molding with bottom of the molding resting on the base of the saw 2 Miter right 45 3 Save right side of cut 1 Position molding with bottom of the molding against the ...

Страница 12: ...Molding Angled Between the Fence and Base of the Saw for All Cuts 1 Angle the molding so the bottom of the molding part which goes against the wall when installed is against the fence and the top of the molding is resting on the base of the saw as shown in Figure U 2 The angled flats on the back of the molding must rest squarely on the fence and base of the saw Inside corner Outside corner Left si...

Страница 13: ...at extra cost from your local dealer or authorized service center If you need assistance in locating any accessory please contact DeWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Optional Accessories The following accessories designed for your saw may be helpful Use care in selecting and using accessories Clamp DW7...

Страница 14: ...d Extension cord too light or too long Replace with adequate size cord Refer to Additional Saftey Rules for Miter Saws Low house current Contact your electric company Machine vibrates excessively Saw not mounted securely to stand or work bench Tighten all mounting hardware Refer to Bench Mounting Stand or bench on uneven floor Reposition on flat level surface Refer to Familiarization Damaged saw b...

Страница 15: ...TER CUT POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE SET THIS MITER ANGLE ON SAW S Q U A R E B O X 6 S I D E D B O X SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW 8 S I D E D B O X ANGLE OF SIDE OF BOX ANGLE A ...

Страница 16: ...ls Fig A 1 Gâchette 2 Poignée de manœuvre 3 Trous de montage 4 Protecteur inférieur 5 Bouton de verrouillage des onglets 6 Verrou du cran des onglets 7 Échelle des onglets 8 Vis de l échelle des onglets 9 Encoches pour mains 10 Guide coulissant 11 Bouton de verrouillage en biseau 12 Capteur de poussière 13 Poignée de transport 14 Bouton de verrouillage du guide 15 Trous de montage du serre joint 1...

Страница 17: ... approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu b Ne pas utiliser un outil électrique dont l interrupteur est défectueux Tout outil électrique dont l interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé c Débrancher la fiche de la source d alimentation et ou du bloc piles de l outil électrique avant de faire tout réglage ou changem...

Страница 18: ...RIMER SOIGNEUSEMENT LA MACHINE À UN SUPPORT STABLE Les vibrations pourraient faire glisser la machine ou bouger ou basculer posant des risques de dommages corporels graves UTILISER UNIQUEMENT DES LAMES DE SCIE À COUPE TRANSVERSALE recommandées pour scies à onglet Pour optimiser les résultats ne pas utiliser de lames à pointes de carbure avec un angle d attaque supérieur à 7 degrés Ne pas utiliser ...

Страница 19: ...LA LAME ARRÊTER L OUTIL ET ATTENDRE L ARRÊT COMPLET DE LA LAME DE SCIE AVANT DE DÉPLACER LA PIÈCE DE MODIFIER LES RÉGLAGES OU DE DÉPLACER LES MAINS RETIRER LE BLOC PILES AVANT D AJUSTER OU CHANGER LA LAME OU AVANT TOUT ENTRETIEN POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS RAMENER LE CHARIOT DANS SA POSITION ARRIÈRE EXTRÊME APRÈS CHAQUE COUPE TRANSVERSALE RÉFLÉCHISSEZ VOUS PRÉVIENDREZ DES ACCIDE...

Страница 20: ...orporelle grave verrouillez TOUJOURS le bouton de verrouillage des onglets 5 le bouton de verrouillage en biseau 11 le bouton de verrouillage de la tête et le bouton de verrouillage du guide 14 avant de transporter la scie AVERTISSEMENT le bouton de verrouillage des onglets doit être utilisé seulement lors du transport ou de l entreposage de la scie Ne JAMAIS utiliser le bouton de verrouillage pou...

Страница 21: ...an des onglets 6 pour déplacer le bras des onglets à la position zéro Déverrouillez le bouton de verrouillage des onglets pour permettre au cran des onglets de cliquer en place lorsque vous tournez le bras des onglets à zéro Par la fenêtre observer le pointeur 37 et l échelle à onglets 7 illustrés à la Figure H Si le pointeur n indique pas exactement zéro desserrer la vis du pointeur régler le poi...

Страница 22: ...droite Pour placer votre scie en biseau déverrouillez le bouton de verrouillage des onglets 5 en tournant le bouton dans le sens contraire des aiguilles d une montre appuyez sur le verrou du cran des onglets 6 et réglez l angle des onglets désiré sur l échelle des onglets Verrouillez le bouton de verrouillage des onglets en tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit ser...

Страница 23: ... besoins Il est nécessaire de déplacer le guide coulissant pour laisser de l espace Une fois que l angle désiré du biseau a été réglé vissez solidement le bouton du serre joint en biseau Les angles de biseaux peuvent être réglés à partir de 3 vers la droite à 48 vers la gauche et peuvent être coupés avec le bras à onglets réglé entre zéro et 50 à droite ou à gauche Assurez vous que le guide coulis...

Страница 24: ...xtes est réalisée en utilisant simultanément un angle d onglet et un angle de biseau C est le type de coupe utilisé pour fabriquer des cadres ou des boîtes dont les côtés sont inclinés comme il est illustré dans la Figure Q REMARQUE Si l angle de coupe varie d une coupe à l autre s assurer que le bouton de serrage de biseau et le bouton de blocage d onglet sont bien serrés Ces boutons doivent être...

Страница 25: ...nnée donné sont à des angles dont la somme est exactement de 90 La majorité mais non la totalité des moulures couronnées ont un angle arrière supérieur la section qui s adapte à plat contre le plafond de 52 et un angle arrière inférieur la partie qui s adapte à plat contre le mur de 38 La scie à onglets comporte des points de loquet d onglet prédéfinis particuliers à 31 6 à gauche et à droite pour...

Страница 26: ...in inférieur Pour que le pare main ne touche pas le bois alors que le moteur est hors tension et que votre main droite se trouve sur la poignée d utilisation placez votre pouce droit sur la partie supérieure du pare main et poussez le vers le haut juste assez pour qu il ne touche pas le bois comme illustré en Figure L Libérez le pare main avant de démarrer le moteur Le mécanisme du pare main fonct...

Страница 27: ...anticollant Polyvalente 254 mm 10 po 40 Tronçonnage fin 254 mm 10 po 60 Lames de scie pour travail du bois fournissent des coupes propres et régulières Tronçonnage fin 254 mm 10 po 80 Métaux non ferreux 254 mm 10 po 80 REMARQUE pour couper des métaux non ferreux utiliser des lames de scie à denture TCG trapézoïdale spécialement conçues à cet effet Réparations AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ...

Страница 28: ...e Remplacez la par une rallonge de taille adéquate Consulter Règles de sécurité additionnelles relatives aux scies à onglet Courant domestique trop bas Contactez votre fournisseur d électricité Lascie vibre démesurément La scie n est pas correctement fixée sur le tréteau ou l établi Vissez bien tout le matériel d assemblage Consulter Montage sur établi Le tréteau ou l établi est sur un sol irrégul...

Страница 29: ...À ONGLET MIXTE POSITIONNEZ LE MORCEAU DE BOIS AVEC LE LARGE CÔTÉ PLAT CONTRE LA TABLE ET L ARÊTE ÉTROITE CONTRE LE GUIDE B O Î T E C A R R É E B O Î T E À 6 F A C E S RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE B O Î T E À 8 F A C E S ANGLE DE LA PAROI DE LA BOÎTE ANGLE A ...

Страница 30: ...r de gatillo 2 Manija de operación 3 Orificios de montaje 4 Protección inferior 5 Protección de bloqueo de inglete 6 Seguro de tope de inglete 7 Escala de inglete 8 Tornillos de escala de inglete 9 Indentaciones de mano 10 Cerca de deslizamiento 11 Perilla de bloqueo de bisel 12 Puerto de polvo 13 Manija de transporte 14 Perilla de bloqueo de cerca 15 Orificios de montaje de abrazadera 16 6 mm Lla...

Страница 31: ...el trabajo que realizará Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada la herramienta eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desconecte el enchufe de la fuente d...

Страница 32: ...y causen lesiones graves NUNCA COLOQUE LAS MANOS MÁS CERCA DE 100 mm 4 DESDE LA CUCHILLA NO TENGA NUNCA NINGUNA PARTE DEL CUERPO EN LA LÍNEA DE LA TRAYECTORIA DE LA HOJA DE LA SIERRA Se producirán lesiones corporales NO APLIQUE NUNCA LUBRICANTE PARA HOJAS A UNA HOJA EN MOVIMIENTO Aplicar lubricante podría hacer que su mano entre en contacto con la hoja lo cual resultaría en graves lesiones Cuando ...

Страница 33: ...ANTES DE USAR EN LA MESA 2 LUGARES ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA SIERRA INGLETEADORA MANTENGA LAS MANOS Y EL CUERPO ALEJADOS DE LA TRAYECTORIA DE LA CUCHILLA DE LA SIERRA EL CONTACTO CON LA CUCHILLA RESULTARÁ EN LESIONES SERIAS NO UTILICE LA SIERRA SIN LOS PROTECTORES EN SU SITIO COMPRUEBE QUE EL PROTECTOR INFERI...

Страница 34: ... la superficie de trabajo coloque un trozo delgado de material bajo una de las patas de la sierra para afirmarla sobre la superficie de montaje INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Transporte de la Sierra Fig A C ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de intentar moverla cambiar accesorios o hacer ajustes ADVERTENCIA...

Страница 35: ...uee la perilla de bloqueo del inglete 5 y apriete el seguro de tope del inglete 6 para mover el brazo de inglete a la posición cero Desbloquee la perilla de bloqueo de inglete para permitir que el tope de inglete se conecte en su lugar a medida que gira el brazo de inglete hacia cero Observe el indicador 37 y la escala de inglete 7 a través del orificio de visualización que se muestra en la Figura...

Страница 36: ...ete 5 y el seguro de tope de inglete 6 le permiten doblar la sierra 50 hacia la izquierda y hacia la derecha Para inclinar la sierra desbloquee la perilla de bloqueo del inglete 5 girando la perilla en el sentido contrario a las manecillas del reloj apriete el seguro de tope del inglete 6 y ajuste el ángulo de inglete deseado en la escala de inglete Bloquee la perilla de bloqueo de inglete girándo...

Страница 37: ...lquier ángulo Los cortes transversales rectos se realizan con el brazo de inglete en la posición de cero grados Fije el brazo de inglete en cero sostenga la madera firmemente sobre la mesa y contra la guía Encienda la sierra accionando el interruptor disparador Una vez que la sierra haya alcanzado velocidad al cabo de 1 segundo baje el brazo en forma uniforme y lenta para cortar a través de la mad...

Страница 38: ...ancha que el banco básico de la sierra ingletadora o para que lo ayude a alimentar brindar apoyo o empujar la pieza de trabajo Para obtener los mejores resultados utilice el soporte de sierra de inglete DWX723 DWX724 DWX725B o DWX726 para ampliar el ancho de la mesa de su sierra Estos están disponibles en su distribuidor a un costo adicional Utilice algún soporte conveniente para apoyar las piezas...

Страница 39: ...ra la base 2 Inglete derecho a 45 3 Conserve el lado derecho del corte Lado derecho 1 Posición parte inferior de la moldura contra la base 2 Inglete derecho a 45 3 Conserve el lado derecho del corte 1 Posición parte inferior de la moldura contra la base 2 Inglete izquierdo a 45 3 Conserve el lado derecho del corte NOTA Si el corte se debe hacer en alguna parte con excepción del 25 4 mm 1 del extre...

Страница 40: ...es de Molduras de Corona con Ángulo Entre la Guía y la Base de la Sierra para Todos los Cortes 1 Coloque en ángulo la moldura de manera que la parte inferior de la moldura la que va contra la pared cuando está instalada quede contra la guía y la parte superior de la moldura se apoye sobre la base de la sierra como se muestra en la Figura U 2 Las partes planas anguladas de la parte posterior de la ...

Страница 41: ...NO ATE ENCINTE O BLOQUEE EL INTERRUPTOR DISPARADOR SOSTÉNGALO ÚNICAMENTE CON LA MANO Fig Z 36 Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes ni otros químicos abr...

Страница 42: ...viar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com register Garantía limitada por tres años DeWALT reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a contar de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas...

Страница 43: ... demasiado largo Reemplácelo por un cable de tamaño adecuado Consulte en Normas de Seguridad Adicionales de las Sierras Ingleteadoras Baja corriente en el hogar Comuníquese con la empresa de energía eléctrica La máquina vibra excesivamente La sierra no está montada firmemente en el soporte o banco de trabajo Apriete todos los tornillos de montaje Consulte Montaje en el Banco de Trabajo El soporte ...

Страница 44: ...L LADO PLANO ANCHO SOBRE LA MESA Y EL BORDE ANGOSTO CONTRA EL REBORDE FIJE ESTE ÁNGULO DE INGLETE EN LA SIERRA C A J A C U A D R A D A C A J A D E S E I S L A D O S FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA C A J A D E O C H O L A D O S ÁNGULO DEL LADO DE LA CAJA ÁNGULO A ...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...DWS713 Copyright 2018 DeWALT The following are trademarks for one or more DeWALT power tools the yellow and black color scheme the D shaped air intake grill the array of pyramids on the handgrip the kit box configuration and the array of lozenge shaped humps on the surface of the tool ...

Отзывы: