background image

21

DEUTSCH

7

SEAMLESS LOOP/HOT START UND STUTTER

1

4

Einstellung des A-Punktes (Laden der Hot
Start-Daten)

Drücken Sie die A1- oder A2-Taste

@0

, um den A-Punkt einzustellen

und die Hot Start-Daten zu laden.

• Die A1- und A2-Tasten können

separat für den Hot Start verwendet
werden.

• Wenn ein A-Punkt eingestellt ist, leuchtet

die entsprechende A-Taste, und diese Taste
wird in den Hot Start-Modus geschaltet.

Wiedergabe von Seamless Loops

• Wenn der B-Punkt für A1 nach dem

Wiedergabestart vom A1-Punkt erfasst
wird, kehrt die Wiedergabe nahtlos zum
A1-Punkt zurück. Während der Schleife von
A1 zu B, wird der B-Punkt für A2 ignoriert.

• Wenn der B-Punkt für A2 nach dem

Wiedergabestart vom A2-Punkt erfasst
wird, kehrt die Wiedergabe nahtlos zum
A2-Punkt zurück. Während der Schleife von
A2 zu B, wird der B-Punkt für A1 ignoriert.

A 1

(1) Seamless Loop/Hot Start/Stutter (A1-, A2-Tasten)

2

Startet den Hot Start

Wenn die A1- oder A2-Taste 

@0

gedrückt wird, startet die Hot
Start-Wiedergabe ab dem
entsprechenden A-Punkt.

A 1

3

Einstellung des B-Punktes für Seamless
Loop

Wenn die B-Taste 

@1

nach

Einstellen des A-Punktes oder
nach Start der Hot Start-
Wiedergabe gedrückt wird, wird
der B-Punkt eingestellt und die
Seamless Loop-Wiedergabe
startet ab dem A-Punkt.
• Die B-Taste funktioniert hinsichtlich des A-

Punktes, der aktiviert worden ist, bevor die
B-Taste 

@1

gedrückt wurde.

• Wenn die B-Taste 

@1

während der

Seamless Loop-Wiedergabe oder nach der
EXIT-Wiedergabe gedrückt wird, wird der B-
Punkt zu der Position verschoben, an der
die Taste gedrückt worden ist.

B

5

Exit/Reloop

Während der Seamless Loop-
Wiedergabe können Sie die
Schleife verlassen oder diese
fortsetzen.

EXIT:

Drücken Sie während der Seamless Loop-
Wiedergabe die EXIT/RELOOP-Taste 

@2

, um

die Schleife zu verlassen. Der DN-D4000 setzt
die Wiedergabe nach Erreichen des B-Punktes
fort.

RELOOP:

Wenn die EXIT/RELOOP-Taste 

@2

nach

Verlassen der Schleife gedrückt wird, wird die
Seamless Loop-Wiedergabe ab Punkt A
fortgesetzt.

EXIT/

RELOOP

6

Stutter

• Der A1- und A2-Punkt kann auch für die

Stutter-Wiedergabe verwendet werden.

Drücken Sie die FLIP-Taste 

!9

für

die A1/A2-Tasten, um die Stutter-
Wiedergabe zu aktivieren, danach
wird die FLIP-LED ausgeschaltet.
Drücken Sie die FLIP-Taste 

!9

, um

zwischen dem Hot Start/Seamless
Loop- und Stutter-Modus
umzuschalten.

7

Löschen des A1/A2-Punktes

Drücken Sie die A1- oder A2-Taste 

@0

während

die FLIP-Taste 

!9

gedrückt gehalten wird, um

die entsprechenden A- und B-Punkte zu
löschen.
Oder drücken Sie die Flip-Taste 

!9

länger als 1

Sek., um beide A1- und A2-Punkte gleichzeitig
zu löschen.

FLIP

A 1

FLIP

8

WIEDERGABE VON MP3-DATEIEN

Im Internet gibt es viele Sites, von denen Sie Musikdateien im MP3-Format herunterladen können. Diese Dateien
können mit Hilfe der auf der Site angegebenen Anleitung heruntergeladen und auf CD-R/RW-Discs gespeichert
werden, die mit dem DN-D4000 abgespielt werden können.
Die auf handelsüblichen Musik-CDs enthaltene Musik kann auf einem Computer mit Hilfe von MP3-
Codierprogrammen in MP3-Dateien konvertiert werden. Danach sind die Daten auf etwa 1/10 der Originalgröße
reduziert.
Diese MP3-Daten können auf einer CD-R/RW-Disc gespeichert werden, wobei eine einzige 12 cm CD-R/RW-Disc
etwa 10 Mal mehr Musik als eine normale Musik-CD enthalten kann, das sind etwa 100 Titel oder mehr (*).

* Dies ist ein Näherungswert für MP3-Dateien, bei denen die Titel etwa 5 Minuten lang sind und mit einer

Standard-Bitrate (128 kbps) konvertiert und einer CD-R/RW-Disc mit einer Kapazität von 650 MB gespeichert
werden.

Aufnahmen sind nur für den privaten Gebrauch bestimmt und dürfen in keiner Weise gegen die Urheberrechte
des Urheberrechteinhabers verstoßen.

MP3 erfordert möglicherweise eine gewisse Zeit zum Lesen.

Mit der Disc-Bedingung ist möglicherweise keine ordnungsgemäße Wiedergabe möglich.

Zum Schutz von Urheberrechten werden während der Wiedergabe von MP3-Dateien keine digitalen Signale
ausgegeben.

1

Stellen Sie den Startpunkt (A) ein.

Für die Fein-Einstellung des gesetzten A-1-
(oder A-2-) Punktes müssen Sie im Standby-
Modus die CUE-Taste 

!0

gedrückt halten und

dann die “A”-Taste 

@0

drücken, die Sie

editieren möchten.

• Jetzt ist der Standby-Modus eingestellt, um

einen der Startpunkte A-1 oder A-2 zu
editieren/festzulegen.

(2) Feineinstellung der Startpunkte (A-1 und A-2) und des Endpunktes (B)

2

Durchsuchen Sie den Titel manuell mit der
Jog/Shuttle-Scheibe 

y

!7

, um Ihren

gewünschten neuen Startpunkt ausfindig zu
machen. Drücken Sie nach Auffinden des
gewünschten Punktes noch einmal dieselbe
“A”-Taste 

@0

, um den Startpunkt neu zu

speichern.

A 1

• Der A-1- (oder A-2-) Punkt sowie der B- Punkt sind gelöscht.

A 1

§

SEARCH

SCAN

6

7

I

I

I

HINWEISE:

• Es ist nicht möglich, einen A-Punkt hinter den B-

Punkt oder den B-Punkt an eine Position vor
dem A-Punkt zu setzen.

3

Stellen Sie den Endpunkt (B) ein.

Folgen Sie denselben oben aufgeführten
Schritten 1 und 2 mit einer Ausnahme: Halten
Sie die CUE-Taste 

!0

gedrückt und betätigen

Sie dann zur Editierung Ihres Endpunktes B
die B-Taste 

@1

. Drücken Sie anschließend

noch einmal die B-Taste 

@1

, um Ihre

Änderungen zu speichern.

B

Содержание DN-D4000

Страница 1: ...ES DE OPERACION FOR ENGLISH READERS PAGE 07 PAGE 15 F R DEUTSCHE LESER SEITE 16 SEITE 26 POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 27 PAGE 37 PARA LECTORES DE ESPA OL PAGINA 38 PAGINA 48 VOOR NEDERLANDSTALIGE L...

Страница 2: ...in a risk of fire or electric shock 19 Object and Liquid Entry Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short out parts that cou...

Страница 3: ...CH FRANCAIS ESPA OL NEDERLANDS SVENSKA FRONT PANEL FRONTPLATTE PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL VOORPANEEL FRONT PANELEN y 7 i 6 0 1 4 o 3 u 8 5 9 0 0 1 r t t q w e r e 2 2 3 4 2 y 7 i 6 0 1 4 o 3 u 8 5 9...

Страница 4: ...enchufe cuando desconecte el cord n de energ a Hanteer het netsnoer voorzichtig Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan of losgekoppeld Hantera n tkabeln varsamt H ll i kabeln...

Страница 5: ...CD s octagonal CD s etc cannot be played on this set Attempting to do so may damage the set Do not use such CD s Benutzen Sie Compact Discs die das Zeichen tragen Speziell geformte CD s herzf rmige CD...

Страница 6: ...de caract re seront affich s ainsi Alphab tiques ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Chiffres 0123456789 Symboles SPACE SPACE SPACE Esta unidad puede mostrar informaci n de texto en...

Страница 7: ...Punkten eingerahmter Abschnitt innerhalb eines Titels kann ohne Tonunterbrechung wiedergegeben werden Sie k nnen zwei Rahmenpunkte A 1 und A 2 an jede beliebige Stelle innerhalb eines Titels oder eine...

Страница 8: ...ngs Modus k nnen Sie diesen Knopf dazu verwenden Voreinstellungen einzustellen und einzugeben 0 Taste zum Spulen mit Ton CUE Wenn Sie die CUE Taste w hrend der Wiedergabe dr cken setzt sich das Ger t...

Страница 9: ...ks wird angezeigt B A1 B A1 B A1 B A1 B A1 r Modus Anzeigebereich FILE Diese leuchtet wenn der Dateiname der MP3 angezeigt wird FOLDER Diese Anzeige leuchtet wenn der Ordnername von MP3 angezeigt wird...

Страница 10: ...en wo sie l ngere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind 2 An staubigen oder feuchten Orten 3 An Orten wo sie starker W rmeeinwirkung ausgesetzt sind z B in der N he von Heizk rpern usw 2 Vo...

Страница 11: ...em Titelwahlknopf o ausgew hlt und die PLAY PAUSE Taste 1 gedr ckt wird startet die Wiedergabe vom Beginn des Titels Wenn Sie die Wiedergabe von einer anderen Position aus starten m chten verfahren Si...

Страница 12: ...chenden A und B Punkte zu l schen Oder dr cken Sie die Flip Taste 9 l nger als 1 Sek um beide A1 und A2 Punkte gleichzeitig zu l schen FLIP A 1 FLIP 8 WIEDERGABE VON MP3 DATEIEN Im Internet gibt es vi...

Страница 13: ...einem anderen Format geschriebenen MP3 Dateien werden m glicherweise nicht einwandfrei abgespielt Bei einigen Schreibprogrammen ist es nicht m glich Aufnahmen im ISO9660 Format zu machen Verwenden Sie...

Страница 14: ...wird der Programm Wiedergabemodus ausgeschaltet und der normale Wiedergabemodus wird wieder aktiviert ndern eines Programmes Chang Tr w Drehen Sie den Titelwahlknopf o bei Schritt 3 q Dr cken Sie den...

Страница 15: ...gsinformation kann im permanenten Speicher gespeichert werden Die gespeicherte Information kann sp ter aus dem Speicher abgerufen werden um Ihnen das Mischen zu erleichtern 1 Informationen ber MEMO 1...

Страница 16: ...d W hlen Sie den Zeit Modus wenn der Strom eingeschaltet wird TimeM Elap Rema 14 Geschwindigkeitsbereich W hlen Sie den Wiedergabe Pitch Bereich aus wenn der Strom eingeschaltet wird P Range 4 10 16 1...

Страница 17: ...W Umgebungsbedingungen Betriebstemperatur 5 bis 35 C Betriebs Luftfeuchtigkeit 25 bis 85 keine Kondenswasserbildung Lager Temperatur 20 bis 60 C 2 AUDIO TEIL Quantisierung Linear 16 Bit pro Kanal Prob...

Страница 18: ...16 11 YUSHIMA 3 CHOME BUNKYOU KU TOKYO 113 0034 JAPAN Telephone 03 3837 5321 Printed in Japan 511 4031 106...

Отзывы: