background image

CAUTION:

•   The  ventilation  should  not  be  impeded  by  covering  the  ventilation  openings  with  items, 

such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.

•  No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit.

•  Observe and follow local regulations regarding battery disposal.

•  Do not expose the unit to dripping or splashing fluids.

•  Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.

ACHTUNG:

•   Die  Belüftung  sollte  auf  keinen  Fall  durch  das Abdecken  der  Belüftungsöffnungen  durch 

Gegenstände  wie  beispielsweise  Zeitungen,  Tischtücher,  Vorhänge  o.  Ä.  behindert 

werden.

•   Auf  dem  Gerät  sollten  keinerlei  direkte  Feuerquellen  wie  beispielsweise  angezündete 

Kerzen aufgestellt werden.

•   Bitte  beachten  Sie  bei  der  Entsorgung  der  Batterien  die  örtlich  geltenden 

Umweltbestimmungen.

•   Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden.

•   Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen 

aufgestellt werden.

ATTENTION:

•   La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des 

objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.

•  Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.

•  Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.

•  L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.

•  Ne pas poser d’objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l’appareil.

ATTENZIONE:

•   Le  aperture  di  ventilazione  non  devono  essere  ostruite  coprendole  con  oggetti,  quali 

giornali, tovaglie, tende e così via.

•  Non posizionate sull’unità fiamme libere, come ad esempio candele accese.

•   Prestate  attenzione  agli  aspetti  legati  alla  tutela  dell’ambiente  nello  smaltimento  delle 

batterie.

•  L’apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi.

•   Non posizionate sull’unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio i vasi.

PRECAUCIÓN:

•   La  ventilación  no  debe  quedar  obstruida  por  haberse  cubierto  las  aperturas  con  objetos 

como periódicos, manteles, cortinas, etc.

•   No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas 

encendidas.

•   A  la  hora  de  deshacerse  de  las  pilas,  respete  la  normativa  para  el  cuidado  del  medio 

ambiente.

•  No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.

•  No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.

WAARSCHUWING:

•   De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met 

bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz.

•  Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat.

•  Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u gebruikte batterijen wegdoet.

•  Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten.

•  Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat.

OBSERVERA:

•   Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål 

såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv.

•  Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten.

•  Tänk på miljöaspekterna när du bortskaffar batterier.

•  Apparaten får inte utsättas för vätska.

•  Placera inte föremål fyllda med vätska, t.ex. vaser, på apparaten.

•  Avoid high temperatures.

  Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.

•  Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

  Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet 

wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird.

•  Eviter des températures élevées. 

  Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de 

l’installation sur une étagère.

•  Evitate di esporre l’unità a temperature elevate.

  Assicuratevi  che  vi  sia  un’adeguata  dispersione  del  calore 

quando installate l’unità in un mobile per componenti audio.

•  Evite altas temperaturas.

  Permite  la  suficiente  dispersión  del  calor  cuando  está 

instalado en la consola.

•  Vermijd hoge temperaturen.

  Zorg  er  bij  installatie  in  een  audiorack  voor,  dat  de  door 

het  toestel  geproduceerde  warmte  goed  kan  worden 

afgevoerd.

•  Undvik höga temperaturer.

  Se  till  att  det  finns  möjlighet  till  god  värmeavledning  vid 

montering i ett rack.

•  Handle the power cord carefully.

  Hold the plug when unplugging the cord.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um.

  Halten  Sie  das  Kabel  am  Stecker,  wenn  Sie  den  Stecker 

herausziehen.

•  Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

  Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

•  Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione.

  Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa.

•  Maneje el cordón de energía con cuidado.

  Sostenga  el  enchufe  cuando  desconecte  el  cordón  de 

energía.

•  Hanteer het netsnoer voorzichtig.

  Houd  het  snoer  bij  de  stekker  vast  wanneer  deze  moet 

worden aan- of losgekoppeld.

•  Hantera nätkabeln varsamt.

  Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.

•  Keep the unit free from moisture, water, and dust.

•  Halten  Sie  das  Gerät  von  Feuchtigkeit, Wasser  und  Staub 

fern.

•  Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière.

•  Tenete  l’unità  lontana  dall’umidità,  dall’acqua  e  dalla 

polvere.

•  Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.

•  Laat  geen  vochtigheid,  water  of  stof  in  het  apparaat 

binnendringen.

•  Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.

•  Unplug  the  power  cord  when  not  using  the  unit  for  long 

periods of time.

•  Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, 

trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.

•  Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est 

pas utilisé pendant de longues périodes.

•  Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non 

utilizzare l’unità per un lungo periodo di tempo.

•  Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo 

por mucho tiempo.

•  Neem  altijd  het  netsnoer  uit  het  stopkontakt  wanneer  het 

apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.

•  Koppla  loss  nätkabeln  om  apparaten  inte  kommer  att 

användas i lång tid.

* (For apparatuses with ventilation holes)

•  Do not obstruct the ventilation holes.

•  Decken Sie den Lüftungsbereich nicht ab.

•  Ne pas obstruer les trous d’aération.

•  Non coprite i fori di ventilazione.

•  No obstruya los orificios de ventilación.

•  De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.

•  Täpp inte till ventilationsöppningarna.

•  Do not let foreign objects into the unit.

•  Lassen Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen.

•  Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.

•  Non inserite corpi estranei all’interno dell’unità.

•  No deje objetos extraños dentro del equipo.

•  Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.

•  Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.

•  Do  not  let  insecticides,  benzene,  and  thinner  come  in 

contact with the unit.

•  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  mit  Insektiziden,  Benzin  oder 

Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.

•  Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et 

un diluant avec l’appareil.

•  Assicuratevi che l’unità non entri in contatto con insetticidi, 

benzolo o solventi.

•  No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes 

con el equipo.

•  Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner met dit 

toestel in contact komen.

•  Se  till  att  inte  insektsmedel  på  spraybruk,  bensen  och 

thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.

•  Never disassemble or modify the unit in any way.

•  Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen 

oder zu verändern.

•  Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou 

d’une autre.

•  Non smontate né modificate l’unità in alcun modo.

•  Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.

•  Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden.

•  Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den. 

n

 NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO /  

NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN

II

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

NEDERLANDS

SVENSKA

1.S-302E2_1st.indd   3

2007/07/30   20:00:28

Содержание S-302

Страница 1: ...tion du menu de l interfacegraphique vpage 16 Carte du menu vpage 17 Langue vpage 18 Fonctionnement de la t l commande vpage 42 Italiano Usare questo manuale insieme alla guida operativa visualizzata...

Страница 2: ...GR HU IE IT NL PL PT SK ES SE GB NO CH VERENSST MMELSESINTYG Denna utrustning r i verensst mmelse med de v sentliga kraven och andra relevanta best mmelser i Direktiv 1999 5 EC uppfyller foljande stan...

Страница 3: ...n la consola Vermijd hoge temperaturen Zorg er bij installatie in een audiorack voor dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd Undvik h ga temperaturer Se till att det fin...

Страница 4: ...t mmelser f r kemiskt avfall Denna apparat och de tillbeh r som levereras med den uppfyller g llande WEEE direktiv med undantag av batterierna III 1 IMPORTANT NOTICE DO NOT MODIFYTHIS PRODUCT This pro...

Страница 5: ...lis Program Vid o CD Musique CD 27 Lecture al atoire Al atoire DVD Vid o Vid o CD Musique CD 27 Lecture de fichiers musicaux Avant de lire des fichiers MP3 ou WMA 27 Pour cr er des fichiers MP3 et WMA...

Страница 6: ...e o elle se trouve une condensation peut se former sur ses composants internes L unit peut alors pr senter des anomalies de fonctionnement Dans ce cas laissez l unit d branch e pendant une heure ou de...

Страница 7: ...son reproduit par l unit d pend galement des dimensions et du type de la pi ce dans laquelle l unit est install e ainsi que de la m thode d installation Veuillez tenir compte des conseils ci dessous...

Страница 8: ...ichiers musicaux conformes aux formats CD format CD DA MP3 WMA JPEG ou DivX Selon le type de fichier l unit peut mal fonctionner ou tre d t rior e REMARQUE Les lecteurs disques DVD sont identifi s par...

Страница 9: ...etc N utilisez pas de disques dont la bande en cellophane ou l tiquette est endommag e Ces disques pourraient se coincer dans l unit et l endommager Evitez de laisser des traces de doigt des marques...

Страница 10: ...ions Panneau avant Affichage q 1 t moin du mode Lecture s allume lorsque l unit est en train de lire un disque 3 s allume lorsque mode Pause est activ w T moin de section de disque 25 e T moin du mode...

Страница 11: ...rtie vid o HDMI PROGRESSIVE INTERLACED 11 i Connecteurs audio analogiques AUX1 AUX2 AUX3 ANALOG AUDIO IN 13 o Connecteurs audio num riques AUX1 OPTICAL DIGITAL IN OUT 13 Q0 Connecteurs audio num rique...

Страница 12: ...tons de contr le du Master volume VOLUME 24 W0 Coupure audio MUTE 40 W1 Touche MENU GUIDE 25 W2 Touche ENTER 26 W3 Touche RETURN 26 W4 S lecteur de SOURCE CONTROL 42 b Pour utiliser le S 302 s lection...

Страница 13: ...c bles en fonction des quipements connecter Connexions Ces instructions d utilisation d crivent les connexions de tous les formats de signaux compatibles audio et vid o Veuillez s lectionner les type...

Страница 14: ...al d entr e Fonction de conversion vid o 7 0 3 C ble du syst me la r ception de signaux 480i 576i C ble d enceinte C ble d enceinte Blanc Rouge Blanc Rouge ADV S302 DSW S302 SC S302 TV Une fonction d...

Страница 15: ...connecteurs offrent diff rentes qualit s d image class es par ordre d croissant de qualit qPrises HDMI wPrises Component video ePrises S Video rPrises Vid o S lection du format de sortie vid o R glez...

Страница 16: ...ct s ne sont pas compatibles HDCP Pour les connexions HDMI utilisez un c ble portant le logo HDMI produit certifi HDMI Il est possible qu une lecture normale ne soit pas possible si le c ble utilis ne...

Страница 17: ...iquement s lectionn s dans l ordre suivant S Video vid o composite Le S 302 est quip d une fonction pour convertir les signaux vid o la hausse ou la baisse vpage 10 Connectez sur OPT AUX1 lorsque vous...

Страница 18: ...xterne ne d connectez pas l antenne boucle AM V rifiez que les connecteurs de l antenne boucle AM ne touchent aucune partie m tallique du panneau LAN c bl LAN sans fil Vers le r seau WAN Radio interne...

Страница 19: ...vous avez d j une connexion internet large bande Selon le serveur les fichiers vid o peuvent tre affich s mais ne peuvent pas tre lus sur le S 302 Pour votre connexion internet contactez un FAI fourn...

Страница 20: ...lisation du menu de l interfacegraphique REGLAGE Config Simple Config vid o Config audio Config Reseau Autres Minuterie Modification des param tres Nom de l l ment s lectionn Liste des l ments suivant...

Страница 21: ...gurationTV Aspect TV Type de TV Mode comprim R glages cran Econom cran Fond d cran Configuration HDMI Format auto HDMI Espace couleurs Gamme RGB Sortie audio HDMI Mode progressif Automatique 1 Automat...

Страница 22: ...nian 6589 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonish 8382 Serbian 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Sundanese 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolian 8386 Swedish 6669 Byelorussian 7273 Hindi...

Страница 23: ...4 3PS El ments s lectionnables n Type deTV Choisir le format du signal vid o du moniteur NTSC PAL Multi El ments s lectionnables n Mode comprim Choisir la m thode d affichage de sources 4 3 sur un cr...

Страница 24: ...s vous connecter internet v rifiez nouveau les connexions et les param tres vpage 14 Le mode passe automatiquement sur C bl Le r glage est termin REMARQUE Une certaine connaissance des r seaux est n c...

Страница 25: ...lage de D tail Si la recherche est possible les points d acc s s affichent Effectuez le r glage de SSID dans Manuel Pour entrer manuellement l adresse IP Connexion Pour acqu rir automatiquement l adre...

Страница 26: ...ock El ments s lectionnables Diaporama Effectuer les r glages de diaporama El ments s lectionnables Minuterie une fois Param tres de minuterie une fois h Minuterie Param tres de minuterie El ments s l...

Страница 27: ...1 on Eoff lorsque la minuterie Une fois est activ e et que la minuterie Quotidienne est d sactiv e Pour annuler la minuterie S lectionnez DESACTIVER Pour activer de nouveau la minuterie s lectionnez...

Страница 28: ...viseur le disque tourne encore Avant d ouvrir le tiroir assurez vous que le disque ne tourne plus Pour fermer le tiroir REMARQUE Ne placez aucun objet tranger sur le tiroir du S 302 Vous l endommager...

Страница 29: ...ndant la lecture Le S 302 saute le nombre de chapitres ou de plages du disque correspondant au nombre de pressions sur la touche Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arri re la lectur...

Страница 30: ...appuyez sur la touche 6 ou sur 7 de la t l commande Lorsque vous appuyez nouveau la vitesse du ralenti augmente b Pour revenir en lecture normale appuyez sur 1 Ralenti DVD Vid o Vid o CD Le ralenti a...

Страница 31: ...MP3 ou WMA Windows Media Audio Les fichiers t l charg s depuis ces sites peuvent tre enregistr s sur des disques CD R ou CD RW et cout s avec le S 302 Windows Media et Windows sont des marques de com...

Страница 32: ...rnies avec le logiciel de gravure Caract res affichables Caract res minuscules et majuscules et chiffres anglais Hankaku et _ soulignement Les fichiers JPEG cr s par des ordinateurs Apple Macintosh ne...

Страница 33: ...e vid o DivX de DivX Networks Inc DivX DivX Certified et les logos correspondant sont des marques de commerce de DivX Inc Pourcr erdesfichiersDivX compatibles au S 302 Nombre maxi de fichiers lisibles...

Страница 34: ...onner le mode Surround DOLBY VS WIDE DOLBY VS REF ROCK ARENA STEREO JAZZ CLUB b Les modes DOLBYVS REF WIDE et STEREO sont galement disponibles en appuyant sur DVS STEREO Pour appr cier le son Surround...

Страница 35: ...RGE Le t moin s allume 3S lectionnez des sources portant les marques ou des sources Le t moin ou s allume selon le format du signal de la source 4Utilisez la touche SURROUND PARAMETER pour afficher le...

Страница 36: ...ue vous appuyez et maintenez les touches TUNING ou o p la radio lance automatiquement la recherche de station b Les stations dont le signal est faible ne peuvent pas tre syntonis es Pour arr ter la sy...

Страница 37: ...affich b Si aucune station RDS n est d tect e apr s une recherche sur toutes les fr quences SANS PROGR est affich Recherche RDS Cettefonctionvouspermetdesyntoniserautomatiquement des stations FM qui o...

Страница 38: ...te radio le message d file l cran b Lorsque le mode RT Texte radio est activ et que la station RDS syntonis e n offre pas de service RT le message SANS TEXTE est affich Le mode PS est alors automatiqu...

Страница 39: ...od et la version du logiciel certaines fonctions peuvent ne pas tre disponibles Pour couter de la musique 1 Utilisez FUNCTION ou iPod pour s lectionner iPod iPod vpage 17 2Allumez le t l viseur R glez...

Страница 40: ...com b Le service de base de donn es des stations radio peut tre interrompu sans pr avis La liste des stations radio internet du S 302 est cr e par un service de base de donn es de stations radio vTun...

Страница 41: ...nnement de base Pour arr ter temporairement la lecture Pendant la lecture appuyez sur 3 Pour arr ter Appuyer sur 2 en mode de lecture ou de pause Recherche de pages vers le haut bas Appuyez sur CHANNE...

Страница 42: ...CTION ENTER AUX 8 9 CHANNEL uio p ENTER PROGRAM uio p REPEAT RANDOM CLEAR Pour lire des fichiers enregistr s sur un ordinateur Utilisez cette proc dure pour lire des fichiers musicaux graphiques ou de...

Страница 43: ...peuvent tre cout s Le symbole est affich devant les fichiers graphiques qui peuvent tre visualis s 4Servez vous des touches ui pour s lectionner le fichier puis appuyez sur ENTER ou p L coute d bute l...

Страница 44: ...Pour v rifier le temps restant avant le d but de la minuterie Sommeil En mode Arr t appuyez sur STATUS Le temps restant est affich b Le temps peut tre affich en appuyant sur la touche STATUS lorsque l...

Страница 45: ...tres M moire de sauvegarde Les diff rents r glages sont sauvegard s pendant environ une semaine m me lorsque le S 302 est teint ou que le cordon d alimentation est d branch Mode Allumage automatique L...

Страница 46: ...ur le composant utiliser 2Actionner le composant b Pour les d tails se reporter aux instructions d utilisation du composant b Certains mod les ne peuvent pas tre actionn s avec cette t l commande 1R g...

Страница 47: ...tr e DISPLAY Affichage Affichage Affichage Affichage Affichage 1 Lecture Lecture Lecture DVD CD Lecture Pre r glage Auto Maintenez Lecture 2 Arr t Arr t Arr t STILL PAUSE 3 Fixe Pause Fixe Pause Fixe...

Страница 48: ...ue standard de la soci t Digital Theater Systems Inc Il est compatible avec une fr quence d chantillonnage de 44 1 ou 48 kHz et jusqu 5 1 canaux num riques Surround Dolby Headphone est une technologie...

Страница 49: ...ion Interrupteur glissi re Interlace Progressive HDMI OUTPUT VIDEO S video Component HDMI VIDEO S video Component HDMI VIDEO S video Compo nent HDMI 480i 576i 480p 576p 720p 1080i 1080p 480i 576i 480p...

Страница 50: ...de recherches dans le domaine psychoacoustique et qui ont permis d obtenir une meilleure perception de l oreille humaine par rapport aux m thodes pr c dentes de compensation physiologiques L quilibra...

Страница 51: ...s routeurs haut d bit sans fil Communications Ad hoc Le transfert des signaux sans fil par interconnexion d ordinateur est nomm communications ad hoc Ces communications ad hoc s effectuent sans connex...

Страница 52: ...incipale ne sont pas correctement connect s par le c ble du syst me V rifiez si le c ble est correctement branch Si le t moin s allume alors que le c ble est correctement branch il peut y avoir une an...

Страница 53: ...que le titre est s lectionn V rifiez le param tre NOTATION 22 Le mot de passe du niveau de notation a t oubli R initialisez tous les r glages DVD pour r tablir les valeurs r gl es en usine Initialisez...

Страница 54: ...mat FAT16 ou FAT32 La m moire USB est divis e en partitions Les fichiers sont enregistr s dans un format incompatible Le fichier que vous tentez de lire est prot g par des droits d auteur R glez le fo...

Страница 55: ...met aucun signal Patientez et essayez plus tard Le son est entrecoup pendant l coute Le d bit de transfert du r seau est lent les lignes de communication ou la station radio sont satur es Ce n est pa...

Страница 56: ...piles Dimensions externes maximales 52 L x 243 H x 21 P mm Poids 175 g piles incluses n Enceintes Syst me d enceintes SC S302 Type 3 enceintes 2 voies Caisson ferm Faible coulement de flux 2 C nes bas...

Страница 57: ...082 087 Realistic 009 021 031 033 049 053 081 087 088 091 094 097 098 Ricoh 055 S Salora 033 041 Samsung 007 011 051 059 070 083 087 089 113 Sanky 081 Sansui 005 026 029 045 061 085 114 Sanyo 032 033...

Страница 58: ...ung 014 023 Scientific Atlanta 004 024 025 Signal 014 SL Marx 014 Starcom 009 Stargate 014 T Teleview 014 Tocom 007 016 TV86 019 U Unika 011 United Artists 006 Universal 010 011 V Viewstar 018 019 Z Z...

Страница 59: ...8 S 302E2_Preset indd 3 2007 07 30 20 53 52...

Страница 60: ...Denon Brand Company D M Holdings Inc Printed in China 00D 511 4621 105 www denon com 8 S 302E2_Preset indd 4 2007 07 30 20 53 53...

Отзывы: