background image

www.desatech.com

112396-01B

5

rilla durante un máximo de 10 segundos mientras 

se intenta la ignición. Si no enciende el calentador, 

suelte la perilla de control y espere 30 segundos. 

Repita el paso 5 para encender el calentador. 

Nota: 

Mantenga las manos y la cara alejados de la salida 

(alrededor de la parte superior de la cubierta) del 

calentador mientras intenta encenderlo. Después 

de la ignición, mantenga presionada la perilla de 

control durante 30 segundos aproximadamente. 

Esto activa el sistema de control automático.

6.  Si el quemador no enciende después de varios 

intentos, no intente reparar el calentador. Regrese 

el calentador al centro de servicio autorizado más 

cercano o llame al Servicio técnico de DESA 

Heating Products al 1-866-672-6040.

7.  Cuando el quemador permanezca encendido, 

puede girar la perilla del regulador del calentador 

en el sentido de las manecillas del reloj hasta la 

configuración de calor deseada. Si se apaga el 

quemador, cierre el gas. Revise el suministro de 

combustible. Si el suministro de combustible 

está en orden, vuelva a encender el calentador.

PARA APAGAR EL CALENTADOR

1.  Cierre firmemente la válvula del suministro de 

propano en los tanques de propano girándola en el 

sentido de las manecillas del reloj. Espere 15 minutos 

a que se enfríe el calentador antes de manejarlo.

2.  Extraiga siempre del calentador y del tanque 

de propano la manguera del suministro de gas 

después de cada uso.

PARA VOLVER A ENCENDER EL CALENTADOR

1.  Espere cinco minutos después de detener el 

calentador.

2.  Repita los pasos que se describen en 

Cómo 

encender el calentador

, página 4.

ALMACENAMIENTO

 PRECAUCIÓN: Desconecte el 

calentador del (de los) tanque(s) 

de suministro de propano.

1.  No guarde el calentador mientras esté conectado 

al tanque de propano. Desmonte la manguera del 

suministro de gas del tanque de propano girando 

la tuerca del conector del gas combustible en el 

sentido de las manecillas del reloj.

2.  Guarde el(los) tanque(s) de propano de forma 

segura. Consulte el capítulo 5 de la 

Norma de 

almacenamiento y manejo de gases licuados de 

petróleo, ANSI/NFPA 58

 y/o 

CAN/CGA B149.2.

 

Siga todos los códigos locales. Guarde siempre los 

tanques de propano en el exterior. Nunca guarde 

el tanque de propano en un área cerrada.

3.  Ponga los tapones de plástico en los adaptadores 

de latón en el conector de entrada y el ensamblaje 

de la manguera/regulador.

4.  Almacénelo en un lugar seco, limpio y seguro.

MANTENIMIENTO

  ADVERTENCIA:  Nunca  intente 

dar servicio a un calentador mientras 

esté conectado al suministro de pro-

pano, funcionando o caliente. Pueden 

producirse quemaduras serias.

1.  Mantenga el calentador limpio.

2.  Inspeccione al calentador antes de cada uso. Revise 

las conexiones en busca de fugas. Aplique una mezcla 

de jabón líquido y agua en todas las conexiones. La 

formación de burbujas indica una fuga que se debe 

corregir. Corrija todas las fugas inmediatamente.

3.  Inspeccione el ensamblaje de manguera/regula-

dor antes de cada uso. Si la manguera está muy 

desgastada o con roturas, reemplácela. 

4.  Haga que una persona de servicio calificada 

inspeccione el calentador una vez al año.

INSPECCIÓN DEL QUEMADOR

  ADVERTENCIA:  La  cubierta, 

la parte superior y el aire caliente 

que sale del calentador están muy 

calientes durante el funcionamiento 

del calentador. Acérquese gradual-

mente al calentador para observar el 

color de la llama. No toque la cubierta 

o la parte superior del calentador. No 

se acerque demasiado al aire calien-

te que sale del calentador. Pueden 

producirse quemaduras serias.

Para revisar que la llama del quemador sea la apropiada, 

mire a través de los orificios de ventilación en la parte 

superior del calentador para ver la llama del quemador, 

La llama del quemador debe estar azul en su mayoría, 

con coloraciones amarillas en las puntas. Si la llama del 

quemador está amarilla en su mayoría, es posible que las 

aberturas principales en el tubo del quemador bajo la base 

del calentador estén bloqueadas (consulte la figura 4).

1.  Detenga el calentador (consulte 

Cómo detener el 

calentador

) y permita que se enfríe.

2.  Vuelque el calentador para situar las aberturas 

principales de aire en el tubo del quemador (con-

sulte la figura 4). Extraiga cualquier basura que esté 

bloqueando las aberturas principales de aire.

FUNCIONAMIENTO

Continuación

Tubo del 
quemador 

Aberturas 
de aire 
principales

Figura 4 - Vista de la parte inferior del calentador

Содержание Btu

Страница 1: ...Only persons who can understand and follow the instruc tions should use or service this heater If you need assistance or heater information such as an in structions manual labels etc contact the manu...

Страница 2: ...owever the odor added to propane gas can fade Propane gas may be present even though no odor exists Make certain you read and understand all warn ings Keep this manual for reference It is your guide t...

Страница 3: ...nclosed area Never store propane tank near high heat open ame or where temperatures exceed 120 F 49 C 25 Turn off propane supply to heater when not in use 26 Use only original replacement parts This h...

Страница 4: ...ctions for leaks after installation or servicing Never use an open ame to check for a leak Apply a mixture of liquid soap and water to all joints Bubbles forming show a leak Correct all leaks at once...

Страница 5: ...ropane tank s in safe manner Refer to Chapter 5 of Standard for Storage and Handling of Liquified Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and or CAN CGA B149 2 Follow all local codes Always store propane tanks o...

Страница 6: ...ow fuel supply 3 Plugged gas ori ces SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low TROUBLESHOOTING WARNING Never att...

Страница 7: ...ctory PARTS NOT UNDER WARRANTY Contact authorized dealers of this product If they can t supply original replacement part s either contact your nearest Parts Central listed in the Authorized Service Ce...

Страница 8: ...he original retail purchaser when proof of purchase is provided Factory Reconditioned Heaters DESA Heating Products warrants this factory reconditioned heater and any parts thereof to be free of defec...

Страница 9: ...e las personas que puedan entender y seguir las instrucciones deber n usar o dar servicio a este calentador Si necesita ayuda o informaci n sobre el calentador como manuales de instrucciones etiquetas...

Страница 10: ...olor le ayuda a detectar fugas de gas propano Sin embargo el olor que se a ade al gas propano puede menguar Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ning n olor Aseg resedeleerycomprend...

Страница 11: ...atura exceda 49 C 120 F 25 Cierre el suministro de gas propano al calen tador cuando no se est usando 26 Use s lo piezas de repuesto originales Este calentador debe usar piezas dise adas espec camente...

Страница 12: ...ra apretarla Las roscas aprietan hacia la izquierda 2 Conectelamangueraalaentradadelconector consul te la gura 3 Apriete rmemente usando una llave 3 Abralentamentelav lvuladelsuministrodepropano en el...

Страница 13: ...petr leo ANSI NFPA 58 y o CAN CGA B149 2 Siga todos los c digos locales Guarde siempre los tanques de propano en el exterior Nunca guarde el tanque de propano en un rea cerrada 3 Ponga los tapones de...

Страница 14: ...ntrol autom tica se debe reemplazar 1 Presi n del gas baja 2 Suministro de combustible bajo 3 Ori cios de gas tapados FALLA OBSERVADA El quemador no se enciende El quemador se enciende pero se apagacu...

Страница 15: ...GARANT A Comun quese con los distribuidores autorizados de este producto Si no pueden suministrar piezas de repuesto originales comun quese con la central de piezas m s cercana listada en el folleto...

Страница 16: ...eacondicionados de f brica DESA Heating Products garantiza este calentador y cualquiera de sus partes contra cualquier defecto en los materiales y mano de obra por treinta 30 d as a partir del d a de...

Страница 17: ...d instructions auto collants etc contacter le fabricant Variable 15 000 25 000 Btu heure Mod les Conservez le pr sent manuel pour consultation future Pour en savoir davantage visitez le www desatech c...

Страница 18: ...rendre imm diatement l air frais Assurer une ventilation ad quate et faire r parer l appareil Propane Lepropaneestinodore Unagentodorisantlui est ajout L odeur aide la d tection des fuites Toute fois...

Страница 19: ...tense d une amme vive ni l o la temp rature d passe 49 C 120 F 25 Fermer l arriv e de gaz lorsque l appareil n est pas en usage 26 Utiliser exclusivement des pi ces d tach es d origine Cet appareil do...

Страница 20: ...emontre pour le serrer Les letages tournent gauche 2 Branchez le tuyau au raccord d entr e voir Figure 3 Resserrez fermement avec une cl 3 Ouvrezlentementlasoupaped alimentationenpropane duoudesr serv...

Страница 21: ...toute s curit Voirlechapitre5deStandardforStorage and Handling of Lique ed Petroleum Gas ANSI NFPA58etPropaneInstallationCodeCAN CGA B149 2 Respectertouslescodeslocaux Toujours entreposer les bouteill...

Страница 22: ...Il n y a plus assez de gaz 3 Les ori ces des gicleurs de gaz sont bouch s SYMPT ME Le br leur ne s allume pas Lebr leurs allumemaiss teint quand on l che le bouton de la vanne de commande auto matique...

Страница 23: ...tourner la pi ce l usine PI CES NON COUVERTES PAR LA GARANTIE Contacter les concessionnaires agr s de ce produit Si les pi ces de rechange d origine ne sont pas disponibles chez les concessionnaires a...

Страница 24: ...garantit que cet appareil de chauffage remis en tat en usine et ses pi ces sont exempts de d fauts de mat riaux et de fabrication et cela pour une dur e de trente 30 jours partir de la date du premie...

Отзывы: