Delta TRINSIC Series Скачать руководство пользователя страница 1

HIGH-RISE, PULL-DOWN KITCHEN AND BAR / PREP, 

TOUCH FAUCETS
LLAVES DE AGUA – GRIFOS DE CUELLO CISNE 

EXTRAÍBLES DE FUNCIÓN AL TACTO PARA COCINA Y 

BAR/PREP
ROBINETS TACTILES À BEC HAUT RÉTRACTABLE 

POUR ÉVIER DE CUISINE ET DE BAR OU D’ÎLOT

1

Model/Modelo/Modèle

9159T-DST & 9959T-DST

Series/Series/Seria

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

10/30/12   Rev. D

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

ICC/ANSI A117.1

Para instalación fácil de su llave  

Delta

®

 usted necesitará:

• 

LEER TODAS las instrucciones completamente 

antes de empezar.

• 

LEER TODOS los avisos, cuidados, e  

información de mantenimiento.

For easy installation of your Delta

®

 

faucet you will need:

• To 

READ ALL the instructions completely  

before beginning.

• To 

READ ALL warnings, care, and  

maintenance information.

Pour installer votre robinet  

Delta

®

 facilement, vous devez:

• 

LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;

• 

LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes 

les instructions de nettoyage et d’entretien;

TRINSIC

®

70530

70530

WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH 
PORTABLE DISHWASHERS!
 / ADVERTENCIA:  ¡SESTA 
LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS 
LAVAPLATOS PORTATILES! / 

AVERTISSEMENT:  ON NE 

DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE PORTATIF 
SUR CE ROBINET!

Notice

Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved swivel clip may 

cause water leaks and property damage. Follow instructions to install swivel clip provided with 

this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved clip and hose 

may cause water leaks and property damage. Follow instructions to install hose and clip 

provided with this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved check valve 

assemblies may cause water leaks and property damage. Follow instructions to install check 

valve assemblies provided with this faucet.
Property damage and water leak possible. Incorrectly installed or unapproved plastic sleeve 

may cause water leaks and property damage. Follow instructions to custom fit using plastic 

sleeve provided with this faucet before making final connections and turning on the supplies.
Property damage and water leak possible. Leaks and property damage may occur from 

incorrect installation. Follow all installation instructions before making final connections and 

turning on the supplies.

Aviso

Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El gancho 

giratorio mal instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y daños a la propiedad. 

Siga las instrucciones para instalar el gancho giratorio provisto con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El gancho o 

la manguera mal instalada o no aprobada puede causar fugas de agua y daños a la propiedad. 

Siga las instrucciones para instalar la manguera y el gancho provisto con esta llave de agua. 
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El ensamble 

de la llave de paso incorrectamente instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y da-

ños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el ensamble de la llave de paso provisto 

con esta llave de agua.
Es posible que se produzcan daños a la propiedad y fugas o filtraciones de agua. El 

manguito plástico incorrectamente instalado o no aprobado puede causar fugas de agua y 

daños a la propiedad. Siga las instrucciones para instalar el manguito plástico provisto con 

esta llave de agua antes de hacer las conexiones finales y abrir el suministro de agua.
Posibles daños a la propiedad y filtración de agua.  Las filtraciones o fugas de agua y daños 

a la propiedad pueden ocurrir por una instalación incorrecta . Siga todas las instrucciones de 

instalación antes de hacer las conexiones finales y abrir los suministros de agua. 

Avis

Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation de l’agrafe pivotante 

ou l’utilisation d’une agrafe pivotante non approuvée peut entraîner une fuite et des dommages 

matériels. Installez l’agrafe pivotante fournie avec ce robinet conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation du tuyau souple 

et de l’agrafe ou l’utilisation d’un tuyau souple et d’une agrafe non approuvés peut entraîner 

une fuite et des dommages matériels. Installez le tuyau souple et l’agrafe fournis avec ce 

robinet conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation des clapets de 

non-retour ou l’installation de clapets de non-retour non approuvés peut entraîner des fuites 

et des dommages matériels. Installez les clapets de non-retour fournis avec ce robinet 

conformément aux instructions.
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation du manchon en 

plastique ou l’installation d’un manchon en plastique non approuvé peut entraîner des fuites 

et des dommages matériels. Installez le manchon en plastique fourni avec ce robinet confor-

mément aux instructions pour l’installation sur mesure avant de faire les branchements finals 

et d’ouvrir les robinets 
Possibilité de dommages matériels et de fuite. Une mauvaise installation peut entraîner 

une fuite et des dommages matériels. Effectuez l’installation conformément à toutes les 

instructions avant de faire les branchements finals et d’ouvrir les robinets d’alimentation.

SILICONE

Icons

You may need: / Usted puede necesitar:

Articles dont vous pouvez avoir besoin :

SILICONE

Icons

www.deltafaucet.com

Содержание TRINSIC Series

Страница 1: ...da os a la propiedad y fugas o filtraciones de agua El gancho o la manguera mal instalada o no aprobada puede causar fugas de agua y da os a la propiedad Siga las instrucciones para instalar la mangue...

Страница 2: ...nt parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Delta Faucet Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Tech...

Страница 3: ...uyau souple Agrafe et Joints torique RP64071 Cap Casquete Embase Specify Finish Especif que el Acabado Pr cisez le Fini RP13938 O Ring 2 Anillo O 2 Joint torique 2 RP51243 Inlet Gaskets Empaques para...

Страница 4: ...CSA B125 1 Incorpora grifo dos v lvulas de chequeo certificadas en serie que funcionan independientemente y que son partes integras de la unidad una ubicada en el adaptador extra ble conectado a la sa...

Страница 5: ...4 po 69 8 mm La distance minimale entre la ligne centrale A et la cuvette de l vier est de 1 1 4 po Note Si vous utilisez la plaque de finition de 10 1 2 po l paisseur de la surface ne doit pas d pas...

Страница 6: ...ra C Instale el separador de aislamiento 1 y la placa de aislamiento 2 en la espiga de montaje 3 Fije la llave de agua con la arandela y la tuerca de montaje 4 Apriete la tuerca con la mano Con un des...

Страница 7: ...cultative de Cache Pour installer la plaque de finition facultative de 10 1 2 po commandez le kit RP64070 non fourni pr cisez le fini FERMEZ LES ROBINETS D ARR T Glissez la plaque de finition 1 et le...

Страница 8: ...and water leak possible Incorrectly in stalled or unapproved clip and hose may cause water leaks and property damage Follow instructions to install hose and clip provided with this faucet Aviso Un gan...

Страница 9: ...ho 3 de manera que el alambre salga alejado de alambre 4 B El alambre de extensi n 3 que se extiende desde la espiga de la llave de agua o grifo se env a con una tapa pl stica protectora 4 Desc rtela...

Страница 10: ...cez le sur un objet non m tallique au moins 2 pouces des parois de l armoire A B 1 2 6 Water Line Connections A Important To ensure proper opera tion of your plumbing it is essential to install these...

Страница 11: ...con el modelo y las tuercas incluidas en las tuber as de suministro El corte del tubo debe ser recto Vea las instrucciones para la instalaci n de la manga pl stica incluida con el RP50952 y para m s i...

Страница 12: ...del agujero dentro del accesorio 4 Deslice la manga pl stica hacia abajo en el tubo hasta que encaje el la parte superior del accesorio AVISO El no usar la manga pl stica en la orientaci n correcta re...

Страница 13: ...quite el gancho azul 2 de la manguera Revise todas las conexiones donde se alan las flechas en busca de fugas Vuelva a apretar si es necesario pero no en exceso El rociador se bloquea en su posici n c...

Страница 14: ...t extr mement durable il peut tre ab m par des produits fortement abrasifs ou des produits de polissage Il faut simplement le frotter doucement avec un chiffon humide et le s cher l aide d un chiffon...

Страница 15: ...s est n casi Descargadas La luz ROJA del diodo emisor est PRENDIDA y el agua no fluir hasta que las bater as se reemplacen 1 Cleaning the Screen Filtro de Limpieza Nettoyage du filtre 1 1 2 2 2 3 15 7...

Страница 16: ...la base LED diodo emisor de luz no exhibe ninguna luz a Verifique para asegurarse que la conexi n del surtidor est conectada al surtidor y al alambre del solenoide juego de piezas electr nicas Si est...

Отзывы: