![DeVilbiss 306DS Скачать руководство пользователя страница 140](http://html1.mh-extra.com/html/devilbiss/306ds/306ds_instruction-manual_2489043140.webp)
leGens/ånDeDReTTsTeRaPeUTens MeRknaDeR
1. Bruk bare driftsmodus med kontinuerlig strømning med pasienter som puster under 6 åndedrag pr. minutt (BPM). Se spesifikasjoner for
maksimal åndedragshastighet.
2. Bruk kun modus for kontinuerlig strømning med pasienter som konsekvens ikke utløser utstyret (f.eks. munnpusting med lukkete palatum
molle).
3. PulseDose innstillinger bør fastsettes for hver pasient manuelt. Innstillinger fra kontinuerlige strømningsapplikasjoner kan muligens ikke være
tilgjengelig til PulseDose modus.
4. Verifiser at pasienten får tilstrekkelige Pa02 eller Sa02 nivåer i PulseDose tilføringsmodus.
5. Bruk kun standard nesekanyle med PulseDose tilførsel. Ikke bruk pediatrisk (lav strømning) nesekanyle med PulseDose tilførsel. Alle typer
nesekanyler kan brukes med kontinuerlig strømningstilførsel.
6. PulseDose innstillinger bør fastsettes for hver pasient manuelt. Innstillinger fra kontinuerlige strømningsapplikasjoner kan muligens ikke være
tilgjengelig til PulseDose modus.
7. Ikke bruk med noe annet utstyr (for eksempel fukter, forstøver, etc.) når i PulseDose tilføringsmodus.
konTRollIsTe foR leveRanDØR
På.kontoret.
1. Ved mottak, kontroller iGo for skade som kan ha oppstått i løpet av transport og informer DeVilbiss om noen skader. (Synlig transportskade
skal rapporteres innen 10 kalenderdager etter mottak.) Ikke bruk skadet utstyr. Spar på kartongen, merk deg posisjonen av enheten og
plasseringen av pakningsmaterialet for mulig fremtidig retur.
2. Registrer antallet timer på timemåleren under enheten.
3. Verifiser at luftfilteret er på plass i hulrommet på håndtaket.
4. Plugg inn enheten i et elektrisk støpsel, slå enheten PÅ, og sjekk de hørbare og synlige alarmene.
5. Still inn strømningen til 3 LPM i kontinuerlig strømningsmodus og la enheten gå i minst 20 minutter.
6. Bruk en oksygenanalysator for å kontrollere konsentrasjonen.
MERK-
Om enheten ikke fungerer riktig, er ikke oksygenkonsentrasjonen innenfor spesifikasjon, eller ekstern/intern skade er funnet, kontakt
DeVilbiss for instruksjoner.
I.pasientens.hjem.
Før du forlater en DeVilbiss iGo personlig oksygenstasjon med en bruker, vennligst fyll ut den følgende kontrollisten:
1. Instruer brukeren om trygg drift av det bærbare oksygensystemet; evaluer viktige sikkerhetsregler og observer alle advarsler og forholdsregler
på produktet og i instruksjonsveiledningen.
2. Legg igjen en kopi av denne instruksjonsveiledningen med brukeren.
MERK-
DeVilbiss anbefaler å forlate en reserve oksygenforsyning med pasienten ved oppsett av iGo, og instruere pasienten til å alltid ha
reserveoksygen tilstede.
IeC sYMboleR oG sYMbolDefInIsjoneR
Forsiktig- rådfør deg med
instruksjonsveiledningen
WEEE Taiwan
Service krevd
Fare- Ingen røyking eller flammer
Resirkulerbart Li-ion batteri
Strømningsindikator
Fare for elektrisk støt.
RBRC Resirkuler
Modusvalg (kontinuerlig strømning/
PulseDose) knapp
Vekslende spenning
Strømknapp
Innstilling for økning av strømning
Direktespenning (DC strøm)
Ingen åndedrag detektert i PD modus med
hørbar alarm
Innstilling for reduksjon av strømning
TYPE BF UTSTYR
Indikator for tilstedeværende ekstern
strøm (fast lys). Alarm for strømsvikt
(blinkende lys)
Statussymbol for oppladbart batteri
Dryppsikkert utstyr IPX1
Normalt oksygen
Dette utstyret inneholder elektrisk og/eller
elektronisk utstyr som må bli gjenvunnet iflg. EC
Directive [EU-direktiv] 2002/96/EC-Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
[Avfall av elektrisk og elektronisk utstyr]
Lavt oksygen
NO
140
A-306
legens merknAder/
kontrolliste for leverAndør/iec symboler