59
Arresto del motore
Prima di spegnere il motore, inserire il
cambio in folle e la chiave d’avviamento in
posizione
#
Difficolta’ nell’avviamento
In caso di difficoltà nell’avviamento,
procedere come indicato di seguito:
Motore ingolfato
Con lo starter completamente disattiva-
to accellerare a fondo e lasciare il motore
in funzione per alcuni secondi. In qualsiasi
situazione, non insistere con il motore
d’avviamento attivato.
Senza combustibile
Dopo aver rifornito il veicolo di com-
bustibile, avviare il motore, azionando il
pulsante d’avviamento mantenendo
l’accelleratore al minimo.
Nonostante queste operazioni il motore
non si avvia, rivolgersi ad un Concessio-
nario o Distributore DERBI.
(Mod. 50)
Engine stop
Befor stopping the engine, place the
shift into neutral position, and the starter
key into
#
position
Problems at starting off
In case of problems at starting, pro-
ceed as it is described below:
Flooded Engine
With the starter completely desactiva-
ted, accelerate completely and make
the engine work during a few seconds.
Do not insist with the starter motor acti-
vated
Without fuel
After refilling the vehicle, start the
engine by activating the starter switch
and holding the throttle at minimum
position.
If after this precautions are taken the
engine does not start, visit your nearest
Dealer or Distributor DERBI.
(Mod. 50)
Motorstopp
Bevor Sie den Motor ausschalten,
geben Sie den Gang auf Leerlauf und den
Schlüssel auf die Position
#
Schwierigkeiten beim starten
Sind beim Starten Probleme
aufgetreten, verfahren Sie wie im
Folgenden beschrieben:
Motor “ersoffen”
Deaktivieren Sie den Starter,
beschleunigen Sie den Motor einige
Sekunden lang. Versuchen Sie es auf
keinen Fall zu lange mit dem Starter.
Ohne Kraftstoff
Nachdem Sie Ihr Fahrzeug aufgetankt
haben, starten Sie den Motor, indem Sie
den Starterknopf betätigen und das
Gaspedal durchdrücken.
Wenn Ihr Fahrzeug danach noch
immer nicht startet, wenden Sie sich an
einen Vertragshändler oder DERBI
Verteiler.
(Mod. 50)
Avviamento
Starting off • Gebrauch Inbetriebnahme
i
g
d
USO - OPERATION
-2
FAHRBETRIEB
GPR 50-125:GPR 50 + Usa 23/6/09 16:46 Página 59
Содержание GPR 125 4T
Страница 3: ......
Страница 4: ...3 ...
Страница 19: ...ntos y mandos nts et commandes ...
Страница 174: ...173 Squema electrico Electrical Wiring Diagram Elektroschema Mod 125 GPR 125 4T ...
Страница 178: ......